To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Well done, Zhen. You never said you were gonna hurt him. What's the second ruleof the streets? Someone always gets hurt. And make sure it's never you. I just wish there had been another way. Third rule of the streets? Third rule? Some would sayit's the most important: No one is interested in your feelings. Chop-chop!We have a Spirit Realm to plunder. And smile. Nobody likes a grouch. Honestly, Zhen, I don't know whereyou pick up such bad habits
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Well done Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
You never said you were gonna hurt him
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
What's the second rule of the streets
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Someone always gets hurt
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
And make sure it's never you
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
I just wish there had been another way
00:00:15.723 --> 00:00:17.035
Third rule of the streets
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Third rule
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Some would say it's the most important
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
No one is interested in your feelings
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Chop chop We have a Spirit Realm to plunder
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
And smile
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Nobody likes a grouch
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Honestly Zhen I don't know where you pick up such bad habits
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
أحسنت يا جن
00:00:02.835 --> 00:00:04.462
لم تقولي إنك ستؤذينه
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
ما القاعدة الثانية في الشوارع
00:00:08.132 --> 00:00:09.801
يتعرض أحد للأذى دوم ا
00:00:09.884 --> 00:00:11.886
واحرصي أل ا تكوني من يتعرض للأذى
00:00:12.072 --> 00:00:15.682
أتمنى لو كانت هناك طريقة أخرى
00:00:15.765 --> 00:00:17.308
القاعدة الثالثة في الشوارع
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
القاعدة الثالثة
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
قد يقول البعض إنها الأهم
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
لا أحد يهتم لمشاعرك
00:00:27.011 --> 00:00:29.654
أسرعي لدينا عالم أرواح لننهبه
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
وابتسمي
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
لا أحد يحب الشخص النكد
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
حق ا يا جن لا أعلم أين تتعلمين هذه العادات السيئة
00:00:01.000 --> 00:00:02.635
স ব শ শ ন
00:00:02.668 --> 00:00:04.737
ত ম কখনই বল ন য ত ক আঘ ত করত চ ও
00:00:04.077 --> 00:00:07.506
র স ত য় দ ব ত য় ন য়মট ক
00:00:08.174 --> 00:00:09.542
ক উ ন ক উ সবসময আঘ ত প য
00:00:09.575 --> 00:00:12.545
ন শ চ ত থ কব স ট য ন ত ম ন হও
00:00:12.578 --> 00:00:15.648
আম যদ অন য ক ন উপ য় প ত ম
00:00:15.681 --> 00:00:18.818
ত ত য় ন য়ম ত ত য় ন য়ম
00:00:18.851 --> 00:00:21.654
ক উ ক উ বল এট ই সবচ য় গ র ত বপ র ণ
00:00:21.687 --> 00:00:25.591
ক উ ত ম র অন ভ ত র ম ল য দ ব ন
00:00:27.001 --> 00:00:28.426
জলদ কর
00:00:28.461 --> 00:00:30.763
আম দ র আত ম র জগত ছ ন য় ন ত হব
00:00:30.796 --> 00:00:32.531
আর হ স
00:00:32.565 --> 00:00:34.667
খ র প ম ন ষক ক উ পছন দ কর ন
00:00:34.007 --> 00:00:36.102
সত য বলত শ ন আম জ ন ন
00:00:36.135 --> 00:00:38.571
এই ধরন র বদঅভ য স ক থ থ ক প য় ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Bravo Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Nisi rekla da ćeš mu nauditi
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Koje je drugo pravilo ulice
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Netko uvijek nastrada
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
I pobrini se da to nikad nisi ti
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Samo bih voljela da je postojao drugi način
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Treće pravilo ulice
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Treće pravilo
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Neki bi rekli da je ono i najvažnije
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Nikoga ne zanimaju tvoji osjećaji
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Brzo brzo Moramo poharati Duhovno carstvo
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
I nasmiješi se
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Nitko ne voli mrgude
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Doista Zhen ne znam odakle si pokupila te loše navike
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Výborně Čen Neřekla jsi mi že to tak odnese
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Jaké je druhé pravidlo ulice
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Někdo to vždycky odnese
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
Musíš se ujistit že to nejsi ty
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Jen bych si přála aby to šlo i jinak
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Třetí pravidlo ulice
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Třetí pravidlo
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Někdo by řekl že je nejdůležitější
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Tvoje pocity nikoho nezajímají
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Tak šup Musíme vyplenit Říši duchů
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
A usmívej se
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Bručouny nemá nikdo rád
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Vážně nevím kde jsi nabrala tyhle zlozvyky
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Godt gået Zhen Du sagde ikke du ville skade ham
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Hvad er den anden regel ude på gaden
00:00:08.132 --> 00:00:11.844
Der er altid nogen der kommer til skade Sørg for det aldrig er dig
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Jeg ville bare ønske der havde været en anden måde
00:00:15.723 --> 00:00:19.102
Den tredje regel ude på gaden Tredje regel
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Nogen ville mene det er den vigtigste
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Ingen er interesseret i dine følelser
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Kom så Vi skal plyndre Åndernes Rige
00:00:30.697 --> 00:00:34.742
Og smil Ingen kan lide et tudefjæs
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Helt ærligt Jeg ved ikke hvor du får så dårlige vaner fra
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Goed gedaan Ik wist niet dat je hem iets zou aandoen
00:00:05.046 --> 00:00:09.801
Wat is de tweede regel van de straat Er is altijd een slachtoffer
00:00:09.884 --> 00:00:12.678
En zorg dat jij dat niet bent
00:00:12.762 --> 00:00:15.064
Ik wou dat het anders had gekund
00:00:15.723 --> 00:00:19.999
Derde regel van de straat Is er een derde
00:00:19.143 --> 00:00:25.775
Volgens sommigen de belangrijkste jouw gevoelens interesseren niemand
00:00:27.235 --> 00:00:30.613
Hup we moeten een Geestenrijk plunderen
00:00:30.696 --> 00:00:34.045
En glimlach eens Niemand houdt van chagrijnen
00:00:34.534 --> 00:00:38.746
Ik weet niet waar je die slechte manieren vandaan hebt
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Hyvää työtä Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Et sanonut että satuttaisit häntä
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Mikä on katujen toinen sääntö
00:00:08.132 --> 00:00:09.801
Joku saa aina nokkiinsa
00:00:09.884 --> 00:00:11.886
Varmista ettet se ole sinä
00:00:12.072 --> 00:00:15.682
Toivon vain että olisi ollut muu tapa
00:00:15.765 --> 00:00:17.767
Entä kolmas sääntö
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Kolmas sääntö
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Toisten mielestä kaikkein tärkein
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
tunteesi eivät kiinnosta ketään
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Hopihopi Nyt pitää ryövätä henkimaailma
00:00:30.697 --> 00:00:34.742
Ja hymyä Hapannaamoista ei pidä kukaan
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Mistä olet oppinut noin huonoja tapoja
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
Bravo Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Il n'était pas prévu de lui faire du mal
00:00:05.045 --> 00:00:07.089
Quelle est la deuxième loi de la rue
00:00:08.009 --> 00:00:09.008
Il y a toujours une victime
00:00:09.883 --> 00:00:12.999
Arrange toi pour que ce ne soit pas toi
00:00:12.072 --> 00:00:15.639
J'aurais voulu qu'il y ait une autre solution
00:00:15.723 --> 00:00:17.474
Troisième loi de la rue
00:00:17.085 --> 00:00:19.001
La troisième
00:00:19.143 --> 00:00:21.729
C'est peut être la plus importante
00:00:21.812 --> 00:00:25.441
Tes sentiments n'intéressent personne
00:00:27.443 --> 00:00:30.321
On se dépêche on a un royaume des Esprits à piller
00:00:30.738 --> 00:00:32.197
Et souris un peu
00:00:32.656 --> 00:00:34.491
Ronchonner ce n'est pas séduisant
00:00:34.825 --> 00:00:38.203
Franchement d'où sors tu de si mauvaises manières
00:00:01.000 --> 00:00:02.787
Gut gemacht Zhen
00:00:02.877 --> 00:00:04.994
Du hast nie gesagt dass du ihm wehtust
00:00:05.087 --> 00:00:07.017
Wie lautet die zweite Regel der Straße
00:00:08.999 --> 00:00:09.836
Irgendjemand wird immer verletzt
00:00:09.926 --> 00:00:12.003
Sorge dafür dass nicht du es bist
00:00:12.072 --> 00:00:15.679
Ich wünschte nur es hätte einen anderen Weg gegeben
00:00:15.765 --> 00:00:17.506
Die dritte Regel der Straße
00:00:17.934 --> 00:00:19.999
Dritte Regel
00:00:19.185 --> 00:00:21.768
Manche würden sagen dass es die wichtigste ist
00:00:21.854 --> 00:00:25.518
Niemand interessiert sich für deine Gefühle
00:00:28.152 --> 00:00:30.069
Wir haben ein Geisterreich zu plündern
00:00:30.078 --> 00:00:34.049
Und lächel doch mal Niemand mag Miesepeter
00:00:34.992 --> 00:00:39.236
Ehrlich Zhen ich weiß nicht woher du solch schlechte Angewohnheiten hast
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Μπράβο σου Ζεν
00:00:02.836 --> 00:00:04.963
Δεν είπες ότι θα του έκανες κακό
00:00:05.046 --> 00:00:07.215
Ποιος είναι ο δεύτερος κανόνας του δρόμου
00:00:08.133 --> 00:00:09.801
Πάντα κάποιος την πατάει
00:00:09.884 --> 00:00:11.886
Και φρόντισε να μην είσαι εσύ
00:00:12.721 --> 00:00:15.682
Μακάρι να υπήρχε άλλος τρόπος
00:00:15.765 --> 00:00:17.767
Ο τρίτος κανόνας του δρόμου
00:00:17.851 --> 00:00:19.102
Ο τρίτος κανόνας
00:00:19.185 --> 00:00:21.073
Κάποιοι τον θεωρούν τον πιο σημαντικό
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Κανείς δεν νοιάζεται για τα συναισθήματά σου
00:00:27.152 --> 00:00:29.612
Τάκα τάκα Το Βασίλειο των Πνευμάτων περιμένει
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
Και χαμογέλα
00:00:32.615 --> 00:00:34.784
Σε κανέναν δεν αρέσει η γκρίνια
00:00:34.868 --> 00:00:38.371
Ειλικρινά Ζεν δεν ξέρω από πού πήρες αυτές τις κακές συνήθειες
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
כל הכבוד ז'ן
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
לא אמרת שתפגעי בו
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
מה החוק השני של חיי הרחוב
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
מישהו תמיד נפגע
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
וצריך לוודא שזו לא את
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
הלוואי שהייתה דרך אחרת
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
החוק השלישי של חיי הרחוב
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
החוק השלישי
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
יש האומרים שהוא הכי חשוב
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
אף אחד לא מתעניין ברגשות שלך
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
זריז יש לנו עולם רוחות לבזוז
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
ותחייכי
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
אף אחד לא אוהב ממורמרים
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
בכנות ז'ן אני לא יודעת איפה אימצת כאלה הרגלים רעים
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
बह त ख ब ज न
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
आपन बत य नह क आप उस म रन च हत थ
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
सड क क द सर न यम क य ह
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
क स न क स क हम श च ट पह चत ह
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
बस त म अपन आप क बच ओ
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
क श क ई द सर र स त ह त
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
सड क क त सर न यम
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
त सर न यम
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
क छ ल ग कह ग क यह सबस ज र र न यम ह
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
क स क त म ह र भ वन ओ म क ई द लचस प नह ह
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
जल द कर हम र ह क द न य क ल टन ह
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
और म स क र ओ
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
फ ल ह आ म ह क स क पस द नह आत
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
कसम स ज न म झ नह पत त मन य ब र आदत कह स स ख ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Szép volt Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Azt nem mondtad hogy bántani fogod
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Mi az utca második szabálya
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Valakinek mindig baja esik
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
És tégy róla hogy ne te legyél az
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Csak kár hogy nem volt más megoldás
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Mi az utca harmadik szabálya
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Harmadik szabálya
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Egyesek szerint az a legfontosabb
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Senkit sem érdekelnek az érzéseid
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Mozgás Ki kell fosztanunk a szellemvilágot
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
És mosolyogj
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Senki sem szereti a mufurcokat
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Őszintén nem értem hogy vettél fel ilyen rossz szokásokat
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Vel gert Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Þú sagðir aldrei að þú myndir meiða hann
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Hver er önnur regla götunnar
00:00:08.132 --> 00:00:09.801
Það meiðist alltaf einhver
00:00:09.884 --> 00:00:11.886
Og gættu þess að það sé aldrei þú
00:00:12.072 --> 00:00:15.682
Ég vildi að það hefði verið önnur leið
00:00:15.765 --> 00:00:17.767
Þriða regla götunnar
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Þriðja regla
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Sumir myndu telja hana mikilvægasta
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Enginn hefur áhuga á tilfinningum þínum
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Snögg nú Við þurfum að rupla í Ríki Andanna
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
Og brostu
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Engum líkar við fýlupoka
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Í alvöru Zhen ég skil ekki hvaðan þú hefur þessa ósiði
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Jangan selamatkan aku
00:00:03.377 --> 00:00:03.836
Ah
00:00:05.045 --> 00:00:06.088
Hai nak
00:00:07.423 --> 00:00:08.507
teriakan
00:00:08.507 --> 00:00:11.886
Tidak apa apa kami menangkapmu Po
00:00:12.999 --> 00:00:12.887
Kami menangkapmu
00:00:15.473 --> 00:00:16.348
Jadi kamu mengikutiku
00:00:16.807 --> 00:00:17.516
Itu adalah idenya
00:00:17.516 --> 00:00:18.999
Ah
00:00:18.225 --> 00:00:20.999
Oke oke itu ide kami berdua
00:00:20.999 --> 00:00:21.854
Kami hanya mengikuti karena kami cinta
00:00:22.271 --> 00:00:22.772
TIDAK
00:00:23.105 --> 00:00:23.856
Kamu mengikuti karena
00:00:23.856 --> 00:00:24.899
kamu tidak percaya padaku
00:00:26.065 --> 00:00:27.061
Dan karena kita cinta
00:00:28.001 --> 00:00:30.946
Ya kamu benar
00:00:31.697 --> 00:00:33.024
Aku mengacaukan banyak waktu
00:00:34.408 --> 00:00:35.743
Aku mempercayai orang yang salah
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ottimo lavoro Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Non hai detto che gli avresti fatto del male
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Qual è la seconda regola della strada
00:00:08.132 --> 00:00:11.844
C'è sempre qualcuno che si fa male E assicurati di non essere tu
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Io avrei voluto che andasse diversamente
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Terza regola della strada
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Terza regola
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Qualcuno direbbe che è la più importante
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
A nessuno interessano i tuoi sentimenti
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Su su Abbiamo un Regno dello Spirito da depredare
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
E sorridi
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
A nessuno piacciono i musi lunghi
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Sinceramente Zhen non so dove tu abbia preso certe brutte abitudini
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
よくやったわ
00:00:02.794 --> 00:00:04.067
彼を傷つけるなんて
00:00:05.996 --> 00:00:07.173
ルール その2は
00:00:08.997 --> 00:00:09.675
常に誰かが傷つく
00:00:09.801 --> 00:00:12.001
自分が傷つかないようにね
00:00:12.678 --> 00:00:15.515
別の方法はなかったの
00:00:15.598 --> 00:00:17.392
ルール その3は
00:00:17.767 --> 00:00:18.935
その3
00:00:19.001 --> 00:00:21.646
これが一番大事かもね
00:00:21.729 --> 00:00:25.525
お前の感情になど 誰も構わない
00:00:27.235 --> 00:00:29.862
急いで 魂の王国を開くわよ
00:00:30.613 --> 00:00:34.325
笑顔を見せなさい しかめっ面はやめて
00:00:34.409 --> 00:00:38.246
どこで そんな悪いクセを 覚えたの
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
잘했다 젠
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
해칠 거라곤 안 했잖아요
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
거리의 규칙 2조는 뭐지
00:00:08.132 --> 00:00:09.801
'누군가는 늘 다친다'
00:00:09.884 --> 00:00:11.886
그게 네가 돼선 안 되지
00:00:12.072 --> 00:00:15.682
그냥 딴 방법이 있었으면 했어요
00:00:15.765 --> 00:00:17.767
규칙 3조는 뭔지 알아
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
규칙 3조요
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
어쩌면 제일 중요한 규칙이지
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
'네 슬픔 따위엔 아무도 관심 없다'
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
빨리 와 영혼계를 약탈하러 가야지
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
좀 웃어
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
인상 쓰면 다들 싫어해
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
그런 안 좋은 버릇은 어디서 배운 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Bra gjort Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Du sa aldri at du skulle skade ham
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Hva er gatas andre regel
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Noen vil alltid bli skadet
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
Sørg for at det ikke blir deg
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Jeg skulle bare ønske det fantes en annen måte
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Hva er gatas tredje regel
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Tredje regel
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Noen vil si det er den viktigste
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Ingen bryr seg om følelsene dine
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Opp med farten Vi har et Ånderike å rane
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
Og smil
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Ingen liker surpomper
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Ærlig talt Zhen jeg vet ikke hvor du plukker opp slike uvaner
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Muito bem Zhen
00:00:02.877 --> 00:00:04.629
Não me disse que ia machucá lo
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Qual é a segunda lei das ruas
00:00:08.999 --> 00:00:09.717
Alguém sempre se machuca
00:00:09.926 --> 00:00:11.928
Então tome cuidado para que não seja você
00:00:12.762 --> 00:00:15.723
Eu só queria que tivesse outro jeito
00:00:15.807 --> 00:00:17.433
A terceira lei das ruas
00:00:17.892 --> 00:00:19.999
Terceira lei
00:00:19.143 --> 00:00:21.479
Há quem diga que é a mais importante
00:00:21.813 --> 00:00:25.274
Ninguém liga para os seus sentimentos
00:00:27.011 --> 00:00:29.988
Anda Temos um Reino dos Espíritos pra saquear
00:00:30.738 --> 00:00:32.615
E sorria
00:00:32.699 --> 00:00:34.742
Ninguém gosta de cara feia
00:00:34.826 --> 00:00:38.246
Sinceramente Zhen não sei onde você aprende esses maus hábitos
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Felicitări Zhen Nu mi ai zis că o să i faci rău
00:00:04.837 --> 00:00:09.717
Care e a doua regulă a străzii Cineva va fi mereu rănit
00:00:09.801 --> 00:00:12.022
Să ai grijă să nu fii tu
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Dar aș vrea să fi fost altă cale
00:00:15.723 --> 00:00:18.977
A treia regulă a străzii A treia
00:00:19.999 --> 00:00:24.774
Unii ar zice că e cea mai importantă Pe nimeni nu interesează ce simți tu
00:00:27.318 --> 00:00:29.904
Hai repejor Trebuie să prădăm Târâmul Spiritelor
00:00:30.655 --> 00:00:34.002
Și zâmbește Cui îi plac bosumflații
00:00:34.701 --> 00:00:37.829
Sincer Zhen nu știu de unde ai obiceiurile astea proaste
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Молодец Чжень
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Вы не говорили что он пострадает
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Что гласит второе правило улиц
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Кому то всегда достаётся
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
Главное чтобы не тебе
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Хотелось бы чтобы был другой способ
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Третье правило улиц
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Третье правило
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Можно сказать самое главное
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Никого не волнуют твои чувства
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Шевелись Пора обчистить Мир Духов
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
И улыбайся
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Никто не любит нытиков
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Серьёзно Чжень где ты набралась этих дурных привычек
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Bien hecho Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
No dijiste que lo ibas a lastimar
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Cuál es la segunda regla de las calles
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Alguien siempre sale lastimado
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
Y asegúrate de que no seas tú
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Sólo quisiera que hubiera habido otra manera
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
La tercera regla de las calles
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Tercera regla
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Muchos dicen que es la más importante
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
A nadie le interesan tus sentimientos
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Rápido hay que saquear el Reino de los Espíritus
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
Y sonríe
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
A nadie le gustan las gruñonas
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
En serio Zhen No sé dónde aprendiste esas malas costumbres
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Bravo Zhen Du sa aldrig att du skulle skada honom
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Hur lyder gatans andra lag
00:00:08.132 --> 00:00:12.595
Nån råkar alltid illa ut Se till att det aldrig är du
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Jag önskar att det funnits ett annat sätt
00:00:15.723 --> 00:00:19.102
Och gatans tredje lag Tredje
00:00:19.185 --> 00:00:25.065
Den är kanske den viktigaste Ingen bryr sig om dina känslor
00:00:27.011 --> 00:00:30.613
Raska på Vi har en andevärld att plundra
00:00:30.697 --> 00:00:34.742
Och le Ingen gillar en surkart
00:00:34.826 --> 00:00:39.033
Zhen jag begriper inte var du plockar upp alla dåliga vanor
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Aferin Zhen
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Canını yakacağını söylememiştin
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Sokakların ikinci kuralı nedir
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
İllaki birilerinin canı yanar
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
Yeter ki kendi canın yanmasın
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Keşke başka bir yolu olsaydı
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Sokakların üçüncü kuralı neydi
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Üçüncü kural mı
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Kimilerine göre en önemli kural budur
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
Hislerin kimsenin umurunda değildir
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Çabuk ol daha Ruhlar Âlemi'ni yağmalayacağız
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
Gülümsemeyi de unutma
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Kimse mızmızları sevmez
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Böyle kötü huyları kimden kapıyorsun hiç anlamıyorum
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Молодець Чжень
00:00:02.835 --> 00:00:04.962
Ви не казали що зашкодите йому
00:00:05.046 --> 00:00:07.173
Яке друге правило вулиці
00:00:08.132 --> 00:00:09.759
Хтось завжди страждає
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
І подбай щоб не ти
00:00:12.679 --> 00:00:15.064
Шкода що немає іншого способу
00:00:15.723 --> 00:00:17.767
Третє правило вулиці
00:00:17.085 --> 00:00:19.102
Третє правило
00:00:19.185 --> 00:00:21.729
Деякі кажуть що воно найважливіше
00:00:21.813 --> 00:00:25.358
нікому не цікаві твої почуття
00:00:27.011 --> 00:00:29.612
Хутчіш Нам треба пограбувати Царство духів
00:00:30.697 --> 00:00:32.532
І посміхайся
00:00:32.615 --> 00:00:34.742
Буркунів ніхто не любить
00:00:34.826 --> 00:00:38.371
Чесно Чжень не знаю звідки в тебе такі погані звички
Available in 27 languages
Duration
40 seconds
Views
283
Timestamp in Movie
00:56:50
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
DreamWorks Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After Po is tapped to become the Spiritual Leader of the Valley of Peace, he needs to find and train a new Dragon Warrior, while a wicked sorceress plans to re-summon all the master villains whom Po has vanquished to the spirit re...