To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Our Lady Angls? Our Lady Angls, what does that mean? It's Angels. Our Lady of the Angels. It's a hospital. I know because I used to work there
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Our
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Lady
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Angls
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Our Lady Angls what does that mean
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
It's Angels
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Our Lady of the Angels
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
It's a hospital
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
I know because I used to work there
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
ملكنا
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
سيدة
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
الملائكة
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
سيدة الأنجلز ماذا يعني ذلك
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
إنها الملائكة
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
سيدة الملائكة
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
إنه مستشفى
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
أعرف ذلك لأنني كنت أعمل هناك
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
我們的
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
女士
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
天使
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
聖母天使 這是什麼意思
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
這是天使
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
聖母天使
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
這是一家醫院
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
我知道 因為我曾經在那裡工作過
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
náš
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Paní
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
andělé
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Lady Angels co to znamená
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Jsou to andělé
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Paní andělů
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Je to nemocnice
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Vím to protože jsem tam kdysi pracoval
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Vores
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Dame
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
angler
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Vor Frue Angls hvad betyder det
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Det er Engle
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Vor Frue af Englene
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Det er et hospital
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Jeg ved det fordi jeg plejede at arbejde der
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Ons
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Dame
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Engelen
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Onze Lieve Vrouw Angls wat betekent dat
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Het zijn engelen
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Onze Lieve Vrouw van de Engelen
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Het is een ziekenhuis
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Dat weet ik omdat ik daar heb gewerkt
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Notre
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Dame
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Des Anglais
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Notre Dame Angls qu'est ce que ça veut dire
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Ce sont des anges
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Notre Dame des Anges
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
C'est un hôpital
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Je le sais parce que j'y ai travaillé
00:00:01.000 --> 00:00:02.992
Our Lady Angls was soll das heißen
00:00:03.008 --> 00:00:05.037
Es heißt Angels
00:00:05.048 --> 00:00:06.088
Our Lady of the Angels
00:00:07.028 --> 00:00:08.068
Das ist ein Krankenhaus
00:00:10.004 --> 00:00:12.915
Das weiß ich weil ich früher dort gearbeitet habe
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Kita
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Wanita
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Sudut
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Bunda Maria apa maksudnya
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Itu adalah Malaikat
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Bunda Malaikat kami
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Itu adalah rumah sakit
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Saya tahu karena saya pernah bekerja di sana
00:00:01.000 --> 00:00:04.961
Signora Angli
00:00:05.171 --> 00:00:07.013
Signora Angli Cosa significa
00:00:07.214 --> 00:00:09.215
È Angeli
00:00:09.633 --> 00:00:11.001
Signora degli Angeli
00:00:11.427 --> 00:00:12.844
È un ospedale
00:00:14.555 --> 00:00:17.001
Ci ho lavorato
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
私たちの
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
レディ
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
アングル人
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
聖母アングルよ それはどういう意味ですか
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
エンジェルスです
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
天使の聖母
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
病院です
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
以前そこで働いていたので知っています
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Нашиот
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
дама
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Англи
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Богородица Англс што значи тоа
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Тоа е Ангели
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Богородица на ангелите
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Тоа е болница
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Знам затоа што порано работев таму
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Vår
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
dame
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
angler
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Our Lady Angls hva betyr det
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Det er engler
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Vår Frue av englene
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Det er et sykehus
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Jeg vet det fordi jeg pleide å jobbe der
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Nasz
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Dama
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Kąty
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Matka Boska Angls co to znaczy
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
To Anioły
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Matki Bożej Anielskiej
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
To jest szpital
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Wiem bo tam pracowałem
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Nosso
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Senhora
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Anglos
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Nossa Senhora Angls o que isso significa
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
São Anjos
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Nossa Senhora dos Anjos
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
É um hospital
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Eu sei porque eu trabalhava lá
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Богоматери англов
00:00:05.171 --> 00:00:07.131
Богоматери англов что это значит
00:00:07.214 --> 00:00:09.216
Это Ангелов
00:00:09.633 --> 00:00:11.051
Богоматери Ангелов
00:00:11.427 --> 00:00:12.845
Это госпиталь
00:00:14.555 --> 00:00:17.999
Я знаю потому что я работала там
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
náš
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
pani
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
Angličania
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Panna Mária Anglsová čo to znamená
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Sú to anjeli
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Panna Mária anjelská
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Je to nemocnica
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Viem to pretože som tam pracoval
00:00:01.000 --> 00:00:04.971
Nuestra senora angls
00:00:05.016 --> 00:00:07.162
Nuestra senora angls Que significa eso
00:00:07.024 --> 00:00:09.208
Es angeles
00:00:09.064 --> 00:00:11.051
Nuestra Senora de Los angeles
00:00:11.044 --> 00:00:12.851
Es un hospital
00:00:14.056 --> 00:00:17.999
Lo se porque yo trabajaba ahi
00:00:01.000 --> 00:00:01.896
Bizim
00:00:02.456 --> 00:00:03.356
Bayan
00:00:04.262 --> 00:00:04.971
İngilizler mi
00:00:05.007 --> 00:00:07.129
Leydi Angls bu ne anlama geliyor
00:00:07.154 --> 00:00:08.361
Melekler
00:00:09.775 --> 00:00:11.022
Meleklerin Leydisi
00:00:11.662 --> 00:00:12.824
Burası bir hastane
00:00:14.721 --> 00:00:16.995
Biliyorum çünkü orada çalışıyordum
Available in 19 languages
Duration
18 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
00:41:46
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Blumhouse Productions,Stage 6 Films,Entertainment One,Oren Peli Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The Lamberts believe that they have defeated the spirits that have haunted their family, but they soon discover that evil is not beaten so easily.