To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Rex Blau:I need three wing-back chairs from the bar. I need a bottle of Everclear. I need plenty of grease from the kitchen. And I want you to meet me on the eighth hole by the sand trap, dos minutos. Pronto. Apurarse
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.432
h h h h hArmand I need three wing back chairs from the bar
00:00:04.432 --> 00:00:05.466
I need a bottle of Everclear
00:00:05.466 --> 00:00:07.809
I need plenty of grease h h hfrom the kitchen
00:00:07.809 --> 00:00:10.003
And I want you to meet me h h hon the eighth hole
00:00:10.003 --> 00:00:14.244
h hby the sand trap dos minutos Pronto
00:00:14.244 --> 00:00:15.443
Apurarse
00:00:01.000 --> 00:00:02.328
أجل سيد ريكس
00:00:02.037 --> 00:00:05.359
أرماند أحتاج ثلاثة كراسي بالجناح الخلفي من البار
00:00:05.401 --> 00:00:06.627
أريد زجاجة ايفركلير
00:00:06.669 --> 00:00:09.001
أريد الكثير من زيت الطهي من المطبخ
00:00:09.045 --> 00:00:11.137
وأريدك أن تقابلني في الحفرة الثامنة
00:00:11.179 --> 00:00:14.871
بجانب القبو
00:00:14.913 --> 00:00:16.027
على عج ل
00:00:16.312 --> 00:00:18.001
اسرع
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
雷克斯先生 要什麼
00:00:02.376 --> 00:00:05.337
阿曼德 我要三張吧檯的扶手椅
00:00:05.421 --> 00:00:08.882
一瓶永清酒 去廚房拿大量奶油
00:00:09.999 --> 00:00:12.261
然後去沙坑的八號洞跟我會合
00:00:12.344 --> 00:00:14.805
馬上去 快點
00:00:16.001 --> 00:00:17.266
別浪費時間
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Hvad er det vi laver Ja hr Rex
00:00:04.001 --> 00:00:10.509
Armand tre lænestole fra baren en flaske finsprit og en masse fedt fra køkkenet
00:00:10.676 --> 00:00:16.432
Mød mig ved ottende hul ved sandgraven om dos minutos Pronto
00:00:17.516 --> 00:00:18.976
Tiden går
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Wat doen we Ja M Rex
00:00:04.042 --> 00:00:06.839
Armand drie stoelen aan de bar
00:00:07.002 --> 00:00:08.216
Een fles Everclear
00:00:08.382 --> 00:00:10.426
en vet uit de keuken
00:00:10.593 --> 00:00:13.179
Kom naar de achtste hole
00:00:13.346 --> 00:00:16.349
nabij de bunker dos minutos Pronto
00:00:17.808 --> 00:00:19.268
Haast je
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Mitä te puuhaatte Niin herra Rex
00:00:04.503 --> 00:00:06.922
Tarvitsen kolme tuolia baarista
00:00:07.089 --> 00:00:10.551
pullon Everclearia ja paljon rasvaa keittiöstä
00:00:10.718 --> 00:00:14.305
Tavataan kahdeksannella reiällä hiekkaesteellä
00:00:14.388 --> 00:00:16.349
Dos minutos Pronto
00:00:17.808 --> 00:00:19.393
Tuhlaamme aikaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Armand j'ai besoin de trois fauteuils du bar
00:00:04.045 --> 00:00:07.548
d'une bouteille d'Everclear et de graisse de la cuisine
00:00:07.715 --> 00:00:13.429
Rejoignez moi au huitième trou près de la fosse de sable pronto
00:00:15.999 --> 00:00:16.641
Le temps presse
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ja Mr Rex
00:00:02.752 --> 00:00:05.296
Ich brauche drei Stühle von der Bar
00:00:05.038 --> 00:00:08.633
eine Flasche Everclear und viel Fett aus der Küche
00:00:09.133 --> 00:00:12.595
Wir treffen uns am achten Loch beim Sandbunker
00:00:12.679 --> 00:00:14.681
In zwei Minuten Beeilung
00:00:14.764 --> 00:00:17.225
Beeilung wir verlieren Zeit
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Ναι κύριε Ρεξ
00:00:02.046 --> 00:00:05.338
Θέλω τρεις μπερζέρες από το μπαρ
00:00:05.422 --> 00:00:08.967
ένα μπουκάλι Everclear και μπόλικα λάδια απ' την κουζίνα
00:00:09.001 --> 00:00:14.723
Και να τα φέρεις στην όγδοη τρύπα στο σκάμμα αμέσως
00:00:16.141 --> 00:00:17.642
Χάνουμε χρόνο
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
כן מר רקס
00:00:02.376 --> 00:00:05.254
ארמנד אני צריך שלוש כורסאות מהבר
00:00:05.421 --> 00:00:08.882
אני צריך בקבוק אברקליר אני צריך הרבה גריז מהמטבח
00:00:09.999 --> 00:00:14.805
ואני רוצה שתפגוש אותי בגומת החול בחור השמיני שתי דקות זריז
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Mi occorrono tre poltrone dal bar
00:00:04.045 --> 00:00:07.507
una bottiglia di Everclear e moltissimo grasso dalla cucina
00:00:07.673 --> 00:00:13.429
E raggiungimi all'ottava buca accanto al bunker dos minutos Pronto
00:00:15.999 --> 00:00:16.641
Non perdiamo tempo
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
レックスさん
00:00:02.005 --> 00:00:06.417
バーのウィングチェア3脚と ウォッカ1本
00:00:06.542 --> 00:00:08.834
厨房から油脂を
00:00:09.083 --> 00:00:14.792
隣のゴルフ場 8番ホールヘ 2分で持ってこい
00:00:14.918 --> 00:00:17.542
大至急だ モタつくな
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
네 렉스 씨
00:00:02.835 --> 00:00:05.254
아만드 바에서 윙소파 3개랑
00:00:05.421 --> 00:00:08.883
에버클리어 한 병 주방 기름 잔뜩 챙겨서
00:00:09.999 --> 00:00:14.805
2분 뒤에 8번 홀 벙커로 가져와
00:00:16.432 --> 00:00:18.999
어서 준비해
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Taip pone Reksai
00:00:02.377 --> 00:00:05.255
Man reikia trijų kėdžių nuo baro
00:00:05.422 --> 00:00:08.883
butelio Everclear ir taukų iš virtuvės
00:00:09.001 --> 00:00:13.847
Po dviejų minučių susitinkam prie aštuntos duobutės Paskubėk
00:00:16.433 --> 00:00:18.999
Mes švaistom laiką
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Hva driver vi med Ja Mr Rex
00:00:04.045 --> 00:00:06.923
Jeg trenger tre stoler fra baren
00:00:07.009 --> 00:00:10.551
en flaske Everclear og en masse fett fra kjøkkenet
00:00:10.718 --> 00:00:16.474
Møt meg ved åttende hull ved bunkeren om dos minutos
00:00:17.725 --> 00:00:20.395
Vi sløser bort tid
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Trzy krzesła z poręczami z baru
00:00:03.461 --> 00:00:06.923
flaszka Everclear dużo tłuszczu z kuchni
00:00:07.089 --> 00:00:12.845
Widzimy się przy ósmym dołku obok bunkra dos minutos Pronto
00:00:14.472 --> 00:00:16.999
Czas ucieka
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Sim Sr Rex
00:00:02.376 --> 00:00:05.337
Armand preciso de três poltronas do bar
00:00:05.421 --> 00:00:08.882
Quero uma garrafa de Everclear e gordura da cozinha
00:00:09.999 --> 00:00:12.261
E quero que me encontre no oitavo buraco perto da armadilha de areia
00:00:12.344 --> 00:00:14.805
Dos minutos Pronto
00:00:16.001 --> 00:00:17.266
na luz do dia
00:00:01.000 --> 00:00:02.328
Да мистер Рекс
00:00:02.037 --> 00:00:05.359
Арманд мне нужно три кресла из бара
00:00:05.401 --> 00:00:06.627
бутылка Everclear
00:00:06.669 --> 00:00:09.001
и много жира с кухни
00:00:09.045 --> 00:00:11.137
И я хочу чтобы ты встретил меня у восьмой лунки
00:00:11.179 --> 00:00:14.871
около бункера через пару минут Живее
00:00:14.913 --> 00:00:16.027
Поторапливайся
00:00:16.312 --> 00:00:18.001
А то тратим время впустую
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Kaj počnemo Ja g Rex Potrebujem tri naslanjače
00:00:07.089 --> 00:00:10.592
steklenico alkohola in veliko masti iz kuhinje
00:00:10.676 --> 00:00:15.639
Pri bunkerju ob osmi luknji čez dve minuti
00:00:15.723 --> 00:00:18.934
Hitro podvizaj se Čas beži
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Sí señor Rex
00:00:02.376 --> 00:00:05.254
Armand necesito tres sillones del bar
00:00:05.421 --> 00:00:08.883
una botella de Everclear y mucho aceite de cocina
00:00:09.001 --> 00:00:14.806
Nos vemos en el hoyo ocho junto al búnker
00:00:16.432 --> 00:00:18.999
Date prisa
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Vad håller vi på med Ja mr Rex
00:00:04.045 --> 00:00:06.923
Jag behöver tre stolar från baren
00:00:07.009 --> 00:00:10.551
en flaska Everclear och en massa fett från köket
00:00:10.718 --> 00:00:16.474
Möt mig vid åttonde hålet vid bunkern om dos minutos
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
คร บ ค ณเร กซ
00:00:02.376 --> 00:00:05.337
อาร มานด ฉ นขอเก าอ ม พน ก สามต วจากบาร
00:00:05.421 --> 00:00:08.882
เหล าเอเวอร เคล ยร แก วหน ง และขอไขม นจากในคร วมาเยอะๆ เลย
00:00:09.999 --> 00:00:12.261
และไปหาฉ นท หล มแปด ร มหล มทราย
00:00:12.344 --> 00:00:14.805
ด วนเลย
00:00:16.001 --> 00:00:17.266
เส ยเวลา
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Evet Bay Rex
00:00:02.376 --> 00:00:05.254
Armand bardan arkalıklı üç tabure gerek
00:00:05.421 --> 00:00:08.883
Bana bir şişe Everclear ile bol miktarda yağ lazım
00:00:09.001 --> 00:00:14.806
Benimle engelin oradaki sekizinci çukurda buluşmanı istiyorum İki dakika Acele
00:00:16.307 --> 00:00:18.999
Zaman kaybediyoruz
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Так містере Рекс
00:00:02.376 --> 00:00:05.379
Мені треба три крісла з бару
00:00:05.462 --> 00:00:08.716
пляшка Еверклір багато жиру з кухні
00:00:09.999 --> 00:00:14.597
Зустрінемося біля восьмої лунки й піщаного бункера Дві хвилини Бігом
00:00:15.973 --> 00:00:17.224
Марнуємо час
Available in 24 languages
Duration
16 seconds
Views
216
Timestamp in Movie
01:07:32
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Metro-Goldwyn-Mayer,Focus Features,Bron Studios,Ghoulardi Film Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of Alana Kane and Gary Valentine growing up, running around and going through the treacherous navigation of first love in the San Fernando Valley, 1973.