To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Are you sure you wanna do this? As a wise Spiritual Leader once said, how may one kick butt,if one doesn't seek a butt to kick? You're a real piece of work,you know that? Thank you. Wait, was that a compliment or an insult? Yes
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Are you sure you wanna do this
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
As a wise Spiritual Leader once said
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
how may one kick butt if one doesn't seek a butt to kick
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
You're a real piece of work you know that
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Thank you
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Wait was that a compliment or an insult
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Zhen Yes
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
هل أنت واثق أنك تريد فعل هذا
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
كما قال قائد روحي حكيم ذات مرة
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
كيف عسى المرء يبرح ضرب ا إن لم يبحث عمن يبرحه ضرب ا
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
أنت مختلف بالفعل
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
شكر ا
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
مهل ا أكان ذلك إطراء أم إهانة
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
أجل
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ত ম ক সত য এক জ করত চ ও
00:00:02.868 --> 00:00:05.338
জ ঞ ন আধ য ত ম ক গ র একব র বল ছ ল
00:00:05.372 --> 00:00:10.976
ক উ যদ লড় ই করত ন চ য় তব ত ম ত ক ক ভ ব হ র ব
00:00:12.678 --> 00:00:15.001
ত ম ক ব ঝ আসল ই কঠ ন জ ন স ট
00:00:15.081 --> 00:00:16.349
ধন যব দ
00:00:16.383 --> 00:00:18.884
দ ড় ও এট ক প রশ স ছ ল ন ক অপম ন
00:00:18.918 --> 00:00:20.012
ন ক অপম ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Siguran si da ovo želiš
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Kao što je mudri Duhovni vođa jednom rekao
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
kako da nekom isprašiš tur ako ne potražiš tur za isprašiti
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Baš si posebna vrsta znaš
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Hvala
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Čekaj je li to bio kompliment ili uvreda
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Jest
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Určitě to chceš udělat
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Jak řekl jeden moudrý Duchovní vůdce
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Jak můžeš někomu nakopat zadek když nehledáš zadek k nakopání
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Ty jsi fakt případ víš to
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Díky
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Počkej byla to lichotka nebo urážka
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Ano
00:00:01.000 --> 00:00:05.017
Er du sikker på du vil gøre det her Som en vis spirituel leder sagde
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Hvordan skal man sparke røv hvis man ikke opsøger en røv at sparke
00:00:12.594 --> 00:00:15.723
Du er virkelig noget for dig selv Tak
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Var det et kompliment eller en fornærmelse
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Ja
00:00:01.000 --> 00:00:05.046
Weet je zeker dat je dit wilt doen Een wijze leider zei
00:00:05.129 --> 00:00:11.998
Hoe kan men knokken als men niet iemand zoekt om mee te knokken
00:00:12.678 --> 00:00:15.807
Jij bent me er eentje Dank je
00:00:15.089 --> 00:00:19.031
Was dat een compliment of een belediging
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Haluatko todella tehdä tämän
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Kuten viisas henkinen johtaja sanoi
00:00:05.254 --> 00:00:07.673
miten voi mättää kuonoon
00:00:07.756 --> 00:00:10.217
jos ei etsi kuonoa jota mättää
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Olet aikamoinen epeli
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Kiitos
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Oliko se kohteliaisuus vai loukkaus
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Oli
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
T'es sûr de toi
00:00:02.668 --> 00:00:05.129
Comme l'a dit un guide spirituel
00:00:05.212 --> 00:00:07.059
comment peut on botter des fesses
00:00:07.673 --> 00:00:10.001
si on ne cherche pas des fesses à botter
00:00:13.001 --> 00:00:14.513
T'es gratiné tu sais
00:00:14.597 --> 00:00:15.598
Merci
00:00:16.999 --> 00:00:18.267
C'était un compliment ou une injure
00:00:01.000 --> 00:00:05.004
Sicher dass du das willst Ein weiser spiritueller Anführer sagte
00:00:05.129 --> 00:00:07.587
Wie kann man in einen Hintern treten
00:00:07.673 --> 00:00:10.131
wenn man keinen Hintern zum Treten sucht
00:00:12.553 --> 00:00:15.637
Du bist echt eine Marke weißt du das Danke
00:00:15.089 --> 00:00:18.257
War das ein Kompliment oder eine Beleidigung
00:00:18.035 --> 00:00:19.386
Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Είσαι σίγουρος γι' αυτό
00:00:02.418 --> 00:00:05.171
Όπως είπε κάποτε ένας σοφός πνευματικός ηγέτης
00:00:05.254 --> 00:00:10.259
πώς μπορείς να κόψεις πισινούς άμα δεν ψάξεις πρώτα να τους βρεις
00:00:12.595 --> 00:00:14.472
Είσαι το κάτι άλλο το ξέρεις
00:00:14.555 --> 00:00:15.765
Ευχαριστώ
00:00:15.848 --> 00:00:18.351
Για στάσου Κομπλιμέντο ήταν ή προσβολή
00:00:18.434 --> 00:00:19.477
Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
בטוח שאתה רוצה לעשות את זה
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
כמו שמנהיג רוחני חכם אמר פעם
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
כיצד ניתן יהיה לכסח מבלי חיפוש אחר מושא לכיסוח
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
אתה משהו מיוחד אתה יודע
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
תודה
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
רגע זו הייתה מחמאה או עלבון
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
כן
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
त म व कई यह करन च हत ह
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
ज स क श न त घ ट क आध य त म क ग र न कह थ
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
क स क प छव ड पर ल त जम न स पहल उस प छव ड क ढ ढन ह ग
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
त म अस म न य ह
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
श क र य
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
र क वह त र फ थ य ब इज ज त
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Biztos ezt akarod
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Ahogy egy bölcs szellemi vezető mondta egyszer
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Ha valakit péppé akarsz verni nem árt előbb megkeresni
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Te aztán megéred a pénzed
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Köszönöm
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Ez most bók volt vagy sértés
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Az
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Viltu örugglega gera þetta
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Eins og vitur Andlegur leiðtogi sagði eitt sinn
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
hvernig getur maður sparkað í bossa leiti maður ekki að bossa til að sparka í
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Þér er ekki fisjað saman veistu það
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Takk
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Bíddu var þetta hrós eða móðgun
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Já
00:00:01.000 --> 00:00:11.052
keruh
00:00:11.052 --> 00:00:11.803
Sst
00:00:12.512 --> 00:00:14.597
Ssst
00:00:24.357 --> 00:00:26.567
terengah engah
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Sicuro di volerlo fare
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Come disse una saggia Guida Spirituale
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Come si fa a gonfiare di botte se non si cerca qualcuno da gonfiare
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Sei un bel tipo lo sai
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Grazie
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Ehi era un complimento o un insulto
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Sì
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
本当に戦うの
00:00:02.669 --> 00:00:05.088
賢いリーダーの格言にある
00:00:05.171 --> 00:00:10.026
蹴るケツを探し求めねば ケツは蹴れない
00:00:12.679 --> 00:00:14.043
変わったヤツだね
00:00:14.514 --> 00:00:15.765
ありがとう
00:00:16.001 --> 00:00:18.351
褒めてる けなしてる
00:00:18.476 --> 00:00:19.394
そう
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
이 일 정말 할 거야
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
한 영적 지도자께서 말했지
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
'걷어찰 궁둥이를 찾지 않는다면 어찌 걷어찰 수 있겠는가 '
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
넌 진짜 괴짜야 알아
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
고맙다
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
근데 그거 칭찬이야 욕이야
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
둘 다야
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Er du sikker på dette
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Som en klok Åndelig leder en gang sa
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Hvordan kan man tuppe noe i baken hvis man ikke søker en bak å tuppe
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Du er noe for deg selv vet du det
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Takk
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Var det et kompliment eller en fornærmelse
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Quer mesmo fazer isso
00:00:02.376 --> 00:00:04.837
Um sábio líder espiritual dizia
00:00:05.212 --> 00:00:10.217
como alguém pode botar pra quebrar sem ter algo pra quebrar
00:00:12.678 --> 00:00:14.513
Você é uma figura sabia
00:00:14.596 --> 00:00:15.723
Obrigado
00:00:15.806 --> 00:00:18.309
Isso foi um elogio ou um insulto
00:00:18.392 --> 00:00:19.435
Sim
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ești sigur că vrei să faci asta
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
Cum a zis cândva un Lider Spiritual
00:00:05.213 --> 00:00:10.134
cum să faci praf ceva dacă nu cauți ceva de făcut praf
00:00:12.072 --> 00:00:14.513
Chiar ești o figură știi asta
00:00:14.597 --> 00:00:18.351
Mulțumesc Stai a fost un compliment sau o insultă
00:00:18.434 --> 00:00:19.435
Da
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ты не передумал
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Как говаривал один мудрый Духовный Лидер
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Не надерёт никому зад тот кто не ищет зад чтобы надрать
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Ты просто что то с чем то
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Спасибо
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Погоди это комплимент или оскорбление
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Да
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Sí quieres hacer esto
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Como dijo un líder espiritual sabio
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Cómo puede alguien patear traseros si uno no busca un trasero que patear
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Eres un personaje sabías
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Gracias
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Espera fue un cumplido o un insulto
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Sí
00:00:01.000 --> 00:00:05.017
Är du säker på det här Som en vis andlig ledare sa
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
För att kicka rumpa måste man hitta en rumpa att kicka
00:00:12.594 --> 00:00:15.723
Du är lite speciell Tack
00:00:15.806 --> 00:00:19.476
Vänta Är det bra eller dåligt Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Girmek istediğine emin misin
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Bilge bir Ruhani Lider bir keresinde demişti ki
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
Tekmeleyecek popo aramazsan nasıl popo tekmeleyebilirsin ki
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Âlem adamsın
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Teşekkürler
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Bir saniye bu bir iltifat mıydı hakaret miydi
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Evet
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ти точно хочеш це зробити
00:00:02.376 --> 00:00:05.017
Як колись сказав мудрий Духовний лідер
00:00:05.254 --> 00:00:10.217
як ти надереш комусь дупу якщо не шукаєш кому її надерти
00:00:12.594 --> 00:00:14.471
Ти щось із чимось ти в курсі
00:00:14.555 --> 00:00:15.723
Дякую
00:00:15.806 --> 00:00:18.035
Чекай це був комплімент чи образа
00:00:18.434 --> 00:00:19.476
Так
Available in 27 languages
Duration
21 seconds
Views
286
Timestamp in Movie
00:49:36
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
DreamWorks Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After Po is tapped to become the Spiritual Leader of the Valley of Peace, he needs to find and train a new Dragon Warrior, while a wicked sorceress plans to re-summon all the master villains whom Po has vanquished to the spirit re...