To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
So, are you guys...What do you guys do? I mean, are you...Are you in school or something? I mean... Actually,we're flight attendants. Really? What would you likefor your entree, sir? We have chicken... And pasta
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
So are you guys What do you guys do
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
I mean are you Are you in school or something
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
I mean
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Actually we're flight attendants
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Really
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
What would you like for your entree sir
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
We have chicken
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
And pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
إذا يا فتيات ماذا تفعلان
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
أعني أأنتما في المدرسة أو ما شابة
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
أعني
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
بالواقع إننا مضيفات طيران
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
حقا
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
ماذا تود من أجل طبقك الرئيسي بالطعام سي دي
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
لدينا دجاج
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
ومعكرونة
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Páni Takže vy jste
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Co děláte
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Chci říct jsi
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Jsi ve škole nebo co Mám na mysli
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
ve skutečnosti jsme letušky Opravdu
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Co si přejete pro vaše předkrm pane
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Máme kuře
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
A těstoviny
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Så er I fyre Hvad laver I
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Jeg mener er du Går du i skole eller noget
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
jeg mener
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Faktisk vi er stewardesser
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Virkelig
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Hvad vil du have til din hovedret sir
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Vi har kylling
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Og pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Dus jullie
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Wat doen jullie
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Ik bedoel ben jij
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Zit jij op school of zo Ik bedoel
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Eigenlijk wij zijn stewardessen Echt
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Wat wilt u als voorgerecht meneer
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
We hebben kip
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
En pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Joten oletteko te Mitä te teette
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Tarkoitan oletko sinä Oletko koulussa tai jotain
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Tarkoitan
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Itse asiassa olemme lentoemännät Todellako
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Mitä haluaisit pääruoallesi herra
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Meillä on kanaa
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Ja pastaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Alors êtes vous les gars Que faites vous les gars
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Je veux dire es tu Tu es à l'école ou quoi
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Je veux dire
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
En fait nous sommes agents de bord
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Vraiment
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Que souhaitez vous comme entrée monsieur
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Nous avons du poulet
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Et des pâtes
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Also seid ihr Was macht ihr
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Ich meine bist du Gehst du zur Schule oder so
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Ich meine
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Eigentlich Wir sind Flugbegleiter
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Wirklich
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Was möchten Sie als Hauptgericht Sir
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Wir haben Hühnchen
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Und Pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Λοιπόν είστε παιδιά Τι κάνετε παιδιά
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Δηλαδή είσαι εσύ Είσαι στο σχολείο ή κάτι τέτοιο
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
εννοώ
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Στην πραγματικότητα είμαστε αεροσυνοδοί
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Αλήθεια
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Τι θα θέλατε για το γεύμα σας κύριε
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Έχουμε κοτόπουλο
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Και ζυμαρικά
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Szóval ti srácok Mit csináltok srácok
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Úgy értem te suliba jársz vagy valami
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
úgy értem
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Valójában légiutas kísérők vagyunk
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Tényleg
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
mit szeretnél az előételhez uram
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Van csirkénk
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
És tészta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Jadi kalian Apa yang kalian kerjakan
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Maksudku apa kalian masih sekolah atau apa
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Maksudku
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Sebenarnya kami pramugari
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Benarkah
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Kau suka hidangan apa Pak
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Kami punya ayam
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
dan pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Allora ragazzi siete Ragazzi cosa fate
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Voglio dire sei Sei a scuola o qualcosa del genere
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Voglio dire
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
In realtà siamo assistenti di volo
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Davvero
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Cosa gradirebbe per il suo antipasto signore
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Abbiamo pollo
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
E pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
君らは 何者だ
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
つまり 学生か何かか
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
フライトアテンダントよ
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
ほんとに
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
お客さま どちらになさいます
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
チキンとー
00:00:16.446 --> 00:00:19.779
パスタがございます
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
A więc jesteście Co wy robicie
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
To znaczy czy jesteś Jesteś w szkole czy coś
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Mam na myśli
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Właściwie jesteśmy stewardami
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Naprawdę
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Co chciałbyś na danie główne proszę pana
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Mamy kurczaka
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
I makaron
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Então vocês estão O que vocês fazem
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Quero dizer você é Você está na escola ou algo assim
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Quero dizer
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Na verdade somos comissários de bordo
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Sério
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
O que você gostaria para sua entrada senhor
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Temos frango
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
E macarrão
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Так вы ребята А чем вы занимаетесь
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
В смысле Вы в школе или что
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Я имею в виду
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
На самом деле мы стюардессы
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Правда
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Что бы вы хотели первым блюдом сэр
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
У нас есть курица
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
И паста
00:00:01.000 --> 00:00:03.122
Por lo tanto ustedes A que se dedican
00:00:03.303 --> 00:00:07.012
Quiero decir están Están en la escuela o algo así
00:00:07.405 --> 00:00:08.657
Quiero decir
00:00:08.973 --> 00:00:11.542
En realidad somos azafatas
00:00:11.566 --> 00:00:12.697
De verdad
00:00:12.091 --> 00:00:14.505
Qué le gustaría de entrada señor
00:00:14.611 --> 00:00:15.806
Tenemos pollo
00:00:16.646 --> 00:00:17.949
Y pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Så är ni Vad gör ni
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Jag menar är du Går du i skolan eller något
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
jag menar
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Egentligen vi är flygvärdinnor
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Verkligen
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Vad skulle du vilja ha för din förrätt sir
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Vi har kyckling
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Och pasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.401
Peki siz Siz ne yapıyorsunuz
00:00:03.403 --> 00:00:06.904
Yani sen Okulda falan mısın
00:00:06.906 --> 00:00:08.772
Yani
00:00:08.774 --> 00:00:11.141
Aslında biz uçuş görevlileriyiz
00:00:11.143 --> 00:00:12.709
Gerçekten mi
00:00:12.711 --> 00:00:14.041
Ana yemeğiniz için ne istersiniz efendim
00:00:14.412 --> 00:00:15.711
Tavuklarımız var
00:00:16.446 --> 00:00:17.779
Ve makarna
Available in 19 languages
Duration
19 seconds
Views
31
Timestamp in Movie
00:29:09
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
Sobras International Pictures,UFA,Black Bear Pictures,Camp Grey,Elevated Films,Movie Trailer House,Dragonfly Entertainment,Voltage Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A devoted father helps two stranded young women who knock on his door, but his kind gesture turns into a dangerous seduction and a deadly game of cat and mouse.