To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You look better. Why, thank you, Sister
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.175
You look better
00:00:02.349 --> 00:00:04.133
Why thank you Sister
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
تبدين أحسن حالا
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
شكرا يا أختي
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
Явно си се посъвзела Благодаря сестро
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
你看起来好多了
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
谢谢你 妹妹
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Vypadáš líp
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Díky sestřičko
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
Du ser bedre ud Tak for det søster
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
Ziet er een stuk frisser uit Aardig van je zus
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Sa näed parem välja
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Suur tänu õeke
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Näytät paremmalta
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Kiitos sisko
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tu as l'air mieux
00:00:02.046 --> 00:00:04.001
Merci ma sœur
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Du siehst besser aus
00:00:02.046 --> 00:00:04.001
Danke Schwester
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Φαίνεσαι καλύτερα
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Ευχαριστώ αδερφούλα
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
את נראית יותר טוב
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
תודה אחות
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
त म ब हतर लग रह ह
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
क य श क र य बहन
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Jobb bőrben vagy
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Hát köszönöm húgom
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Kau tampak lebih baik
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Terima kasih Adik
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
Stai meglio Grazie sorella
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
꼴이 좀 낫네
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
고마워 동생아
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tu izskaties labāk
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Paldies māsa
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Jau geriau atrodai
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Ačiū sese
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Awak nampak lebih bagus
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Terima kasih adik
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Du ser bedre ut
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Takk søster
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Lepiej wyglądasz
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Dziękuję siostro
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Estás com melhor ar
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Obrigada irmã
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Выглядишь лучше
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Спасибо сестрёнка
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Vyzeráš lepšie
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Ďakujem sestrička
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Bolje si videti
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Hvala sestra
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Te ves mejor
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Muchas gracias hermana
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Du verkar må bättre nu
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Men tack syster
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
ந நலம க இர ப பத ப லத த ர க ற ய
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
நன ற தங க ய
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
న క క స త నయమ నట ల ఉ ద
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
ద న క థ క య చ ల ల
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
ด ด ข นนะ
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
แหม ขอบใจจ ะ น องร ก
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
Daha iyi görünüyorsun Sağ ol kardeşim
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Бачу тобі краще
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Ох дякую сестро
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Trông chị khá hơn rồi đấy
00:00:02.293 --> 00:00:04.254
Cảm ơn em gái
Available in 35 languages
Duration
6 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:51:22
Uploaded
Mar 07, 2026
Production
Apple Studios,Imperative Entertainment,Sikelia Productions,Appian Way
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When oil is discovered in 1920s Oklahoma under Osage Nation land, the Osage people are murdered one by one - until the FBI steps in to unravel the mystery.