To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hello, King. How's everyone? They're-- They're not good. I know, Son. I feel it too. You-- You know I'm gonna have to takecare of the two kids and Mollie now. So... What are you--What are you saying? You know what that means, right? Well... I'm-- I'm gonna testify
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.131
Hello King
00:00:04.612 --> 00:00:06.135
How's everyone
00:00:08.181 --> 00:00:10.227
They're They're not good
00:00:10.401 --> 00:00:12.272
I know Son I feel it too
00:00:14.448 --> 00:00:16.972
You
00:00:17.146 --> 00:00:21.803
You know I'm gonna have to take care of the two kids and Mollie now
00:00:23.283 --> 00:00:24.458
So
00:00:25.851 --> 00:00:27.374
What are you What are you saying
00:00:28.201 --> 00:00:29.898
You know what that means right
00:00:31.001 --> 00:00:34.001
Well I'm I'm gonna testify
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
مرحبا يا ملك
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
كيف حال الجميع
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
ليسوا بخير
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
أعلم يا بني أشعر بذلك أيضا
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
تعلم أنني سأ ضطر إلى الاعتناء بولدي وبـ مولي الآن
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
إذا
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
ماذا تقصد
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
تعرف معنى ذلك صحيح
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
طيب سوف أشهد
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Здравей
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Как са всички
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Не са добре
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Знам и аз го усещам
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Наясно си че трябва да се погрижа за двете деца и Моли
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Какво искаш да кажеш
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Знаеш какво
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Ще свидетелствам
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
你好 金
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
大家怎么样
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
他们不好
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
我知道 孩子 我也很伤心
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
你知道我现在得照顾两个孩子和莫莉了
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
所以
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
你想说什么
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
你知道这是什么意思吧
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
这 我要作证
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Ahoj Kingu
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Jak se všichni mají
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Moc dobře ne
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Já vím hochu Taky to cítím
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Budu se teď muset postarat o dvě děti a Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Takže
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Co tím chceš říct
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Víš co to znamená že
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
No Budu vypovídat
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Goddag King
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Hvordan har de det
00:00:08.341 --> 00:00:12.262
Ikke ret godt Nej Jeg kan også mærke det
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Du ved godt at jeg må tage mig af de to børn og Mollie nu
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Så
00:00:25.817 --> 00:00:29.863
Hvad mener du Du ved godt hvad det betyder
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Jeg Jeg vidner
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Hallo King
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Hoe gaat het met ze
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Niet goed
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Ik weet het Zo voel ik me ook
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Je weet dat ik nu voor m'n twee kinderen en Mollie moet zorgen
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Dus
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Wat wil je daarmee zeggen
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Je weet wat dat betekent hè
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Nou Ik ga getuigen
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Tere Kunn
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Kuidas teistel läheb
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Hästi ei lähe
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Ma tean poja Tunnen sama
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Sa tead et ma pean nüüd oma kahe lapse ja Mollie eest hoolitsema
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Seega
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Mida sa öelda tahad
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Sa mõistad selle tähendust eks
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
No Ma otsustasin tunnistada
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Päivää kuningas
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Miten kaikki voivat
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
He eivät voi hyvin
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Tiedän Minäkin tunnen sen
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Minun täytyy nyt huolehtia kahdesta lapsesta ja Molliesta
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Eli
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Mitä yrität sanoa
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Tiedättehän mitä se tarkoittaa
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
No Minä todistan
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Bonjour King
00:00:04.671 --> 00:00:06.999
Comment ils vont tous
00:00:08.383 --> 00:00:09.926
Pas bien
00:00:10.969 --> 00:00:12.804
Je sais je ressens la même chose
00:00:17.142 --> 00:00:22.023
Il faut que je m'occupe des deux enfants et de Mollie maintenant
00:00:23.189 --> 00:00:24.691
Alors
00:00:25.817 --> 00:00:27.235
tu veux dire quoi
00:00:27.944 --> 00:00:29.946
Vous le savez
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Tu vas Je vais témoigner
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Guten Tag King
00:00:04.671 --> 00:00:06.999
Wie geht es ihnen
00:00:08.383 --> 00:00:09.926
Nicht gut
00:00:10.969 --> 00:00:12.762
Ich weiß ich fühle es auch
00:00:17.142 --> 00:00:22.023
Ich muss mich jetzt um die zwei Kinder und Mollie kümmern
00:00:23.189 --> 00:00:24.691
Und
00:00:25.817 --> 00:00:27.235
was soll das heißen
00:00:27.944 --> 00:00:29.946
Das ist ja wohl klar
00:00:31.156 --> 00:00:34.117
Du wirst Ich werde aussagen
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Γεια σου βασιλιά
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Πώς είναι όλοι
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Δεν είναι καλά
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Το ξέρω Το νιώθω κι εγώ
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Θα πρέπει να φροντίσω τα δύο παιδιά και τη Μόλι τώρα
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Δηλαδή
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Τι λες
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Ξέρεις τι θα πει αυτό
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Βασικά Θα καταθέσω
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
שלום קינג
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
מה שלום כולם
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
לא טוב
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
אני יודע בן גם אני מרגיש כך
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
אתה יודע אני אצטרך לדאוג לשני הילדים ולמולי עכשיו
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
אז
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
מה אתה מנסה לומר
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
אתה יודע מה זה אומר נכון
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
נו אני אעיד
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
ह ल क ग
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
क स ह सब
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
व ठ क नह ह
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
ज नत ह ब ट म झ भ यह महस स ह त ह
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
आप ज नत ह क अब म झ म ल और द बच च क ख य ल रखन ह ग
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
त
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
त म क य कह रह ह
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
आपक पत ह इसक क य मतलब ह ह न
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
मतलब म अब गव ह द ग
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Üdv Király
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Hogy van mindenki
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Nincsenek jól
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Tudom fiam Én is érzem
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Tudja hogy már nekem kell gondoskodnom a két gyerekről és Mollie ról
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Akkor
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Mit akarsz ezzel
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Tudja hogy ez mit jelent igaz
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Hát Én tanúskodni fogok
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Halo King
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Apa kabar semuanya
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Mereka tak baik baik saja
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Aku tahu Nak Aku juga merasakannya
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Kau tahu aku harus mengurus dua anak dan Mollie sekarang
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Jadi
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Apa maksudmu
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Kau tahu apa artinya bukan
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Nah Aku akan bersaksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Ciao Re
00:00:04.067 --> 00:00:06.046
Come stanno tutti
00:00:08.299 --> 00:00:10.259
Non bene
00:00:10.259 --> 00:00:12.511
Lo so figliolo Sto male anch'io
00:00:17.099 --> 00:00:22.001
Sai che ora dovrò prendermi cura dei miei due figli e di Mollie
00:00:23.023 --> 00:00:24.356
Quindi
00:00:25.775 --> 00:00:27.359
che cosa stai dicendo
00:00:28.001 --> 00:00:30.154
Sai che cosa vuol dire vero
00:00:31.155 --> 00:00:33.991
Beh Io testimonierò
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
안녕하세요
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
다들 잘 지내니
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
잘 못 지내죠
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
그래 그렇겠지
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
전 이제 두 아이와 몰리를 보살펴야 해요
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
그래서
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
무슨 말을 하는 거냐
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
아시잖아요
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
글쎄 증언할 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Sveiks Karali
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Kā visiem iet
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Neiet labi
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Es zinu dēls Es arī to jūtu
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Tu zini ka man tagad jāparūpējas par abiem bērniem un Molliju
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Tad
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Ko tu gribi teikt
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Tu saproti ko tas nozīmē vai ne
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Nu Es liecināšu
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Labas Karaliau
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Kaip ten visi
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Jie nekaip
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Žinau sūnau Man irgi liūdna
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Žinai turiu pasirūpint dviem vaikais ir Mole
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Taigi
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Ką turi galvoje
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Juk supranti ką tai reiškia
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Aš liudysiu
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Helo Raja
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Bagaimana keadaan semua
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Mereka tak okey
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Saya tahu Saya juga rasainya
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Awak tahu saya akan jaga dua anak dan Mollie sekarang
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Jadi
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Apa maksud awak
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Awak faham maksudnya bukan
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Apa pun Saya akan beri keterangan
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Hallo konge
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Hvordan er det med alle
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
De har det ikke så bra
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Jeg forstår Jeg føler det også
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Jeg må ta vare på de to ungene og Mollie nå
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Så
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Hva er det du mener
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Du vet vel hva jeg mener
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Vel Jeg kommer til å vitne
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Witaj Królu
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Jak się wszyscy miewają
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Niedobrze
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Wiem synu Ja też to czuję
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Wiesz że będę teraz musiał zadbać o dwójkę moich dzieci i Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Więc
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Co przez to rozumiesz
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Wiesz co to oznacza prawda
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Cóż Będę zeznawał
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Olá rei
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Como estão todos
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Não estão bem
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Eu sei Também estou triste
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Sabe que vou ter de cuidar das duas crianças e da Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Então
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Que queres dizer
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Sabe o que isso significa certo
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Bem Vou testemunhar
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Король
00:00:04.671 --> 00:00:06.131
Ну как они
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Не очень хорошо
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Я тоже скорблю сынок
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Я теперь должен как следует заботиться о Молли и детях
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
И
00:00:25.817 --> 00:00:27.036
Что это значит
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Вы ведь уже догадались
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Что ж Я дам показания
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Ahoj Kráľ
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Ako sa majú
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Nie dobre
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Viem synak Aj ja to cítim
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Vieš že sa musím postarať o dve deti a o Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Takže
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Čo tým chceš povedať
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Vieš čo to znamená však
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
No Budem svedčiť
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Zdravo Kralj
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Kako so vsi
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Slabo
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Vem sinko Tudi meni je hudo
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Veš da bom moral zdaj skrbeti za otroka in Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Zato
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Ne razumem
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Veš kaj to pomeni ne
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
No Pričal bom
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Hola Rey
00:00:04.671 --> 00:00:06.131
Cómo están todos
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Nada bien
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Lo sé hijo Estoy igual
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Sabes que ahora necesito proteger a mis dos hijos y a Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Así que
00:00:25.817 --> 00:00:27.036
De qué hablas
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Sabes qué significa no
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Pues Voy a testificar
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Hej King
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Hur är det med alla
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Inte bra
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Jag vet pojken min Jag känner det också
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Du vet att jag måste ta hand om de två barnen och Mollie nu
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Så
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Vad menar du
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Du vet vad det betyder eller hur
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Tja Jag tänker vittna
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
ஹல க ங
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
எல ல ர ம எப பட ய ர க க ற ர கள
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
அவர கள ய ர ம நன ற க இல ல
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
த ர ய ம மகன என ன ல ப ர ந த க ள ள ம ட க றத
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
ந ன ம ல ய ய ம இரண ட க ழந த கள ய ம ப ர த த க ள ள வ ண ட ம
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
அதன ல
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
ந என ன ச ல ல வர க ற ய
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
என ன ச ல ல வர க ற ன எனப ப ர க றத த ன
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
வந த ந ன ச ட ச ச ல லப ப க ற ன
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
హల క గ
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
అ దర ఎల ఉన న ర
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
వ ళ ల బ గ ల ర
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
న క త ల స బ బ ఆ బ ధ న క ఉ ద
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
న ఇద దర ప ల లల ఇ క మ ల బ గ గ ల న న చ స క వ ల
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
అయ త
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
న వ వ ఏ అ ట న న వ
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
ద న అర థ ఏమ ట మ క త ల స అవ న
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
అ ట న న స క ష య చ ప పబ త న న న
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
สว สด คร บ ค ง
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
ท กคนเป นไงบ าง
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
ท กคนไม ค อยด
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
ฉ นร ไอ หน ฉ นก ร ส กเหม อนก น
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
จากน ผมต องไปด แลล กสองคนท เหล อก บมอลล
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
เท าก บ
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
น แกจะพ ดอะไรก นแน
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
ล งร ใช ไหมม นแปลว าอะไร
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
ก ผมจะเป นพยาน
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Merhaba Kral
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Herkes nasıl
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Pek iyi değiller
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Biliyorum evlat ben de hissediyorum
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Artık iki çocuğa ve Mollie'ye benim bakmam lazım
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Yani
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Ne diyorsun
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Bunun anlamını biliyorsun değil mi
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Şey Ben ifade vereceğim
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Вітаю Королю
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Як усі
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Не добре
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Знаю сину Мені теж погано
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Я зараз мав би бути з тими двома дітьми і з Моллі
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
То
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Що ти говориш
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Ви знаєте що це значить так
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Ну Я свідчитиму
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Chào Nhà Vua
00:00:04.671 --> 00:00:06.089
Mọi người thế nào
00:00:08.341 --> 00:00:09.843
Họ không ổn
00:00:10.385 --> 00:00:12.262
Ta biết Ta cũng cảm thấy
00:00:17.142 --> 00:00:21.771
Cậu ạ giờ cháu sẽ chăm sóc cho hai đứa trẻ và Mollie
00:00:23.273 --> 00:00:24.441
Vậy
00:00:25.817 --> 00:00:27.318
Ý cháu là sao
00:00:28.999 --> 00:00:29.863
Cậu hiểu thế nghĩa là sao nhỉ
00:00:31.156 --> 00:00:34.999
Chà Cháu sẽ làm chứng
Available in 35 languages
Duration
35 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
03:03:36
Uploaded
Mar 07, 2026
Production
Apple Studios,Imperative Entertainment,Sikelia Productions,Appian Way
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When oil is discovered in 1920s Oklahoma under Osage Nation land, the Osage people are murdered one by one - until the FBI steps in to unravel the mystery.