To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Attention, mysterious figure! The Dragon Warrior's hereto perform justice. I know you're in here. Just a matter of time before I find you. Ooh
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Attention mysterious figure
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
The Dragon Warrior's here to perform justice
00:00:09.175 --> 00:00:10.176
exclaims
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
I know you're in here
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Just a matter of time before I find you
00:00:17.035 --> 00:00:18.351
Ooh
00:00:20.144 --> 00:00:21.187
grunts
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
انتباه أيها الشخص الغامض
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
المحارب التنين هنا لتحقيق العدالة
00:00:11.998 --> 00:00:13.096
أعلم أنك في الداخل
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
إنها مجرد مسألة وقت قبل أن أجدك
00:00:01.000 --> 00:00:03.602
মন য গ দ য় শ ন রহস যময প র ণ
00:00:03.635 --> 00:00:07.673
ড র গন ওয় র য়র ন য য ব চ র প রত ষ ঠ করত এস ছ
00:00:10.909 --> 00:00:13.312
আম জ ন ত ম এখ ন
00:00:13.345 --> 00:00:16.648
ত ম ক খ জ প ওয় সময় র ব য প র ম ত র
00:00:17.649 --> 00:00:18.717
উহ
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Pozor tajanstveni liku
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Zmajski borac je ovdje da izvrši pravdu
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Znam da si tu
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Samo je pitanje vremena kad ću te naći
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Pozor záhadná osobo
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Je tu Dračí bojovník aby přinesl spravedlnost
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Vím že tu jsi
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Je jen otázka času kdy tě najdu
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Hør efter mystiske skikkelse
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Dragekrigeren er her udøve retfærdighed
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Jeg ved du er herinde
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Det er et spørgsmål om tid før jeg finder dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Attentie mysterieus figuur
00:00:03.711 --> 00:00:07.423
De Drakenkrijger komt voor gerechtigheid zorgen
00:00:10.926 --> 00:00:16.348
Ik weet je dat je hier bent Ik vind je toch wel
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Huomio salaperäinen heppu
00:00:03.628 --> 00:00:05.546
Lohikäärmesoturi tässä
00:00:05.063 --> 00:00:07.034
puolustan oikeutta
00:00:11.998 --> 00:00:13.096
Tiedän että olet täällä
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
On vain ajan kysymys että löydän sinut
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Écoute moi silhouette mystérieuse
00:00:03.544 --> 00:00:05.379
Le Guerrier Dragon est là
00:00:05.462 --> 00:00:07.256
il va faire régner la justice
00:00:10.968 --> 00:00:13.001
Je sais que tu es là
00:00:13.137 --> 00:00:15.472
Je finirai bien par te trouver
00:00:01.000 --> 00:00:03.117
Achtung mysteriöses Wesen
00:00:03.752 --> 00:00:07.291
Der Drachenkrieger ist hier um Gerechtigkeit walten zu lassen
00:00:11.998 --> 00:00:13.001
Ich weiß dass du hier drin bist
00:00:13.137 --> 00:00:16.221
Wird sicher nicht lange dauern bis ich dich finde
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Προσοχή μυστηριώδη φιγούρα
00:00:03.067 --> 00:00:07.382
Ο Δράκος Πολεμιστής ήρθε για να λάμψει το δίκιο
00:00:11.998 --> 00:00:13.096
Ξέρω ότι είσαι εδώ
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Είναι ζήτημα χρόνου να σε βρω
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
שים לב דמות מסתורית
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
לוחם הדרקון פה כדי לבצע קצת צדק
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
אני יודע שאתה פה
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
זה עניין של זמן עד שאמצא אותך
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
स वध न रहस यमय आक त
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
ड र गन य द ध न य य करन क ल ए आ गय ह
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
म झ पत ह त म यह ह
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
म क छ ह द र म त म ह ढ ढ न क ल ग
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Figyelem te rejtélyes alak
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
A Sárkányharcos eljött igazságot osztani
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Tudom hogy idebent vagy
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Csak idő kérdése hogy rád találjak
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Taktu eftir dularfulla vera
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Drekastríðsmaðurinn er mættur til að útdeila réttlæti
00:00:11.998 --> 00:00:13.096
Ég veit að þú ert hérna inni
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Að finna þig er bara spurning um tíma
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
lakukan bawa aku sampai mati
00:00:02.168 --> 00:00:03.962
Tongkat ini bukan untuk jalan jalan
00:00:04.001 --> 00:00:05.839
Itu adalah tongkat kebijaksanaan
00:00:06.339 --> 00:00:07.549
Prajurit naga akan marah ketika
00:00:07.549 --> 00:00:08.883
dia tahu kamu mengambil tongkatnya
00:00:08.883 --> 00:00:10.301
Saya adalah prajurit naga
00:00:11.636 --> 00:00:12.762
Aku hanya akan diam saja
00:00:12.762 --> 00:00:14.931
tentang kamu mengatakan naga atau prajurit
00:00:14.973 --> 00:00:15.974
Ya
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Attento essere misterioso
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Il Guerriero Dragone è qui per far rispettare la giustizia
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Lo so che sei qui
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
È solo questione di tempo poi ti troverò
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
覚悟しろ 怪しいヤツ
00:00:03.067 --> 00:00:07.034
龍の戦士が正義の鉄槌てっついを 食らわす
00:00:10.927 --> 00:00:12.846
いるのは分かってる
00:00:13.054 --> 00:00:15.089
見つかるのは時間の問題だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
잘 들어라 정체불명의 괴한
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
정의를 실현하기 위해 용의 전사가 왔다
00:00:11.998 --> 00:00:13.096
여기 있는 거 알고 있다
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
널 찾아내는 건 시간문제야
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Hør etter mystiske vesen
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Dragekrigeren er her for å utøve rettferdighet
00:00:10.968 --> 00:00:15.723
Jeg vet du er her inne Det er bare et spørsmål om tid før jeg finner deg
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Atenção figura misteriosa
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
O Dragão Guerreiro chegou pra fazer justiça
00:00:11.998 --> 00:00:13.096
Eu sei que você está aqui
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
É só uma questão de tempo até eu achar você
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Atenție siluetă misterioasă
00:00:03.461 --> 00:00:07.632
A sosit Războinicul Dragon ca să facă dreptate
00:00:11.998 --> 00:00:15.556
Știu că ești aici E doar o chestiune de timp până te găsesc
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Внимание загадочная фигура
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Воин Дракона пришёл вершить правосудие
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Я знаю что ты здесь
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Совсем скоро я тебя найду
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Atención figura misteriosa
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
El Guerrero Dragón está aquí para hacer justicia
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Sé que estás por aquí
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Sólo es cuestión de tiempo para que te encuentre
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Hör upp mystiska varelse
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Drakkrigaren är här för att skipa rättvisa
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Jag vet att du är här
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Snart hittar jag dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Ayağını denk al gizemli zat
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Ejderha Savaşçı adalet dağıtmaya geldi
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Burada olduğunu biliyorum
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Seni bulmam an meselesi
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Агов загадковий незнайомцю
00:00:03.628 --> 00:00:07.034
Воїн Дракона прийшов чинити правосуддя
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Я знаю що ти тут
00:00:13.179 --> 00:00:15.723
Знайти тебе лиш питання часу
Available in 27 languages
Duration
23 seconds
Views
43
Timestamp in Movie
00:12:26
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
DreamWorks Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After Po is tapped to become the Spiritual Leader of the Valley of Peace, he needs to find and train a new Dragon Warrior, while a wicked sorceress plans to re-summon all the master villains whom Po has vanquished to the spirit re...