To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
English, English.You guys sound too sexy. That's about the extentof my Spanish anyway. My kids speak it perfectly. Your wife's an amazing artist. Why are these sculptures here? They should be in like, MOMA. Actually, um... It's not exactly MOMA... But she's having a biggallery show in LA
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
English English You guys sound too sexy
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
That's about the extent of my Spanish anyway
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
My kids speak it perfectly
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Your wife's an amazing artist
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Why are these sculptures here
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
They should be in like MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Actually um
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
It's not exactly MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
But she's having a big gallery show in LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
إنجليزية إنجليزية تبدوان مثيران للغاية يا رفاق
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
هذا يتعلق بمدى لغتي الأسبانية بأي حال
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
صغاري يتحدثون الأسبانية بطلاقة
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
زوجتك فنانة رائعة
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
لماذا هذه المنحوتات هنا
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
ينبغي أن تكون في متحف الفن الحديث
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
بالواقع
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
إنه ليس بالضبط متحف الفن الحديث
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
لكن لديها عرض كبير في المعرض في لوس أنجلوس
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
anglicky anglicky Zníte příliš sexy
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
To je asi ten rozsah každopádně mé španělštiny
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Moje děti to mluví perfektně
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Vaše žena je úžasná umělkyně
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Proč jsou zde tyto sochy
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Měli by být jako MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Vlastně ehm
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Není to přesně MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Ale má to velké výstava galerie v LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
engelsk engelsk I lyder for sexede
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Det er i hvert fald omkring omfanget af mit spanske
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Mine børn taler det perfekt
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Din kone er en fantastisk kunstner
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Hvorfor er disse skulpturer her
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
De burde være ligesom MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Faktisk um
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Det er ikke ligefrem MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Men hun holder et stort gallerishow i LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Engels Engels Jullie klinken te sexy
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Dat is in ieder geval ongeveer de omvang van mijn Spaans
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Mijn kinderen spreken het perfect
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Je vrouw is een geweldige kunstenaar
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Waarom staan deze sculpturen hier
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Ze zouden in MOMA moeten zitten
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Eigenlijk eh
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Het is niet bepaald MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Maar ze heeft een grote galerieshow in LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
englanti englanti Kuulostat liian seksikkäältä
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Siinä on kyse laajuudesta joka tapauksessa minun espanjastani
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Lapseni puhuvat sen täydellisesti
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Vaimosi on upea taiteilija
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Miksi nämä veistokset ovat täällä
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Niiden pitäisi olla kuten MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Itse asiassa hm
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Se ei ole aivan MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Mutta hänellä on iso juttu gallerianäyttely LA ssa
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Anglais anglais Vous avez l'air trop sexy les gars
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
De toute façon c'est à peu près l'étendue de mon espagnol
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Mes enfants le parlent parfaitement
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Votre femme est une artiste extraordinaire
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Pourquoi ces sculptures sont elles ici
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Ils devraient être comme MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
En fait euh
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Ce n'est pas exactement MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Mais elle organise une grande exposition dans une galerie à Los Angeles
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Englisch Englisch Ihr klingt zu sexy
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Das entspricht in etwa dem Ausmaß meines Spanischkenntnisses
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Meine Kinder sprechen es perfekt
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Ihre Frau ist eine großartige Künstlerin
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Warum sind diese Skulpturen hier
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Sie sollten in der Art MOMA sein
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Eigentlich ähm
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Es ist nicht gerade MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Aber sie hat eine große Galerieausstellung in LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Αγγλικά Αγγλικά Ακούγεστε πολύ σέξι
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Αυτό είναι περίπου το μέγεθος των ισπανικών μου ούτως ή άλλως
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Τα παιδιά μου το μιλούν τέλεια
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Η γυναίκα σου είναι καταπληκτικός καλλιτέχνης
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Γιατί είναι αυτά τα γλυπτά εδώ
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Θα έπρεπε να είναι σαν MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Στην πραγματικότητα χμ
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Δεν είναι ακριβώς η ΜΑΜΑ
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Αλλά έχει μια μεγάλη έκθεση γκαλερί στο Λος Άντζελες
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
angol angol Srácok túl szexinek tűnsz
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Körülbelül ennyi amúgy a spanyolomból
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
A gyerekeim tökéletesen beszélnek
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
A feleséged csodálatos művész
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Miért vannak itt ezek a szobrok
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Olyannak kell lenniük mint MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Valójában hm
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Ez nem egészen MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
De nagy baja van galéria kiállítás LA ban
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Bahasa Inggris Kalian terdengar terlalu seksi
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Hanya ingin tahu sejauh mana bahasa Spanyolku
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Anak anakku fasih berbahasa Spanyol
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Istrimu seniman yang luar biasa
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Kenapa patung ini di sini
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Seharusnya ini ada di galery seperti MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Sebenarnya
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
bukan MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Tapi dia punya galeri besar di LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Inglese inglese Ragazzi sembrate troppo sexy
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Questo è comunque il limite del mio spagnolo
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
I miei figli lo parlano perfettamente
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Tua moglie è un'artista straordinaria
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Perché queste sculture sono qui
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Dovrebbero essere come MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
In realtà ehm
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Non è esattamente MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Ma sta organizzando una grande mostra in una galleria a Los Angeles
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
英語で話してよ セクシーすぎるわ
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
スペイン語はこれ以上無理だ
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
子供たちは完璧に話せる
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
奥さまは すごいアーティストね
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
なぜ ここに作品が
00:00:17.018 --> 00:00:20.113
MOMAとかにあるべきよ
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
そう
00:00:25.218 --> 00:00:29.052
MOMAじゃないけどー
00:00:29.321 --> 00:00:32.988
LAで大きな個展を開いてる
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Angielski angielski Brzmicie zbyt seksownie
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
W każdym razie to mniej więcej tyle jeśli chodzi o mój hiszpański
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Moje dzieci mówią nim doskonale
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Twoja żona jest niesamowitą artystką
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Dlaczego te rzeźby są tutaj
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Powinni być w stylu MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Właściwie hm
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
To nie do końca MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Ale ona ma wielką wystawę w galerii w Los Angeles
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Inglês inglês Vocês parecem muito sexy
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Isso é sobre a extensão do meu espanhol de qualquer maneira
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Meus filhos falam perfeitamente
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Sua esposa é uma artista incrível
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Por que essas esculturas estão aqui
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Eles deveriam ser como MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Na verdade hum
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Não é exatamente MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Mas ela está tendo um grande exposição na galeria em Los Angeles
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
Английский английский Вы ребята звучите слишком сексуально
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Это все мои познания в испанском так или иначе
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Мои дети говорят на нем прекрасно
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Ваша жена потрясающий художник
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Почему эти скульптуры здесь
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
Они должны быть в Музее современного искусства или типа того
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
На самом деле хм
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Это не совсем Музей современного искусства
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Но у нее большая галерея в ЛА
00:00:01.000 --> 00:00:03.246
Inglés inglés Uds suenan demasiado sexy
00:00:05.271 --> 00:00:07.709
Eso es lo máximo de mi español de todos modos
00:00:07.974 --> 00:00:09.064
Mis hijos lo hablan a la perfección
00:00:12.042 --> 00:00:13.695
Tu esposa es una artista increíble
00:00:14.178 --> 00:00:16.182
Por qué están estas esculturas aquí
00:00:17.181 --> 00:00:18.994
Deben estar como en MOMA
00:00:20.649 --> 00:00:23.001
En realidad eh
00:00:25.219 --> 00:00:27.696
No es exactamente MOMA
00:00:27.721 --> 00:00:31.999
Pero tendrá una gran exhibición en una galería en Los Ángeles
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
engelska engelska Ni låter för sexiga
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Det är ungefär omfattningen av min spanska i alla fall
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Mina barn talar det perfekt
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Din fru är en fantastisk artist
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Varför är dessa skulpturer här
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
De borde vara som MOMA
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Faktiskt um
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Det är inte precis MOMA
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Men hon har en stor galleriutställning i LA
00:00:01.000 --> 00:00:03.735
İngilizce İngilizce Çok seksi görünüyorsunuz
00:00:05.027 --> 00:00:07.971
Zaten İspanyolcam bu kadar
00:00:07.973 --> 00:00:10.139
Çocuklarım bunu mükemmel konuşuyor
00:00:12.041 --> 00:00:14.175
Eşiniz muhteşem bir sanatçı
00:00:14.177 --> 00:00:17.178
Bu heykeller neden burada
00:00:17.018 --> 00:00:19.113
MOMA gibi bir yerde olmalılar
00:00:20.648 --> 00:00:22.682
Aslında
00:00:25.218 --> 00:00:27.052
Tam olarak MOMA değil
00:00:29.321 --> 00:00:31.988
Ama Los Angeles'ta büyük bir galeri sergisi var
Available in 19 languages
Duration
33 seconds
Views
24
Timestamp in Movie
00:26:04
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
Sobras International Pictures,UFA,Black Bear Pictures,Camp Grey,Elevated Films,Movie Trailer House,Dragonfly Entertainment,Voltage Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A devoted father helps two stranded young women who knock on his door, but his kind gesture turns into a dangerous seduction and a deadly game of cat and mouse.