To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Gary Valentine:What is that?Wig Shop Brenda:That is a bed made of water, sweetheart. What's your name?Gary Valentine:Gary.Wig Shop Brenda:Gary, won't you come in and take a closer look at it. It won't bite. Come on, baby. It's nice, isn't it?Mr. Jack:Hop on. Groove on that.Gary Valentine:How much does it cost?Mr. Jack:$69.95. Do you dig it? Do you love it? Nobody's gonna sleep on mattresses anymore. That's old hat, Jack. That's for squares
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.606
What is that
00:00:02.606 --> 00:00:06.478
h h h h h h hThat is a bed made of water sweetheart
00:00:06.511 --> 00:00:08.282
What s your name
00:00:08.546 --> 00:00:10.999
Gary
00:00:10.317 --> 00:00:11.615
Gary
00:00:11.747 --> 00:00:15.289
h h h h h hwon t you come in and take a closer look at it
00:00:15.289 --> 00:00:17.291
It won t bite
00:00:26.063 --> 00:00:28.401
Come on baby
00:00:32.999 --> 00:00:35.767
music continues playing
00:00:40.027 --> 00:00:42.316
It s nice isn t it
00:00:45.209 --> 00:00:46.848
Hop on
00:00:49.752 --> 00:00:51.952
water sloshing
00:00:53.426 --> 00:00:55.659
Groove on that
00:01:01.335 --> 00:01:03.403
Gary How much does it cost
00:01:03.403 --> 00:01:06.001
man 69 95
00:01:06.001 --> 00:01:07.869
Do you dig it
00:01:07.869 --> 00:01:09.997
Do you love it
00:01:09.997 --> 00:01:12.874
hNobody s gonna sleep on mattresses anymore
00:01:12.874 --> 00:01:14.711
That s old hat Jack
00:01:14.711 --> 00:01:16.812
That s for squares
00:00:01.000 --> 00:00:03.064
ما هذا
00:00:03.106 --> 00:00:06.109
هذا سرير مصنوع من الماء يا عزيزي
00:00:06.544 --> 00:00:07.913
ما اسمك
00:00:08.412 --> 00:00:09.706
غاري
00:00:10.183 --> 00:00:11.246
غاري
00:00:12.347 --> 00:00:15.247
أل ا تريد الدخول وإلقاء نظرة فاحصة عليه
00:00:15.289 --> 00:00:16.922
لن يعضك
00:00:26.063 --> 00:00:28.032
هي ا يا عزيزي
00:00:40.037 --> 00:00:41.947
إنه جميل أليس كذلك
00:00:45.108 --> 00:00:46.479
اصعد عليه
00:00:53.459 --> 00:00:55.029
استمتع به
00:01:01.601 --> 00:01:03.361
كم سعره
00:01:03.403 --> 00:01:06.364
إنه 69 95 دولار ا
00:01:06.001 --> 00:01:07.086
هل يعجبك
00:01:07.902 --> 00:01:09.526
هل تحبه
00:01:09.568 --> 00:01:12.965
لم يعد هناك أحد ينام على المفارش بعد الآن
00:01:13.005 --> 00:01:14.001
إنه شيء قديم
00:01:14.001 --> 00:01:16.443
إنه للأشخاص الرجعيين
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
那是什麼
00:00:03.127 --> 00:00:05.463
那是水床 親愛的
00:00:06.547 --> 00:00:07.715
你叫什麼名字
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
蓋瑞
00:00:10.051 --> 00:00:11.135
蓋瑞
00:00:12.303 --> 00:00:14.555
進來仔細瞧瞧吧
00:00:15.264 --> 00:00:16.474
不會咬人的
00:00:26.526 --> 00:00:27.902
來吧 寶貝
00:00:40.248 --> 00:00:41.541
很炫吧
00:00:45.999 --> 00:00:46.017
躺躺看
00:00:53.553 --> 00:00:54.887
感受一下
00:01:01.477 --> 00:01:03.104
售價多少
00:01:03.479 --> 00:01:06.019
69點95元
00:01:06.441 --> 00:01:08.985
你喜歡嗎 中意嗎
00:01:09.694 --> 00:01:12.655
以後沒有人會睡床墊了
00:01:13.001 --> 00:01:16.006
那過時了 小子 只適合老古板
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Hej skatter Hvad skulle det være Hvad er det
00:00:05.754 --> 00:00:09.133
Det er en seng lavet af vand søde
00:00:09.003 --> 00:00:12.761
Hvad hedder du Gary
00:00:12.928 --> 00:00:14.093
Gary
00:00:15.097 --> 00:00:19.768
Kommer du ikke hen og ser nærmere på den Den bider ikke
00:00:29.361 --> 00:00:31.947
Kom skatter
00:00:43.998 --> 00:00:45.669
Den er lækker ikke
00:00:47.838 --> 00:00:50.132
Hop op
00:00:50.799 --> 00:00:52.968
DU VIL ALDRIG SOVE BEDRE
00:00:53.052 --> 00:00:54.929
HOLDER HELE LIVET
00:00:56.018 --> 00:00:59.997
Dyrk dens vibrationer
00:01:04.313 --> 00:01:09.996
Hvor meget koster den 69 95 dollar
00:01:09.193 --> 00:01:12.154
Flipper du ud over den Elsker du den
00:01:12.321 --> 00:01:15.658
Ingen vil sove på madrasser mere
00:01:15.824 --> 00:01:19.001
Det er gammeldags Det er for borgerdyr
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Wat is dat
00:00:03.998 --> 00:00:05.588
Een waterbed liefje
00:00:06.547 --> 00:00:07.924
Hoe heet jij
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
Gary
00:00:10.176 --> 00:00:11.344
Gary
00:00:12.345 --> 00:00:14.514
bekijk het van dichterbij
00:00:15.306 --> 00:00:16.474
Het zal niet bijten
00:00:26.567 --> 00:00:27.777
Kom
00:00:40.415 --> 00:00:41.624
Mooi hè
00:00:45.128 --> 00:00:46.212
Leg je neer
00:00:53.469 --> 00:00:54.971
Beweeg een beetje
00:01:01.561 --> 00:01:03.146
Hoeveel kost dat
00:01:03.521 --> 00:01:05.773
69 95
00:01:06.441 --> 00:01:07.999
Bevalt het je
00:01:08.996 --> 00:01:09.277
Hou je ervan
00:01:09.652 --> 00:01:12.488
Niemand zal nog op een matras slapen
00:01:12.989 --> 00:01:14.449
Dat is ouderwets
00:01:14.782 --> 00:01:16.367
Dat is voor bekrompen mensen
00:00:01.000 --> 00:00:06.255
Mikä tuo on Se on vedellä täytetty sänky
00:00:06.463 --> 00:00:09.055
Mikä nimesi on Gary
00:00:10.003 --> 00:00:11.093
Gary
00:00:12.177 --> 00:00:15.222
Tule katsomaan sitä lähemmin
00:00:15.306 --> 00:00:17.999
Ei se pure
00:00:26.525 --> 00:00:28.319
Tule vain
00:00:40.247 --> 00:00:42.997
Eikö olekin hieno
00:00:45.997 --> 00:00:46.712
Sinne vain
00:00:53.385 --> 00:00:55.304
Fiilistelepä sitä
00:01:01.435 --> 00:01:06.148
Paljonko se maksaa 69 dollaria ja 95 senttiä
00:01:06.315 --> 00:01:09.036
Diggaatko Rakastatko sitä
00:01:09.526 --> 00:01:12.738
Kukaan ei enää nuku patjoilla
00:01:12.905 --> 00:01:16.283
Ne ovat menneisyyttä Kalkkiksia varten
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Qu'est ce que c'est
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
Un lit d'eau mon chou
00:00:06.547 --> 00:00:07.924
Comment t'appelles tu
00:00:08.424 --> 00:00:09.759
Gary
00:00:10.218 --> 00:00:11.302
Gary
00:00:12.386 --> 00:00:15.264
Viens donc le voir d'un peu plus près
00:00:15.431 --> 00:00:17.058
Il ne mordra pas
00:00:26.567 --> 00:00:27.944
Allez mon chou
00:00:40.331 --> 00:00:41.916
C'est bien non
00:00:45.999 --> 00:00:46.462
Monte dessus
00:00:53.469 --> 00:00:55.304
Laisse toi aller
00:01:01.519 --> 00:01:03.146
Combien ça coûte
00:01:03.312 --> 00:01:06.019
69 95
00:01:06.399 --> 00:01:07.608
Ça te plaît
00:01:07.001 --> 00:01:09.036
Aimes tu ça
00:01:09.527 --> 00:01:12.697
Plus personne ne dormira sur des matelas
00:01:13.003 --> 00:01:14.657
C'est du passé Jack
00:01:14.824 --> 00:01:16.367
C'est vieux jeu
00:01:17.999 --> 00:01:18.087
En vendez vous beaucoup
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Was ist das
00:00:03.086 --> 00:00:05.421
Das ist ein Bett aus Wasser Süßer
00:00:06.547 --> 00:00:07.715
Wie heißt du
00:00:08.341 --> 00:00:09.003
Gary
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Gary
00:00:12.345 --> 00:00:14.597
Komm doch rein und sieh es dir genauer an
00:00:15.264 --> 00:00:16.557
Es beißt nicht
00:00:26.567 --> 00:00:27.902
Komm schon Baby
00:00:40.373 --> 00:00:41.874
Ist es nicht schön
00:00:45.128 --> 00:00:46.462
Spring rauf
00:00:53.469 --> 00:00:55.002
Mach's dir bequem
00:01:01.644 --> 00:01:03.187
Was kostet es
00:01:03.521 --> 00:01:05.773
69 95
00:01:06.482 --> 00:01:09.011
Stehst du drauf Liebst du es
00:01:09.527 --> 00:01:12.053
Niemand wird mehr auf Matratzen schlafen
00:01:13.001 --> 00:01:14.574
Das ist ein alter Hut
00:01:14.657 --> 00:01:16.002
Das ist was für Spießer
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Τι είναι αυτό
00:00:03.169 --> 00:00:06.172
Αυτό είναι ένα στρώμα νερού γλύκα
00:00:06.589 --> 00:00:07.965
Πώς σε λένε
00:00:08.466 --> 00:00:09.055
Γκάρι
00:00:10.217 --> 00:00:11.302
Γκάρι
00:00:12.047 --> 00:00:15.999
Έλα μέσα για να το δεις καλύτερα
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Δεν δαγκώνει
00:00:26.692 --> 00:00:28.999
Έλα μωρό μου
00:00:40.414 --> 00:00:41.999
Δεν είναι ωραίο
00:00:45.169 --> 00:00:46.042
Ανέβα
00:00:53.552 --> 00:00:55.997
Απόλαυσέ το
00:01:01.644 --> 00:01:03.354
Πόσο κοστίζει
00:01:03.437 --> 00:01:06.044
69 δολάρια κι 95 λεπτά
00:01:06.524 --> 00:01:07.858
Γουστάρεις
00:01:07.999 --> 00:01:09.527
Τρελαίνεσαι
00:01:09.061 --> 00:01:12.738
Κανείς δεν θα κοιμάται πια σε στρώματα
00:01:13.239 --> 00:01:14.949
Παλιομοδίτικο φίλε
00:01:15.996 --> 00:01:16.001
Για βαρετούς τύπους
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
מה זה
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
זו מיטה שעשויה ממים מותק
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
איך קוראים לך
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
גארי
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
גארי
00:00:12.344 --> 00:00:15.222
אולי תיכנס ותסתכל עליה מקרוב
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
היא לא נושכת
00:00:26.065 --> 00:00:28.001
קדימה מותק
00:00:40.373 --> 00:00:41.957
זה נחמד נכון
00:00:45.127 --> 00:00:46.504
נסה אותה
00:00:48.339 --> 00:00:50.424
השינה הטובה ביותר מחזיקה כל החיים
00:00:53.469 --> 00:00:55.304
תיהנה לך
00:01:01.602 --> 00:01:03.229
כמה היא עולה
00:01:03.396 --> 00:01:06.315
69 95
00:01:06.482 --> 00:01:07.733
אתה אוהב אותה
00:01:07.001 --> 00:01:09.485
אתה מת עליה
00:01:09.652 --> 00:01:12.078
אף אחד לא יישן על מזרנים יותר
00:01:13.155 --> 00:01:14.999
זה פאסה חבוב
00:01:14.907 --> 00:01:16.045
זה למרובעים
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Cos'è quello
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
È un letto fatto di acqua dolcezza
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Come ti chiami
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
Gary
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Gary
00:00:12.344 --> 00:00:15.222
Perché non entri a dargli un'occhiata da vicino
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
Non morde
00:00:26.609 --> 00:00:27.985
Coraggio tesoro
00:00:40.331 --> 00:00:41.916
Carino vero
00:00:45.001 --> 00:00:46.545
Salta su
00:00:48.297 --> 00:00:50.466
IL MIGLIOR SONNO CHE TU POSSA FARE NON SI LOGORA DURA UNA VITA
00:00:53.427 --> 00:00:55.262
Goditelo tutto
00:01:01.056 --> 00:01:03.187
Quanto costa
00:01:03.354 --> 00:01:06.273
69 95 dollari
00:01:06.044 --> 00:01:07.691
Ti ispira
00:01:07.816 --> 00:01:09.401
Ti piace
00:01:09.568 --> 00:01:12.696
Nessuno dormirà più su un materasso normale
00:01:13.003 --> 00:01:14.657
È roba superata bello mio
00:01:14.999 --> 00:01:16.001
È da vecchi bacucchi
00:01:17.999 --> 00:01:18.869
Ne vendete molti
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
あれは何
00:00:03.125 --> 00:00:05.834
水が入ってるベッドよ
00:00:06.542 --> 00:00:07.834
名前は
00:00:08.333 --> 00:00:09.458
ゲイリー
00:00:10.125 --> 00:00:11.375
ゲイリー
00:00:12.292 --> 00:00:14.075
中に入って よく見たら
00:00:15.333 --> 00:00:16.709
噛みつかない
00:00:26.625 --> 00:00:27.917
来てよ
00:00:40.333 --> 00:00:41.876
ステキでしょ
00:00:45.125 --> 00:00:46.417
寝てごらん
00:00:53.458 --> 00:00:55.167
もっと楽にして
00:01:01.625 --> 00:01:03.292
いくらなの
00:01:03.417 --> 00:01:06.375
69ドル95
00:01:06.005 --> 00:01:07.834
気持ちいい
00:01:07.958 --> 00:01:09.292
気に入った
00:01:09.584 --> 00:01:12.667
もうマットレスでは 眠れない
00:01:12.958 --> 00:01:14.584
時代遅れだよ
00:01:14.792 --> 00:01:16.375
古い連中のもの
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
저게 뭐죠
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
물로 만든 침대야 자기야
00:00:06.547 --> 00:00:07.924
이름이 뭐야
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
개리요
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
개리
00:00:12.345 --> 00:00:15.223
들어와서 자세히 구경할래
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
겁낼 거 없어
00:00:26.651 --> 00:00:28.001
들어와
00:00:40.373 --> 00:00:41.958
근사하지
00:00:45.128 --> 00:00:46.504
앉아봐
00:00:53.469 --> 00:00:55.304
쿠션이 죽이지
00:01:01.602 --> 00:01:03.229
이거 얼마예요
00:01:03.396 --> 00:01:06.315
69 95달러
00:01:06.482 --> 00:01:07.733
마음에 들어
00:01:07.001 --> 00:01:09.485
편하지
00:01:09.652 --> 00:01:12.078
앞으론 아무도 매트리스 안 쓸걸
00:01:13.001 --> 00:01:14.999
이제 매트리스는
00:01:14.907 --> 00:01:16.999
한물갔어
00:01:17.041 --> 00:01:18.953
이거 많이 팔려요
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Kas čia
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
Čia vandens lova
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Kuo tu vardu
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
Garis
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Gari
00:00:12.344 --> 00:00:15.222
kodėl tau neapžiūrėjus iš arčiau
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
Ji neįkąs
00:00:26.065 --> 00:00:28.001
Eikš mielasis
00:00:40.373 --> 00:00:41.957
Šauni tiesa
00:00:45.127 --> 00:00:46.504
Atsigulk
00:00:53.469 --> 00:00:55.304
Įsipatogink
00:01:01.602 --> 00:01:03.229
Kiek kainuoja
00:01:03.396 --> 00:01:06.315
69 95 dolerius
00:01:06.482 --> 00:01:07.733
Patinka
00:01:07.001 --> 00:01:09.485
Nuostabi tiesa
00:01:09.652 --> 00:01:12.078
Greit niekas ant čiužinių nebemiegos
00:01:13.155 --> 00:01:14.999
Užmirštas reikalas
00:01:14.907 --> 00:01:16.045
Čiužiniai skirti nuobodyloms
00:00:01.000 --> 00:00:06.339
Hva er det Det er en seng fylt med vann
00:00:06.506 --> 00:00:09.717
Hva heter du Gary
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Gary
00:00:12.345 --> 00:00:16.039
Kom inn og se nærmere på den Den biter ikke
00:00:26.651 --> 00:00:28.444
Kom da
00:00:40.373 --> 00:00:42.166
Fin ikke sant
00:00:45.128 --> 00:00:46.796
Hopp oppi
00:00:51.997 --> 00:00:53.386
KAN IKKE SLITES UT VARER I LIVSTID
00:00:53.469 --> 00:00:55.763
Kjenn på den
00:01:01.602 --> 00:01:06.315
Hva koster den 69 dollar og 95 cent
00:01:06.482 --> 00:01:09.485
Liker du den Elsker du den
00:01:09.652 --> 00:01:12.905
Ingen kommer til å sove på madrasser lenger
00:01:13.003 --> 00:01:16.999
Det er avleggs Bare for kjedelige folk
00:01:17.041 --> 00:01:21.956
Selger dere mange sånne Nei du er min første kunde
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Co to takiego
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
To łóżko zrobione z wody skarbie
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Jak masz na imię
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
Gary
00:00:12.344 --> 00:00:15.222
Może wejdź i przyjrzyj się z bliska
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
Nie ugryzie
00:00:26.609 --> 00:00:27.985
Śmiało kotku
00:00:40.331 --> 00:00:41.916
Fajne co
00:00:45.001 --> 00:00:46.462
No i hop
00:00:48.339 --> 00:00:50.424
NAJLEPSZY SEN
00:00:53.427 --> 00:00:55.262
I wrzuć na luz
00:01:01.056 --> 00:01:03.187
Jaka jest cena
00:01:03.354 --> 00:01:06.273
69 95
00:01:06.044 --> 00:01:09.401
Rajcuje cię to Zachwyca cię
00:01:09.568 --> 00:01:12.696
Nikt już nie będzie sypiał na materacach
00:01:13.003 --> 00:01:14.999
To skansen
00:01:14.999 --> 00:01:16.575
Dobre dla zgredów
00:01:17.999 --> 00:01:18.869
Dużo ich sprzedajecie
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
O que é aquilo
00:00:03.127 --> 00:00:05.463
É uma cama feita de água querido
00:00:06.547 --> 00:00:07.715
Qual é o seu nome
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Gary
00:00:10.051 --> 00:00:11.135
Gary
00:00:12.303 --> 00:00:14.555
Que tal entrar e dar uma olhada
00:00:15.264 --> 00:00:16.474
Não vai morder
00:00:26.526 --> 00:00:27.902
Venha querido
00:00:40.248 --> 00:00:41.541
É legal não
00:00:45.999 --> 00:00:46.017
Deite nela
00:00:53.553 --> 00:00:54.887
Se sacuda nela
00:01:01.477 --> 00:01:03.104
Quanto custa
00:01:03.479 --> 00:01:06.019
US 69 95
00:01:06.441 --> 00:01:08.985
Curtiu Gostou
00:01:09.694 --> 00:01:12.655
Ninguém mais vai dormir em colchões
00:01:13.001 --> 00:01:16.006
É uma velharia Só para coroas
00:00:01.000 --> 00:00:03.064
Что это
00:00:03.106 --> 00:00:06.109
Это кровать наполненная водой дорогуша
00:00:06.544 --> 00:00:07.913
Как тебя зовут
00:00:08.412 --> 00:00:09.706
Гэри
00:00:10.183 --> 00:00:11.246
Гэри
00:00:12.347 --> 00:00:15.247
хочешь посмотреть поближе
00:00:15.289 --> 00:00:16.922
Он не кусается
00:00:26.063 --> 00:00:28.032
Давай малыш
00:00:40.037 --> 00:00:41.947
Красивый правда
00:00:45.108 --> 00:00:46.479
Запрыгивай
00:00:48.212 --> 00:00:50.332
ЛУЧШИЙ СОН ИЗ ВОЗМОЖНЫХ
00:00:50.462 --> 00:00:52.542
ИЗНОСОСТОЙКИЙ ВЕЧНЫЙ
00:00:53.459 --> 00:00:55.029
Найди свой ритм
00:01:01.601 --> 00:01:03.361
Сколько он стоит
00:01:03.403 --> 00:01:06.364
69 долларов 95 центов
00:01:06.001 --> 00:01:07.086
Отпад правда
00:01:07.902 --> 00:01:09.526
Нравится
00:01:09.568 --> 00:01:12.965
Больше никто не будет спать на матрасах
00:01:13.005 --> 00:01:14.001
Они уже не торт
00:01:14.001 --> 00:01:16.443
Для олдфагов
00:00:01.000 --> 00:00:04.838
Zdravo srček Želiš Kaj je to
00:00:05.088 --> 00:00:10.468
Postelja iz vode ljubček Kako ti je ime
00:00:11.177 --> 00:00:13.888
Gary Gary
00:00:15.001 --> 00:00:19.269
Pridi pobliže si jo oglej Ne grize
00:00:29.362 --> 00:00:30.613
Pridi srček
00:00:43.999 --> 00:00:44.544
Je fina ne
00:00:47.839 --> 00:00:49.003
Skoči gor
00:00:56.306 --> 00:00:57.682
Razkomoti se
00:01:04.355 --> 00:01:08.777
Koliko stane 69 95
00:01:09.235 --> 00:01:11.821
Ti je všeč Si navdušen
00:01:12.405 --> 00:01:15.325
Nihče več ne bo spal na vzmetnici
00:01:15.867 --> 00:01:18.953
Zastarele so Za zadrgnjence
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Qué es eso
00:00:03.127 --> 00:00:06.013
Es una cama de agua cariño
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Cómo te llamas
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
Gary
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Gary
00:00:12.344 --> 00:00:15.222
No quieres entrar y mirarla de cerca
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
No te morderá
00:00:26.609 --> 00:00:27.985
Vamos cielo
00:00:40.331 --> 00:00:41.916
Se siente bien no
00:00:45.999 --> 00:00:46.462
Súbete
00:00:48.013 --> 00:00:50.299
EL MEJOR DESCANSO QUE PUEDES TENER
00:00:50.383 --> 00:00:52.468
NO SE GASTA DURA TODA LA VIDA
00:00:53.427 --> 00:00:55.262
Disfrútala
00:01:01.056 --> 00:01:03.187
Cuánto cuesta
00:01:03.354 --> 00:01:06.232
69 95
00:01:06.044 --> 00:01:07.001
Te gusta
00:01:07.999 --> 00:01:09.402
Te encanta
00:01:09.568 --> 00:01:12.696
Ya nadie dormirá en colchones
00:01:13.003 --> 00:01:14.657
Eso es cosa del pasado
00:01:14.824 --> 00:01:16.367
Es para gente cuadrada
00:01:17.999 --> 00:01:18.869
Venden muchas de estas
00:00:01.000 --> 00:00:06.339
Vad är det där Det är en säng fylld med vatten
00:00:06.506 --> 00:00:09.717
Vad heter du Gary
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Gary
00:00:12.345 --> 00:00:16.391
Kom in och titta lite närmare på den Den bits inte
00:00:26.651 --> 00:00:28.444
Kom då
00:00:40.373 --> 00:00:42.166
Fin va
00:00:45.128 --> 00:00:46.796
Hoppa upp
00:00:53.469 --> 00:00:55.763
Känn känslan
00:01:01.602 --> 00:01:06.316
Vad kostar den 69 dollar och 95 cent
00:01:06.482 --> 00:01:09.485
Gillar du den Älskar du den
00:01:09.652 --> 00:01:12.905
Ingen kommer att sova på madrasser längre
00:01:13.003 --> 00:01:16.999
Det är förlegat Till för tråkmånsar
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
น นอะไรน ะ
00:00:03.127 --> 00:00:05.463
เต ยงท ทำจากน ำไง ท ร ก
00:00:06.547 --> 00:00:07.715
ค ณช ออะไร
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
แกร
00:00:10.051 --> 00:00:11.135
แกร
00:00:12.303 --> 00:00:14.555
เข ามาด ใกล ๆ ส
00:00:15.264 --> 00:00:16.474
ฉ นไม ก ดหรอก
00:00:26.526 --> 00:00:27.902
มาเลย ท ร ก
00:00:40.248 --> 00:00:41.541
ด ใช ไหมล ะ
00:00:45.999 --> 00:00:46.017
ข นไปนอนเลย
00:00:53.553 --> 00:00:54.887
นอนให สบาย
00:01:01.477 --> 00:01:03.104
ราคาเท าไหร คร บ
00:01:03.479 --> 00:01:06.019
69 95 ดอลลาร
00:01:06.441 --> 00:01:08.985
ชอบไหม ร กเลยไหม
00:01:09.694 --> 00:01:12.655
จะไม ม ใครนอนบนฟ กอ กต อไปแล ว
00:01:13.001 --> 00:01:16.006
น าเบ อจะตาย เพ อนเอ ย ฟ กม นสำหร บพวกเชยๆ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Bu ne
00:00:03.128 --> 00:00:06.131
Sudan yapılmış bir yatak tatlım
00:00:06.548 --> 00:00:07.924
Adın ne
00:00:08.424 --> 00:00:09.717
Gary
00:00:10.176 --> 00:00:11.261
Gary
00:00:12.345 --> 00:00:15.223
neden içeri girip daha yakından bakmıyorsun
00:00:15.039 --> 00:00:17.998
Isırmaz
00:00:26.651 --> 00:00:28.001
Hadi bebeğim
00:00:40.373 --> 00:00:41.958
Güzel değil mi
00:00:45.128 --> 00:00:46.504
Atla
00:00:53.047 --> 00:00:55.305
Rahatına bak
00:01:01.603 --> 00:01:03.229
Fiyatı nedir
00:01:03.396 --> 00:01:06.316
69 95 dolar
00:01:06.483 --> 00:01:07.999
Beğendin mi
00:01:07.901 --> 00:01:09.486
Sevdin mi
00:01:09.652 --> 00:01:12.078
Artık kimse şiltede yatmayacak
00:01:13.001 --> 00:01:14.741
O eski moda dostum
00:01:14.908 --> 00:01:16.999
Örümcek kafalılar için
00:01:17.041 --> 00:01:18.953
Bunlar çok satıyor mu
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Що це
00:00:03.021 --> 00:00:05.671
Це ліжко з води золотко
00:00:06.547 --> 00:00:07.084
Як тебе звати
00:00:08.424 --> 00:00:09.383
Ґері
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Ґері
00:00:12.428 --> 00:00:14.638
Може зайдеш і роздивишся
00:00:15.389 --> 00:00:16.932
Воно не кусається
00:00:26.065 --> 00:00:27.902
Іди котику
00:00:40.373 --> 00:00:41.874
Гарне правда
00:00:45.127 --> 00:00:46.337
Застрибуй
00:00:53.594 --> 00:00:55.179
Покайфуй
00:01:01.644 --> 00:01:03.312
Скільки воно коштує
00:01:03.396 --> 00:01:06.107
Шістдесят дев'ять доларів 95 центів
00:01:06.565 --> 00:01:07.999
Вставляє
00:01:07.001 --> 00:01:09.527
Подобається
00:01:09.061 --> 00:01:12.738
Ніхто більше не спатиме на матрацах
00:01:13.114 --> 00:01:14.657
Це щось допотопне
00:01:14.999 --> 00:01:16.283
Для зануд
Available in 24 languages
Duration
78 seconds
Views
39
Timestamp in Movie
00:29:57
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Metro-Goldwyn-Mayer,Focus Features,Bron Studios,Ghoulardi Film Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of Alana Kane and Gary Valentine growing up, running around and going through the treacherous navigation of first love in the San Fernando Valley, 1973.