To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Jo March:
I can't say "Yes" truly, so I won't say it at all. You'll see that I'm right, eventually, and you'll thank me for it.Theodore 'Laurie' Laurence:I'll be hanged if I do!Jo March:You'll find some lovely accomplished girl who will adore you and make a fine mistress for your fine house. I wouldn't. I'm homely and awkward and odd and you'd be ashamed of me and we would quarrel - we can't help it even now! - I'd hate elegant society and you'd hate my scribbling and we would be unhappy and wish we hadn't done it and everything will be horrid.Theodore 'Laurie' Laurence:Anything more?Jo March:Nothing more -- except that... I don't believe I will ever marry. I'm happy as I am, and love my liberty too well to be in any hurry to give it up.Theodore 'Laurie' Laurence:You will care for somebody, and you'll love him tremendously, and live and die for him. I know you will, it's your way, and you will and I'll watch.Jo March:Teddy
I can't say "Yes" truly, so I won't say it at all. You'll see that I'm right, eventually, and you'll thank me for it.Theodore 'Laurie' Laurence:I'll be hanged if I do!Jo March:You'll find some lovely accomplished girl who will adore you and make a fine mistress for your fine house. I wouldn't. I'm homely and awkward and odd and you'd be ashamed of me and we would quarrel - we can't help it even now! - I'd hate elegant society and you'd hate my scribbling and we would be unhappy and wish we hadn't done it and everything will be horrid.Theodore 'Laurie' Laurence:Anything more?Jo March:Nothing more -- except that... I don't believe I will ever marry. I'm happy as I am, and love my liberty too well to be in any hurry to give it up.Theodore 'Laurie' Laurence:You will care for somebody, and you'll love him tremendously, and live and die for him. I know you will, it's your way, and you will and I'll watch.Jo March:Teddy
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.171
Let's be happy together Jo I can't say yes truly
00:00:04.304 --> 00:00:05.872
so I'm not going to say it at all
00:00:06.999 --> 00:00:08.242
And you'll see that I'm right eventually
00:00:08.375 --> 00:00:10.177
and you'll thank me for it
00:00:14.314 --> 00:00:16.216
I'd rather hang myself than realize this
00:00:16.035 --> 00:00:18.618
Teddy I would rather be dead
00:00:18.751 --> 00:00:20.001
Teddy don't say that
00:00:21.221 --> 00:00:22.189
Teddy
00:00:23.923 --> 00:00:27.086
Listen you'll find some lovely accomplished girl
00:00:27.994 --> 00:00:30.563
who will love you and adore you
00:00:30.696 --> 00:00:32.131
She's gonna make a fine mistress
00:00:32.266 --> 00:00:34.401
for your fine house but I wouldn't
00:00:34.535 --> 00:00:35.902
Yes you would Jo Look at me
00:00:36.997 --> 00:00:37.087
I'm homely I'm awkward and I'm odd
00:00:38.978 --> 00:00:40.106
I love you Jo And you'd be ashamed of me
00:00:40.024 --> 00:00:41.974
I love you Jo And we would quarrel
00:00:42.108 --> 00:00:44.143
because we can't help it even now
00:00:46.779 --> 00:00:49.916
I'd hate elegant society you'd hate my scribbling
00:00:50.999 --> 00:00:51.285
and we would be unhappy
00:00:51.418 --> 00:00:52.919
And we'd wish we hadn't done it
00:00:53.052 --> 00:00:55.121
and everything will be horrid
00:00:57.558 --> 00:00:58.891
Is there anything more
00:01:00.026 --> 00:01:02.463
No nothing more All right
00:01:02.595 --> 00:01:04.999
Except that
00:01:08.402 --> 00:01:10.087
Teddy I don't believe I will ever marry
00:01:12.172 --> 00:01:13.706
I'm happy as I am
00:01:13.084 --> 00:01:15.209
and I love my liberty too well
00:01:15.342 --> 00:01:16.809
to be in any hurry to give it up
00:01:16.943 --> 00:01:18.001
I think you're wrong No
00:01:18.001 --> 00:01:19.446
I think you will marry
00:01:19.058 --> 00:01:21.114
You'll find someone and love them
00:01:21.248 --> 00:01:22.715
You will live and die for them
00:01:22.849 --> 00:01:24.717
That's your way and you will
00:01:27.999 --> 00:01:29.206
And I'll watch
00:00:01.000 --> 00:00:05.211
لم تقولين هذا وافقي ولنكن سعيدين معا جو
00:00:05.212 --> 00:00:08.215
لا أستطيع الموافقة بصدق لذا لن أوافق إطلاقا
00:00:08.465 --> 00:00:12.553
وسترى في الآخر أني محقة وستشكرني على ذلك
00:00:16.557 --> 00:00:18.683
أفضل أن أشنق نفسي على سماع ذلك
00:00:18.684 --> 00:00:20.477
تيدي أفضل الموت على ذلك
00:00:21.061 --> 00:00:22.396
تيدي لا تقل هذا
00:00:23.647 --> 00:00:24.648
تيدي
00:00:26.191 --> 00:00:30.111
اسمع ستجد فتاة جميلة وبارعة
00:00:30.112 --> 00:00:32.905
فتحبك وتعشقك
00:00:32.906 --> 00:00:35.045
وستكون خير زوجة لك في بيتك الفاخر
00:00:35.451 --> 00:00:37.066
ولكن ليس أنا بل أنت يا جو
00:00:37.661 --> 00:00:40.163
انظر إلي أنا عادية وغريبة في تصرفاتي
00:00:40.164 --> 00:00:41.331
أحبك يا جو
00:00:41.332 --> 00:00:43.416
وستخجل بي أحبك يا جو
00:00:43.417 --> 00:00:46.587
وسوف نتشاجر من الآن نحن نتشاجر
00:00:48.964 --> 00:00:53.468
أكره المجتمع الراقي وتكره كتاباتي سنكون تعيسين
00:00:53.469 --> 00:00:56.722
وسنتمنى لو لم نتزوج إذ سيكون كل شيء مريعا
00:00:59.683 --> 00:01:01.226
هل يوجد شيء آخر
00:01:02.478 --> 00:01:04.396
لا لا يوجد حسنا
00:01:05.105 --> 00:01:06.044
إلا أن
00:01:10.611 --> 00:01:13.197
تيدي لا أعتقد أني سأتزوج يوما
00:01:14.999 --> 00:01:18.785
أنا سعيدة كما أنا وأحب حريتي كثيرا ولن أتخلى عنها
00:01:18.786 --> 00:01:21.746
أظنك مخطئة في هذا وأظنك ستتزوجين يوما ما
00:01:21.747 --> 00:01:24.001
ستجدين شخصا تحبينه وتعيشين وتموتين لأجله
00:01:24.291 --> 00:01:26.669
فهكذا أنت بطبيعتك وهذا ما سيحصل
00:01:30.955 --> 00:01:31.465
وسأرى هذا يحصل
00:00:01.000 --> 00:00:05.211
Семейството ти дядо ми Защо говориш така Кажи да
00:00:05.212 --> 00:00:10.216
Ще бъдем щастливи Не мога да кажа да искрено
00:00:10.217 --> 00:00:12.594
Накрая ще видиш че съм права
00:00:12.595 --> 00:00:14.305
и ще ми благодариш
00:00:18.601 --> 00:00:20.518
По скоро ще се обеся
00:00:20.519 --> 00:00:22.048
Теди Предпочитам да умра
00:00:22.098 --> 00:00:24.398
Не говори така
00:00:25.524 --> 00:00:26.525
Теди
00:00:28.194 --> 00:00:32.197
Ще намериш прекрасно момиче
00:00:32.198 --> 00:00:34.949
което ще те боготвори
00:00:34.095 --> 00:00:38.745
Ще бъде блестяща господарка на къщата ти но това не съм аз
00:00:38.746 --> 00:00:40.246
Ти си Погледни ме
00:00:40.247 --> 00:00:43.291
Аз съм разтурена и странна Обичам те
00:00:43.292 --> 00:00:45.046
Ще се срамуваш от мен Обичам те
00:00:45.461 --> 00:00:48.339
Ще се караме защото не можем другояче
00:00:51.001 --> 00:00:55.072
Аз ще мразя елегантното общество ти ще ненавиждаш писането ми
00:00:55.721 --> 00:00:58.724
Ще съжаляваме и ще бъде ужасно
00:01:01.852 --> 00:01:03.229
Има ли още
00:01:04.563 --> 00:01:06.273
Не Добре
00:01:07.274 --> 00:01:08.001
Освен
00:01:12.696 --> 00:01:15.999
Никога няма да се омъжа
00:01:16.045 --> 00:01:18.001
Щастлива съм така
00:01:18.016 --> 00:01:21.006
Обичам свободата си и няма да се откажа от нея
00:01:21.997 --> 00:01:22.058
Грешиш Не
00:01:22.581 --> 00:01:25.416
Ще се омъжиш Ще намериш някого и ще го обичаш
00:01:25.417 --> 00:01:28.001
Ще живееш и ще умреш за него защото си такава
00:01:32.994 --> 00:01:33.003
А аз ще гледам
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
妳為何這樣說 就說願意 讓我們幸福 祖
00:00:05.296 --> 00:00:08.215
我無法真心說願意 所以不會說
00:00:08.341 --> 00:00:12.428
你以後會明白我是對的 而且會感謝我
00:00:16.432 --> 00:00:18.559
我情願上吊也不會多謝妳
00:00:18.684 --> 00:00:20.519
多多 我情願去死
00:00:20.936 --> 00:00:22.438
多多 別這樣說
00:00:23.522 --> 00:00:24.565
多多
00:00:26.233 --> 00:00:30.154
聽著 你會找到一個才貌雙全的女孩
00:00:30.279 --> 00:00:32.948
她會愛你 欣賞你
00:00:33.998 --> 00:00:35.493
成為你大宅裡的美麗女主人
00:00:35.618 --> 00:00:37.703
但我不會 明白嗎 妳會的
00:00:37.828 --> 00:00:40.206
看看我 我平凡 笨拙又古怪
00:00:40.331 --> 00:00:41.374
我愛妳 祖
00:00:41.499 --> 00:00:43.459
你會以我為恥 我愛妳 祖
00:00:43.584 --> 00:00:46.629
我們會吵架 現在已吵架
00:00:49.002 --> 00:00:53.511
我討厭上流社會 你會討厭我寫作 我們不會幸福
00:00:53.636 --> 00:00:56.764
會後悔當初結了婚 一切會變得可憎
00:00:59.725 --> 00:01:01.268
還有別的嗎
00:01:02.052 --> 00:01:04.438
不 沒有了 好吧
00:01:05.001 --> 00:01:06.482
除了
00:01:10.001 --> 00:01:13.239
多多 我應該永遠不會結婚
00:01:14.407 --> 00:01:18.828
我現在很快活 我太熱愛自由 不想那麼快放棄
00:01:18.953 --> 00:01:21.789
妳錯了 我認為妳會結婚
00:01:21.914 --> 00:01:24.333
妳終會邂逅某人 愛得死去活來
00:01:24.458 --> 00:01:26.711
妳就是這樣 妳會的
00:01:30.997 --> 00:01:31.001
而我只能旁觀
00:00:01.000 --> 00:00:05.295
Proč tohle říkáš Řekni ano a budeme spolu šťastní Jo
00:00:05.296 --> 00:00:08.034
Nemůžu ti to říct popravdě a tak to neřeknu
00:00:08.341 --> 00:00:12.512
Jednou pochopíš že jsem měla pravdu a ještě mi poděkuješ
00:00:16.516 --> 00:00:18.684
Radši bych se oběsil než tohle zjistil
00:00:18.685 --> 00:00:20.603
Teddy Radši bych umřel
00:00:21.002 --> 00:00:22.522
Teddy to neříkej
00:00:23.606 --> 00:00:24.649
Teddy
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
Najdeš si milou kultivovanou dívku
00:00:30.279 --> 00:00:33.073
která tě bude milovat a zbožňovat
00:00:33.998 --> 00:00:35.617
a bude krásnou paní tvého krásného domu
00:00:35.618 --> 00:00:37.828
Já bych to nesvedla Ale ano
00:00:37.829 --> 00:00:40.033
Jsem obyčejná nešikovná a podivínská
00:00:40.331 --> 00:00:41.498
Já tě miluju Jo
00:00:41.499 --> 00:00:43.583
Styděl by ses za mě Miluju tě
00:00:43.584 --> 00:00:46.713
Hádali bychom se I teď se hádáme
00:00:49.003 --> 00:00:53.635
Mně by se nelíbila elegantní společnost a tobě moje psaní Byli bychom nešťastní
00:00:53.636 --> 00:00:56.848
Litovali bychom toho a bylo by to příšerné
00:00:59.809 --> 00:01:01.352
Ještě něco
00:01:02.603 --> 00:01:04.001
Ne Dobře
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Jen že
00:01:10.999 --> 00:01:13.322
Teddy myslím že se nikdy nevdám
00:01:14.999 --> 00:01:18.952
Jsem spokojená a příliš miluju svobodu než abych se jí vzdala
00:01:18.953 --> 00:01:21.913
To se pleteš Jo Jednou se vdáš
00:01:21.914 --> 00:01:24.458
Určitě se do někoho bláznivě zamiluješ
00:01:24.459 --> 00:01:26.794
protože jsi prostě taková
00:01:30.131 --> 00:01:31.999
A já se na to budu dívat
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Hvorfor siger du det Sig ja og lad os være lykkelige sammen
00:00:05.255 --> 00:00:08.174
Jeg kan ikke sige oprigtigt ja
00:00:08.299 --> 00:00:12.387
Du vil indse at jeg har ret og takke mig for det
00:00:16.391 --> 00:00:20.436
Så vil jeg hellere hænge mig Jo Jeg vil hellere være død
00:00:20.562 --> 00:00:22.397
Det må du ikke sige
00:00:23.481 --> 00:00:24.524
Teddy
00:00:26.192 --> 00:00:30.113
Du vil finde en dejlig dannet pige
00:00:30.238 --> 00:00:35.451
som vil elske og tilbede dig og blive en god frue i dit smukke hus
00:00:35.577 --> 00:00:40.164
Men det ville jeg ikke Se på mig Jeg er jævn og kejtet og sær
00:00:40.029 --> 00:00:43.418
Jeg elsker dig Jo Du ville skamme dig over mig
00:00:43.543 --> 00:00:47.026
Vi ville ikke kunne lade være med at skændes ligesom nu
00:00:48.965 --> 00:00:53.469
Jeg ville hade selskabslivet og du mine skriverier og vi ville blive ulykkelige
00:00:53.595 --> 00:00:56.723
Vi ville fortryde det og alt ville være rædsomt
00:00:59.684 --> 00:01:02.353
Er der mere
00:01:02.478 --> 00:01:04.001
Nej Godt
00:01:04.001 --> 00:01:06.983
Bortset fra
00:01:10.999 --> 00:01:13.999
Jeg tror aldrig jeg vil gifte mig
00:01:13.999 --> 00:01:18.786
Jeg er tilfreds og jeg elsker min frihed for højt til at opgive den
00:01:18.911 --> 00:01:21.748
Jeg tror du tager fejl Du vil gifte dig
00:01:21.873 --> 00:01:24.916
Du vil finde en som du vil leve og dø for
00:01:24.917 --> 00:01:26.669
for det er sådan du er
00:01:30.002 --> 00:01:32.997
Og jeg vil se på
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Zeg gewoon 'ja' We worden gelukkig
00:00:04.001 --> 00:00:07.381
Ik kan niet volmondig 'ja' zeggen
00:00:07.506 --> 00:00:11.594
Ooit zul je inzien dat ik gelijk heb en ben je me dankbaar
00:00:15.598 --> 00:00:19.644
Ik verhang mezelf nog liever Ik ga liever dood
00:00:19.769 --> 00:00:21.604
Zeg dat nou niet
00:00:25.399 --> 00:00:29.032
Je vindt nog wel een lief geschikt meisje
00:00:29.445 --> 00:00:34.659
dat helemaal weg van je is en een goede vrouw des huizes zal zijn
00:00:34.784 --> 00:00:36.869
Daar ben ik niet geschikt voor
00:00:36.994 --> 00:00:42.625
Ik zie er alledaags uit en ben onhandig Je zou je voor me schamen
00:00:42.075 --> 00:00:45.795
En we maken altijd ruzie Zelfs nu
00:00:48.013 --> 00:00:52.635
Ik zou ons sociale leven haten en jij mijn schrijfwerk
00:00:52.076 --> 00:00:55.888
We zouden spijt krijgen en ongelukkig zijn
00:00:58.849 --> 00:01:00.393
Verder nog iets
00:01:01.644 --> 00:01:03.979
Nee dat was het Oké
00:01:04.105 --> 00:01:05.999
Alleen
00:01:09.777 --> 00:01:12.905
Ik denk niet dat ik ooit zal trouwen
00:01:13.001 --> 00:01:17.952
Ik ben gelukkig in m'n eentje en wil m'n vrijheid niet opgeven
00:01:18.998 --> 00:01:20.913
Ik denk dat je ooit wel trouwt
00:01:21.997 --> 00:01:25.999
Je vindt wel iemand van wie je houdt en voor wie je zou sterven
00:01:29.001 --> 00:01:30.631
En dan kijk ik toe
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Miksi sanot noin Sano kyllä
00:00:03.044 --> 00:00:05.129
Ollaan onnellisia yhdessä Jo
00:00:05.255 --> 00:00:08.174
En voi sanoa kyllä rehellisesti joten en sano
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Huomaat lopulta että olin oikeassa
00:00:10.718 --> 00:00:12.387
ja kiität siitä
00:00:16.391 --> 00:00:18.518
Ennemmin hirtän itseni kuin tajuan sen
00:00:18.643 --> 00:00:20.478
Teddy Olen ennemmin kuollut
00:00:20.895 --> 00:00:22.397
Älä sano noin
00:00:23.481 --> 00:00:24.524
Teddy
00:00:26.192 --> 00:00:30.153
Löydät jonkun ihastuttavan taitavan tytön
00:00:30.154 --> 00:00:32.907
joka rakastaa ja jumaloi sinua
00:00:33.996 --> 00:00:35.451
ja josta tulee hyvä emäntä hyvään taloosi
00:00:35.577 --> 00:00:37.662
Mutta minusta ei tulisi Kyllä tulisi
00:00:37.787 --> 00:00:40.164
Katso minua Olen ruma ja hankala
00:00:40.029 --> 00:00:41.332
Rakastan sinua Jo
00:00:41.457 --> 00:00:43.418
Häpeäisit minua Rakastan sinua
00:00:43.543 --> 00:00:46.588
Ja me riitelisimme Riitelemme nytkin
00:00:48.965 --> 00:00:51.843
Vihaisin hienostoa sinä sepustuksiani
00:00:51.968 --> 00:00:53.469
ja olisimme onnettomia
00:00:53.595 --> 00:00:56.723
Katuisimme liittoamme ja kaikki olisi kamalaa
00:00:59.684 --> 00:01:01.227
Onko vielä muuta
00:01:02.478 --> 00:01:04.001
Ei ei mitään muuta Hyvä on
00:01:05.999 --> 00:01:06.441
Paitsi että
00:01:10.999 --> 00:01:13.197
En usko meneväni koskaan naimisiin
00:01:14.999 --> 00:01:17.452
Olen onnellinen näin ja rakastan vapauttani
00:01:17.577 --> 00:01:18.786
enkä halua luopua siitä
00:01:18.911 --> 00:01:21.748
Luulen että olet väärässä Menet naimisiin
00:01:21.873 --> 00:01:24.292
Löydät jonkun rakastat häntä hurjasti
00:01:24.417 --> 00:01:26.669
koska se on sinun tapasi ja teet sen
00:01:30.002 --> 00:01:31.999
Ja minä katselen
00:00:01.000 --> 00:00:05.337
Pourquoi tu dis ça Dis oui et soyons heureux ensemble Jo
00:00:05.338 --> 00:00:08.382
Je ne peux pas dire oui sincèrement alors je ne le dirai pas du tout
00:00:08.383 --> 00:00:12.178
Éventuellement tu verras que j'ai raison et tu m'en remercieras
00:00:16.766 --> 00:00:18.767
J'aimerais mieux me pendre que de réaliser ça
00:00:18.768 --> 00:00:20.645
Teddy J aimerais mieux mourir
00:00:21.187 --> 00:00:22.564
Teddy ne dis pas ça
00:00:23.069 --> 00:00:24.691
Teddy
00:00:26.359 --> 00:00:30.032
Écoute tu trouveras une fille charmante et accomplie
00:00:30.321 --> 00:00:33.073
qui t'aimera et t'adorera
00:00:33.998 --> 00:00:35.659
et elle sera une somptueuse maîtresse pour ta somptueuse demeure
00:00:35.066 --> 00:00:37.828
mais pas moi d'accord Oui tu le pourrais Jo
00:00:37.829 --> 00:00:40.372
Regarde moi Je suis modeste et maladroite
00:00:40.373 --> 00:00:41.498
et je suis étrange Je t'aime
00:00:41.499 --> 00:00:43.375
et tu aurais honte de moi Je t'aime Jo
00:00:43.376 --> 00:00:46.171
et on se disputerait car on n'y peut rien même maintenant
00:00:49.215 --> 00:00:52.426
Je détesterai la société élégante tu détesteras mes gribouillages
00:00:52.427 --> 00:00:55.022
on sera malheureux et on souhaitera ne jamais l'avoir fait
00:00:55.221 --> 00:00:56.089
et tout sera horrible
00:00:59.893 --> 00:01:01.394
Un truc à rajouter
00:01:02.729 --> 00:01:04.023
Non rien à ajouter Bien
00:01:05.993 --> 00:01:06.441
Sauf que
00:01:10.999 --> 00:01:13.001
Teddy je crois que je ne me marierai jamais
00:01:14.616 --> 00:01:16.325
Je suis contente comme je suis
00:01:16.999 --> 00:01:19.161
et j'aime trop ma liberté pour me dépêcher de m'en départir
00:01:19.001 --> 00:01:20.001
Je crois que tu te trompes Non
00:01:20.663 --> 00:01:21.955
Je crois que tu te marieras Jo
00:01:21.956 --> 00:01:24.625
Je crois que tu trouveras quelqu'un à aimer et que tu vivras pour lui
00:01:24.626 --> 00:01:26.544
car tu es comme ça et ça arrivera
00:01:30.173 --> 00:01:31.001
Et je regarderai
00:00:01.000 --> 00:00:03.418
Lass uns zusammen glücklich sein
00:00:03.419 --> 00:00:06.463
Ich kann nicht aufrichtig ja sagen also sage ich es nicht
00:00:06.464 --> 00:00:10.384
Du wirst sehen dass ich recht habe und mir dafür danken
00:00:14.722 --> 00:00:16.681
Ich würde mich eher aufhängen
00:00:16.682 --> 00:00:18.725
Teddy Ich wäre lieber tot
00:00:18.726 --> 00:00:20.645
Teddy sag das nicht
00:00:21.771 --> 00:00:22.772
Teddy
00:00:24.044 --> 00:00:28.276
Hör zu Du wirst ein bezauberndes vollkommenes Mädchen finden
00:00:28.277 --> 00:00:31.002
das dich lieben und vergöttern wird
00:00:31.999 --> 00:00:33.074
Sie wird deinem Haus die perfekte Herrin sein
00:00:33.741 --> 00:00:35.826
Ich aber nicht Doch Jo
00:00:35.827 --> 00:00:38.453
Sieh mich an Ich bin einfach und unbeholfen
00:00:38.454 --> 00:00:39.496
Ich liebe dich
00:00:39.497 --> 00:00:41.706
Ich wäre dir peinlich Ich liebe dich
00:00:41.707 --> 00:00:44.585
Wir würden streiten wir können nicht aus unserer Haut
00:00:47.338 --> 00:00:49.214
Ich würde die feinen Leute hassen
00:00:49.215 --> 00:00:51.758
du mein Geschreibsel und wir wären unglücklich
00:00:51.759 --> 00:00:54.971
Wir würden es bereuen Und es wäre schrecklich
00:00:57.932 --> 00:00:59.475
Sonst noch was
00:01:00.643 --> 00:01:02.395
Nein Sonst nichts mehr Gut
00:01:03.145 --> 00:01:04.438
Außer dass
00:01:08.901 --> 00:01:11.999
Ich glaube nicht dass ich jemals heiraten werde
00:01:11.988 --> 00:01:14.001
Ich bin glücklich wie ich bin
00:01:14.407 --> 00:01:17.001
Ich liebe meine Freiheit zu sehr um sie zu opfern
00:01:17.285 --> 00:01:20.001
Da täuschst du dich Jo Du wirst heiraten Nein
00:01:20.006 --> 00:01:22.914
Du wirst jemanden lieben und für ihn leben und sterben
00:01:22.001 --> 00:01:24.917
Denn das ist deine Art und du wirst es tun
00:01:28.129 --> 00:01:29.714
Und ich sehe dabei zu
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Δέξου
00:00:02.251 --> 00:00:05.628
Ας ευτυχήσουμε μαζί Τζο Δεν μπορώ να δεχτώ ειλικρινά
00:00:05.629 --> 00:00:07.255
οπότε δεν θα δεχτώ
00:00:07.256 --> 00:00:09.632
Θα καταλάβεις κάποτε ότι έχω δίκιο
00:00:09.633 --> 00:00:11.343
και θα μ' ευχαριστείς
00:00:15.639 --> 00:00:17.557
Προτιμώ να κρεμαστώ παρά να το καταλάβω
00:00:17.558 --> 00:00:19.518
Τέντι Προτιμώ να πεθάνω
00:00:20.998 --> 00:00:21.437
Τέντι μην το λες αυτό
00:00:22.563 --> 00:00:23.564
Τέντι
00:00:25.232 --> 00:00:29.235
Άκου θα βρεις μια υπέροχη πετυχημένη κοπέλα
00:00:29.236 --> 00:00:31.988
που θα σ' αγαπά και θα σε λατρεύει
00:00:31.989 --> 00:00:35.783
και θα γίνει τέλεια σύζυγος στο σπίτι σας αλλά εγώ δεν θα γινόμουν
00:00:35.784 --> 00:00:37.285
Θα γινόσουν Τζο Δες με
00:00:37.286 --> 00:00:40.033
Είμαι άκομψη αδέξια αλλόκοτη Σ' αγαπώ Τζο
00:00:40.331 --> 00:00:42.498
Θα ντρεπόσουν για μένα Σ' αγαπώ Τζο
00:00:42.499 --> 00:00:45.377
Και θα μαλώναμε γιατί και τώρα μαλώνουμε
00:00:48.013 --> 00:00:51.341
Θα μισούσα την υψηλή κοινωνία εσύ θα μισούσες τα γονατογραφήματά μου
00:00:51.342 --> 00:00:52.759
και θα ήμασταν δυστυχείς
00:00:52.076 --> 00:00:55.763
Θα ευχόμασταν να μην το είχαμε κάνει όλα θα ήταν απαίσια
00:00:58.891 --> 00:01:00.267
Έχεις κάτι άλλο να πεις
00:01:01.602 --> 00:01:03.312
Όχι αυτά Εντάξει
00:01:04.313 --> 00:01:05.999
Μόνο ότι
00:01:09.735 --> 00:01:12.154
Τέντι δεν νομίζω να παντρευτώ ποτέ
00:01:13.489 --> 00:01:15.999
Είμαι ευτυχισμένη όπως είμαι
00:01:15.199 --> 00:01:18.993
κι αγαπώ την ελευθερία μου τόσο πολύ που δεν την εγκαταλείπω
00:01:18.998 --> 00:01:19.619
Κάνεις λάθος Τζο Όχι
00:01:19.062 --> 00:01:22.455
Νομίζω πως θα παντρευτείς Θα βρεις κάποιον και θα τον αγαπήσεις
00:01:22.456 --> 00:01:25.584
Και θα ζεις και θα πεθαίνεις γι' αυτόν γιατί έτσι είσαι εσύ
00:01:29.129 --> 00:01:30.339
Κι εγώ θα παρακολουθώ
00:00:01.000 --> 00:00:05.086
למה את אומרת את זה תגידי כן בואי נהיה מאושרים ביחד ג'ו
00:00:05.087 --> 00:00:08.009
אם אני לא יכולה להגיד כן בלב שלם אני לא אגיד
00:00:08.424 --> 00:00:12.511
ובסופו של דבר אתה תבין שאני צודקת ותודה לי
00:00:16.515 --> 00:00:18.641
עדיף לי לתלות את עצמי מאשר להודות בזה
00:00:18.642 --> 00:00:20.394
טדי אני מעדיף למות
00:00:21.002 --> 00:00:22.313
טדי אל תגיד דבר כזה
00:00:23.606 --> 00:00:24.044
טדי
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
תקשיב אתה תמצא מישהי מקסימה ומושלמת
00:00:30.279 --> 00:00:33.999
שתאהב אותך ותעריץ אותך
00:00:33.996 --> 00:00:35.408
והיא תהיה גבירה מעולה לבית המעולה שלך
00:00:35.409 --> 00:00:37.827
אבל לא אני כן את ג'ו
00:00:37.828 --> 00:00:40.163
תסתכל עליי אני פשוטה וגמלונית ומוזרה
00:00:40.164 --> 00:00:41.331
אני אוהב אותך ג'ו
00:00:41.332 --> 00:00:43.374
ואתה תתבייש בי אני אוהב אותך ג'ו
00:00:43.375 --> 00:00:46.504
ואנחנו נריב זה לא בשליטתנו אפילו עכשיו
00:00:49.999 --> 00:00:53.593
אני אשנא את האירועים החברתיים אתה תשנא את השרבוטים שלי ונהיה אומללים
00:00:53.594 --> 00:00:56.639
ונתחרט שעשינו את זה והכל יהיה נורא
00:00:59.808 --> 00:01:01.143
עוד משהו
00:01:02.603 --> 00:01:04.001
לא זהו בסדר
00:01:05.999 --> 00:01:06.565
מלבד זה
00:01:10.736 --> 00:01:13.322
טדי אני לא חושבת שאני אתחתן אי פעם
00:01:14.999 --> 00:01:18.091
אני מאושרת כמו שאני ויותר מדי אוהבת את החופש שלי כדי למהר ולוותר עליו
00:01:18.911 --> 00:01:21.999
אני חושב שאת טועה בעניין הזה ג'ו אני חושב שאת תתחתני
00:01:21.705 --> 00:01:24.999
את תמצאי מישהו תאהבי אותו ותחיי ותמותי למענו
00:01:24.458 --> 00:01:26.794
כי כזאת את וזה מה שיהיה
00:01:30.013 --> 00:01:31.059
ואני אביט מהצד
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
त म ह र पर व र और म र द द न ऐस क य च ह ऐस क य कहत ह ह कह
00:00:05.213 --> 00:00:10.217
स थ म ख श ह ग ज व कई ह नह कह सकत त नह कह ग
00:00:10.218 --> 00:00:12.594
त म आख र म द ख ग क म सह थ
00:00:12.595 --> 00:00:14.305
और इसक ल ए म र श क रग ज र ह ग
00:00:18.601 --> 00:00:20.519
यह समझन स त म फ स लग ल ग ज
00:00:20.052 --> 00:00:22.048
ट ड म मरन पस द कर ग
00:00:22.098 --> 00:00:24.398
ट ड ऐस मत कह
00:00:25.525 --> 00:00:26.526
ट ड
00:00:28.194 --> 00:00:32.197
स न त म ह क ई प य र श ष ट लड क म ल ग
00:00:32.198 --> 00:00:34.095
ज त म ह प य र कर ग और पस द कर ग
00:00:34.951 --> 00:00:38.745
और व त म ह र स दर घर क स दर म लक न बन ग पर म नह बन ग
00:00:38.746 --> 00:00:40.247
ह त म बन ग ज द ख म झ
00:00:40.248 --> 00:00:43.291
म घर ल फ हड और अज ब स ह त मस प य र ह ज
00:00:43.292 --> 00:00:45.046
और म झ पर शर म आएग त मस प य र ह ज
00:00:45.461 --> 00:00:48.339
और हम झगड ग क य क अभ भ झगड त ह
00:00:51.999 --> 00:00:55.072
म झ स भ र त सम ज पस द नह त म म र ल खन न पस द कर ग और न ख श रह ग
00:00:55.721 --> 00:00:58.724
और च ह ग यह न क य ह त और सब भय नक ह ग
00:01:01.852 --> 00:01:03.229
और क छ ह
00:01:04.999 --> 00:01:06.274
नह और क छ नह ह ठ क ह
00:01:07.001 --> 00:01:08.276
अल व इसक
00:01:12.697 --> 00:01:15.116
ट ड म झ नह लगत म कभ श द कर ग
00:01:16.045 --> 00:01:18.001
म ज स ह ख श ह
00:01:18.016 --> 00:01:21.006
और अपन आज द स प य र ह क आस न स इस नह छ ड ग
00:01:21.997 --> 00:01:22.581
श यद त म गलत ह ज नह
00:01:22.999 --> 00:01:25.417
श यद श द कर ग त म ह क ई म ल ग और उसस प य र कर ग
00:01:25.001 --> 00:01:28.001
उनक स थ ज य ग व मर ग क य क यह त म ह र तर क ह और त म कर ग
00:01:32.994 --> 00:01:33.301
और म द ख ग
00:00:01.000 --> 00:00:05.295
Miért beszél így Mondjon igent Legyünk boldogok együtt Jo
00:00:05.296 --> 00:00:08.382
Őszintén nem tudok ezért nem mondok igent
00:00:08.383 --> 00:00:12.512
Be fogja látni hogy igazam van és hálás lesz nekem
00:00:16.516 --> 00:00:20.603
Inkább felkötöm magam mint hogy belássam Inkább a halál
00:00:21.145 --> 00:00:24.649
Ne mondjon ilyet Teddy
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
Figyeljen ide Talál majd egy gyönyörű és művelt lányt
00:00:30.279 --> 00:00:33.073
aki szereti és csodálja önt
00:00:33.998 --> 00:00:35.659
és szép úrnő lesz a szép házában
00:00:35.066 --> 00:00:37.953
Én nem lennék az De igen
00:00:37.954 --> 00:00:40.033
Nézze Csúnya igénytelen vagyok
00:00:40.331 --> 00:00:42.833
Szeretem Szégyellne engem
00:00:42.834 --> 00:00:46.713
Szeretem Veszekednénk Most is veszekszünk
00:00:49.003 --> 00:00:53.635
Utálnám a társaságot ön utálná hogy írok boldogtalanok lennénk
00:00:53.636 --> 00:00:56.848
Megbánnánk az egészet és szörnyű lenne minden
00:00:59.809 --> 00:01:02.519
Még valami
00:01:02.052 --> 00:01:04.999
Nincs más Jól van
00:01:05.999 --> 00:01:07.001
Csak annyi
00:01:10.999 --> 00:01:13.999
Nem hiszem hogy valaha férjhez megyek
00:01:14.999 --> 00:01:18.952
Túlságosan szeretem a szabadságom ahhoz hogy fel akarjam adni
00:01:18.953 --> 00:01:21.955
Szerintem téved Férjhez fog menni
00:01:21.956 --> 00:01:24.458
Talál majd valakit akiért él hal
00:01:24.459 --> 00:01:26.794
mert az illik önhöz
00:01:30.131 --> 00:01:32.175
Én meg majd nézem
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Kenapa kau berkata begitu Katakan ya Mari kita bahagia bersama Jo
00:00:05.296 --> 00:00:08.216
Aku tak bisa berkata ya dengan tulus maka aku takkan mengatakannya
00:00:08.341 --> 00:00:12.428
Nanti kau akan sadar bahwa aku benar dan kau akan berterima kasih
00:00:16.432 --> 00:00:18.559
Lebih baik aku gantung diri ketimbang menyadarinya Jo
00:00:18.684 --> 00:00:20.052
Teddy Lebih baik aku mati
00:00:20.937 --> 00:00:22.438
Teddy jangan katakan itu
00:00:23.523 --> 00:00:24.565
Teddy
00:00:26.234 --> 00:00:30.154
Kau akan menemukan gadis yang baik dan pandai
00:00:30.279 --> 00:00:32.949
yang akan mencintaimu dan mengagumimu
00:00:33.998 --> 00:00:35.493
dan dia akan menjadi istri yang baik bagimu
00:00:35.618 --> 00:00:37.703
Tapi aku tidak bisa Ya kau bisa Jo
00:00:37.828 --> 00:00:40.206
Lihat aku Aku jelek canggung dan aneh
00:00:40.331 --> 00:00:41.374
Aku mencintaimu Jo
00:00:41.499 --> 00:00:43.459
Kau akan malu kepadaku Aku mencintaimu Jo
00:00:43.584 --> 00:00:46.629
Kita akan bertengkar Sekarang pun kita bertengkar
00:00:49.002 --> 00:00:53.511
Aku benci kaum elegan kau benci tulisanku dan kita takkan bahagia
00:00:53.636 --> 00:00:56.764
Kita akan menyesal dan semua akan menjadi buruk
00:00:59.725 --> 00:01:01.269
Ada lagi
00:01:02.052 --> 00:01:04.438
Tidak Tidak ada lagi Baiklah
00:01:05.001 --> 00:01:06.482
Kecuali
00:01:10.001 --> 00:01:13.239
Teddy aku tak percaya aku akan menikah
00:01:14.407 --> 00:01:18.828
Aku bahagia apa adanya aku terlalu cinta kebebasanku untuk melepaskannya
00:01:18.953 --> 00:01:21.788
Menurutku kau salah Jo Kau akan menikah Jo
00:01:21.789 --> 00:01:24.999
Kau akan menemukan seseorang mencintainya hidup dan mati untuk dia
00:01:24.458 --> 00:01:26.711
karena itu adalah takdirmu
00:01:30.997 --> 00:01:31.001
Dan aku akan menyaksikannya
00:00:01.000 --> 00:00:05.295
Perché dici così Dimmi di sì Viviamo felici insieme
00:00:05.296 --> 00:00:08.034
Non posso dirti di sì con il cuore perciò non te lo dirò
00:00:08.341 --> 00:00:12.511
Alla fine capirai che ho ragione e mi ringrazierai
00:00:16.515 --> 00:00:18.933
Preferirei impiccarmi che capirlo
00:00:18.934 --> 00:00:20.603
Preferirei essere morto
00:00:21.002 --> 00:00:22.521
Non dire così
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
Ascoltami troverai una ragazza adorabile e raffinata
00:00:30.279 --> 00:00:33.073
che ti amerà e ti adorerà
00:00:33.998 --> 00:00:35.617
e diventerà una brava padrona di casa
00:00:35.618 --> 00:00:37.827
Io non potrei farlo Invece sì
00:00:37.828 --> 00:00:40.288
Guardami Sono rozza sgraziata e stramba
00:00:40.289 --> 00:00:41.498
Io ti amo
00:00:41.499 --> 00:00:43.583
Ti vergogneresti di me Io ti amo
00:00:43.584 --> 00:00:46.712
Litigheremmo e basta Non possiamo evitarlo anche ora
00:00:49.003 --> 00:00:53.635
Io odierei l'alta società tu odieresti le mie storielle e saremmo infelici
00:00:53.636 --> 00:00:56.764
Ci pentiremmo di esserci sposati e sarebbe orrendo
00:00:59.809 --> 00:01:01.268
C'è altro
00:01:02.603 --> 00:01:04.001
Nient'altro Va bene
00:01:05.999 --> 00:01:06.565
Tranne
00:01:10.736 --> 00:01:13.322
Io non credo che mi sposerò mai
00:01:14.999 --> 00:01:18.952
Sono felice così e amo troppo la mia libertà per avere fretta di rinunciarvi
00:01:18.953 --> 00:01:21.913
Secondo me ti sbagli tu ti sposerai
00:01:21.914 --> 00:01:26.794
Troverai qualcuno da amare per cui vivere e morire perché sei fatta così
00:01:30.131 --> 00:01:31.001
E io starò a guardare
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
イエスと
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
幸せになろう
00:00:03.878 --> 00:00:07.381
本心じゃないから言えない
00:00:07.715 --> 00:00:11.469
あなたはいつか 私に感謝するわ
00:00:15.765 --> 00:00:18.183
首を吊るほうがマシだ
00:00:18.184 --> 00:00:19.644
死にたいよ
00:00:20.144 --> 00:00:22.999
バカ言わないで
00:00:22.688 --> 00:00:23.689
テディ
00:00:25.399 --> 00:00:29.361
あなたはいつか ステキな人と出会う
00:00:29.362 --> 00:00:32.003
あなたを心から愛する人と
00:00:32.073 --> 00:00:34.659
きっと立派な奥さんに
00:00:34.784 --> 00:00:36.493
私じゃムリなの
00:00:36.494 --> 00:00:39.998
野暮ったいしガサツだし
00:00:39.205 --> 00:00:40.456
愛してる
00:00:40.581 --> 00:00:41.581
後悔するわ
00:00:41.582 --> 00:00:42.583
愛してる
00:00:42.075 --> 00:00:45.753
プロポーズからケンカだもの
00:00:48.255 --> 00:00:52.842
私は社交界が嫌い あなたは物書きが嫌い
00:00:52.843 --> 00:00:55.888
結婚しても うまくいかない
00:00:59.998 --> 00:01:00.393
まだある
00:01:01.727 --> 00:01:02.979
それだけ
00:01:04.001 --> 00:01:05.523
ただ
00:01:09.902 --> 00:01:12.321
私は一生 結婚しない
00:01:13.001 --> 00:01:18.016
今のままで幸せだし 自由でいたいの
00:01:18.285 --> 00:01:20.955
君はいつか結婚する
00:01:21.998 --> 00:01:25.584
命を懸けて 誰かを愛する日がくる
00:01:29.255 --> 00:01:30.923
僕は見てるだけ
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
왜 이러는 거야 알겠다고 해
00:00:03.502 --> 00:00:05.086
같이 행복해지자
00:00:05.087 --> 00:00:08.465
진심이 아닐 거면 대답하기 싫어
00:00:08.716 --> 00:00:11.969
결국 내가 옳았다고 고맙게 생각할 거야
00:00:16.682 --> 00:00:18.559
목을 맸으면 맸지 괜히 들었어
00:00:18.809 --> 00:00:20.519
테디 차라리 죽고 말지
00:00:21.186 --> 00:00:22.438
테디 그러지 마
00:00:23.522 --> 00:00:24.565
테디
00:00:26.233 --> 00:00:30.154
넌 사랑스럽고 교양 있는 여자를 만나서
00:00:30.404 --> 00:00:32.948
사랑받으며 살아갈 거야
00:00:33.323 --> 00:00:35.658
좋은 집에서 좋은 아내가 돼 주겠지만
00:00:35.659 --> 00:00:37.661
난 못 해 할 수 있어
00:00:37.786 --> 00:00:40.329
날 봐 난 촌스럽고 어설프고 별나
00:00:40.033 --> 00:00:41.331
사랑해 조
00:00:41.457 --> 00:00:43.417
날 창피해할 거야 사랑해 조
00:00:43.542 --> 00:00:46.587
그리고 싸우겠지 지금도 싸우잖아
00:00:49.214 --> 00:00:50.924
난 사교계가 싫어지고
00:00:51.997 --> 00:00:53.885
넌 내 글이 싫어져서 둘 다 불행할 거야
00:00:53.886 --> 00:00:56.722
그럼 결혼을 후회하고 인생이 끔찍해질 거야
00:01:00.997 --> 00:01:01.226
더 할 말 있어
00:01:02.728 --> 00:01:04.396
아니 없어 그래
00:01:05.999 --> 00:01:06.044
그리고
00:01:10.861 --> 00:01:13.197
테디 난 결혼은 안 할 거 같아
00:01:14.001 --> 00:01:15.991
이대로의 내가 좋아
00:01:16.408 --> 00:01:19.202
서둘러 포기하기엔 이 자유가 너무 좋아
00:01:19.203 --> 00:01:21.705
네 착각이야 너도 결혼할 거야
00:01:21.083 --> 00:01:24.249
누군가를 사랑하고 그를 위해 살고 죽겠지
00:01:24.374 --> 00:01:26.627
넌 그런 사람이니까
00:01:30.214 --> 00:01:31.423
내가 지켜볼 거야
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Kenapa awak cakap begini Terimalah lamaran saya Kita boleh hidup bahagia
00:00:05.296 --> 00:00:08.216
Saya benar benar tak boleh terima jadi saya takkan katakan apa apa
00:00:08.341 --> 00:00:12.428
Awak akan sedar nanti yang saya betul dan berterima kasih kepada saya
00:00:16.432 --> 00:00:18.559
Saya lebih rela mati daripada sedar akan hakikat itu Jo
00:00:18.684 --> 00:00:20.052
Teddy Saya lebih rela mati
00:00:20.937 --> 00:00:22.438
Teddy jangan cakap begitu
00:00:23.523 --> 00:00:24.565
Teddy
00:00:26.234 --> 00:00:30.154
Awak akan berjumpa dengan gadis yang baik dan berjaya
00:00:30.279 --> 00:00:32.949
yang akan mencintai dan menyayangi awak
00:00:33.998 --> 00:00:35.493
dan menjadi isteri yang baik untuk rumah awak yang indah
00:00:35.618 --> 00:00:37.703
Tapi saya bukan orang itu Awaklah orang itu Jo
00:00:37.829 --> 00:00:40.206
Tengok sini Saya biasa saja canggung dan pelik
00:00:40.331 --> 00:00:41.374
Saya cintakan awak Jo
00:00:41.499 --> 00:00:43.459
Awak akan rasa malu dengan saya Saya cintakan awak Jo
00:00:43.584 --> 00:00:46.629
Kita akan bertengkar Ia tak dapat dielak seperti sekarang
00:00:49.002 --> 00:00:53.511
Saya benci masyarakat beradab awak benci penulisan saya dan kita tentu tak gembira
00:00:53.636 --> 00:00:56.764
Kita tentu berharap kita tak berkahwin dan semuanya pasti teruk
00:00:59.725 --> 00:01:01.269
Ada apa apa lagi
00:01:02.052 --> 00:01:04.438
Itu saja Baiklah
00:01:05.148 --> 00:01:06.482
Kecuali
00:01:10.001 --> 00:01:13.239
Teddy saya percaya saya takkan berkahwin
00:01:14.407 --> 00:01:16.117
Saya gembira dengan keadaan sekarang
00:01:16.242 --> 00:01:18.828
dan saya sukakan kebebasan saya dan saya tak mahu kehilangannya
00:01:18.953 --> 00:01:20.453
Saya rasa awak silap tentu itu Jo Tak
00:01:20.999 --> 00:01:21.789
Saya rasa awak akan berkahwin
00:01:21.914 --> 00:01:24.333
Saya rasa awak akan berjumpa seseorang mencintai hidup dan mati untuknya
00:01:24.458 --> 00:01:26.711
kerana itulah cara awak dan awak akan buat begitu
00:01:30.997 --> 00:01:31.001
Dan saya akan melihatnya
00:00:01.000 --> 00:00:05.295
Si ja La oss være lykkelige sammen
00:00:05.296 --> 00:00:08.034
Jeg kan ikke si ja oppriktig så jeg sier det ikke
00:00:08.341 --> 00:00:13.304
En dag vil du innse at jeg har rett og da vil du takke meg
00:00:16.724 --> 00:00:20.603
Da vil jeg heller henge meg Jeg vil heller være død
00:00:20.728 --> 00:00:23.522
Ikke si det Teddy
00:00:23.523 --> 00:00:24.649
Teddy
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
Hør her du vil finne en fantastisk god jente
00:00:30.279 --> 00:00:33.073
som vil elske og beundre deg
00:00:33.998 --> 00:00:35.617
og være en fin frue i ditt fine hus
00:00:35.618 --> 00:00:40.033
Men det ville ikke jeg være Se på meg Jeg er kjedelig klossete og rar
00:00:40.331 --> 00:00:43.583
Jeg elsker deg Jo Du vil skamme deg over meg
00:00:43.584 --> 00:00:47.672
Vi ville komme til å krangle Det gjør vi selv nå
00:00:49.003 --> 00:00:53.635
Jeg ville avsky sosietetslivet og du ville hate skriblingen min
00:00:53.636 --> 00:00:56.848
Vi vil komme til å angre og alt blir bare fælt
00:00:59.976 --> 00:01:01.352
Er det mer du vil si
00:01:02.603 --> 00:01:04.999
Nei det er alt Ja vel
00:01:05.993 --> 00:01:07.233
Bortsett fra at
00:01:10.999 --> 00:01:13.999
Jeg tror aldri jeg kommer til å gifte meg
00:01:13.999 --> 00:01:18.952
Jeg er fornøyd som jeg er og jeg verdsetter friheten min for høyt
00:01:18.953 --> 00:01:21.913
Jeg tror du tar feil Jo Du kommer til å gifte deg
00:01:21.914 --> 00:01:26.794
Du vil finne en å elske og gi deg hen til for det er slik du er
00:01:30.131 --> 00:01:32.592
Og jeg skal være tilskuer
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Zgódź się Bądźmy razem szczęśliwi
00:00:05.038 --> 00:00:08.299
Nie powiem tego bo nie byłoby to szczere
00:00:08.424 --> 00:00:12.512
Kiedyś zrozumiesz że miałam rację i mi za to podziękujesz
00:00:16.516 --> 00:00:18.975
Wolę się powiesić niż to sobie uświadomić
00:00:18.976 --> 00:00:20.052
Wolałbym nie żyć
00:00:21.002 --> 00:00:22.522
Nie mów tak
00:00:23.606 --> 00:00:24.649
Teddy
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
Znajdziesz jakąś cudowną dobrze wykształconą dziewczynę
00:00:30.279 --> 00:00:33.073
która będzie cię kochać i cię podziwiać
00:00:33.998 --> 00:00:35.576
I zostanie wspaniałą panią twojego domu
00:00:35.702 --> 00:00:37.828
Ja bym nią nie była Byłabyś
00:00:37.829 --> 00:00:40.289
Jestem brzydka i ekscentryczna
00:00:40.415 --> 00:00:43.543
Wstydziłbyś się mnie Kocham cię Jo
00:00:43.668 --> 00:00:46.713
Kłócilibyśmy się tak jak teraz
00:00:49.003 --> 00:00:53.635
Nie znoszę bywania w towarzystwie a ty znienawidziłbyś moje pisanie
00:00:53.636 --> 00:00:56.764
Żałowalibyśmy że się pobraliśmy i to byłby koszmar
00:00:59.809 --> 00:01:01.269
Coś jeszcze
00:01:02.603 --> 00:01:04.001
Nie Dobrze
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Poza tym że
00:01:10.999 --> 00:01:13.322
Nie wierzę że kiedykolwiek wyjdę za mąż
00:01:14.999 --> 00:01:18.952
Jestem szczęśliwa i za bardzo kocham wolność by z niej zrezygnować
00:01:18.953 --> 00:01:21.873
Myślę że się mylisz i że wyjdziesz za mąż
00:01:21.998 --> 00:01:26.794
Spotkasz kogoś kogo pokochasz na śmierć i życie Taka już jesteś
00:01:30.131 --> 00:01:31.999
A ja będę na to patrzeć
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Por que está dizendo isso Diga sim Vamos ser felizes juntos Jo
00:00:05.296 --> 00:00:08.216
Não posso dizer sim de fato então não direi nada
00:00:08.341 --> 00:00:12.429
E um dia vai ver que estou certa e vai me agradecer por isso
00:00:16.433 --> 00:00:18.056
Prefiro me enforcar a aceitar isso
00:00:18.685 --> 00:00:20.052
Teddy Prefiro morrer
00:00:20.937 --> 00:00:22.439
Teddy não diga isso
00:00:26.234 --> 00:00:30.155
Ouça Vai achar uma garota bela e educada
00:00:30.028 --> 00:00:32.949
que vai amar você adorar você
00:00:33.998 --> 00:00:35.493
e será uma bela senhora para sua bela casa
00:00:35.618 --> 00:00:37.704
Mas não sou eu Poderia ser Jo
00:00:37.829 --> 00:00:40.206
Olhe para mim Sou simples desajeitada e estranha
00:00:40.331 --> 00:00:41.374
Eu amo você Jo
00:00:41.499 --> 00:00:43.046
E você teria vergonha de mim Eu amo você Jo
00:00:43.585 --> 00:00:46.629
E brigaríamos Seria inevitável como agora
00:00:49.979 --> 00:00:53.511
Eu odiaria a sociedade elegante você odiaria meus rabiscos e seríamos infelizes
00:00:53.636 --> 00:00:56.765
E nos arrependeríamos disso e tudo será horrível
00:00:59.726 --> 00:01:01.269
Algo mais
00:01:02.052 --> 00:01:04.999
Não Nada mais Está bem
00:01:05.148 --> 00:01:06.483
Exceto que
00:01:10.001 --> 00:01:13.239
Teddy acho que nunca vou me casar
00:01:14.407 --> 00:01:18.828
Sou feliz como sou e amo demais minha liberdade para ter pressa em desistir dela
00:01:18.953 --> 00:01:21.001
Acho que está errada E que vai se casar Jo
00:01:21.001 --> 00:01:24.417
Vai achar um amor e viver e morrer por ele
00:01:24.542 --> 00:01:26.711
porque é como você é Vai ser assim
00:01:30.002 --> 00:01:31.508
E eu vou assistir
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
De ce familia ta și bunicul așteaptă asta De ce spui asta Acceptă
00:00:05.213 --> 00:00:07.172
Hai să fim fericiți împreună Jo
00:00:07.173 --> 00:00:10.217
Nu pot accepta din toată inima nu voi spune nimic
00:00:10.218 --> 00:00:12.594
Vei vedea că am dreptate
00:00:12.595 --> 00:00:14.305
și mi vei mulțumi pentru asta
00:00:18.351 --> 00:00:20.519
Prefer să mă spânzur decât să mi dau seama de asta
00:00:20.052 --> 00:00:22.048
Teddy Prefer să fiu mort
00:00:22.981 --> 00:00:24.399
Teddy nu spune asta
00:00:25.525 --> 00:00:26.526
Teddy
00:00:28.194 --> 00:00:32.197
Ascultă Îți vei găsi o fată drăguță și realizată
00:00:32.198 --> 00:00:34.095
care te va iubi și te va adora
00:00:34.951 --> 00:00:38.745
și care va fi o stăpână grozavă pentru casa ta dar eu nu aș fi
00:00:38.746 --> 00:00:40.247
Ba ai fi Jo Uită te la mine
00:00:40.248 --> 00:00:43.292
Sunt simplă stângace și bizară Te iubesc Jo
00:00:43.293 --> 00:00:45.046
Ți ar fi rușine cu mine Te iubesc Jo
00:00:45.461 --> 00:00:48.339
Și ne am certa fiindcă nu ne putem abține nici acum
00:00:51.999 --> 00:00:55.721
Aș urî înalta societate tu mi ai urî scrisul și am fi nefericiți
00:00:55.722 --> 00:00:58.725
Ne am dori să nu ne fi căsătorit și totul ar fi oribil
00:01:01.853 --> 00:01:03.229
Mai e și altceva
00:01:04.999 --> 00:01:06.274
Nu nu mai e nimic Bine
00:01:07.001 --> 00:01:08.276
Doar că
00:01:12.697 --> 00:01:15.116
Teddy nu cred că mă voi mărita vreodată
00:01:16.999 --> 00:01:18.016
Sunt fericită așa
00:01:18.161 --> 00:01:21.997
și mi iubesc prea mult libertatea ca să renunț la ea
00:01:21.001 --> 00:01:22.581
Cred că te înșeli Jo Nu
00:01:22.999 --> 00:01:25.417
Cred că te vei mărita Vei găsi pe cineva și l vei iubi
00:01:25.001 --> 00:01:28.001
Vei trăi și vei muri pentru el fiindcă așa ești tu
00:01:32.994 --> 00:01:33.301
Iar eu voi privi
00:00:01.000 --> 00:00:05.295
Зачем ты так говоришь Скажи да и будем счастливы
00:00:05.296 --> 00:00:08.034
Я не могу сказать искренне а значит не скажу вовсе
00:00:08.341 --> 00:00:12.512
Когда нибудь ты поймешь что я права и будешь мне благодарен
00:00:16.516 --> 00:00:18.684
Лучше повеситься чем это осознать
00:00:18.685 --> 00:00:20.603
Тедди Лучше смерть
00:00:21.002 --> 00:00:22.522
Тедди не говори так
00:00:23.606 --> 00:00:24.649
Тедди
00:00:26.317 --> 00:00:30.278
Ты встретишь прелестную замечательную девушку
00:00:30.279 --> 00:00:33.073
которая полюбит тебя всей душой
00:00:33.998 --> 00:00:35.617
и станет хорошей хозяйкой в твоем доме
00:00:35.618 --> 00:00:37.828
Я не стала бы Стала бы
00:00:37.829 --> 00:00:40.033
Посмотри на меня я невзрачна нескладна
00:00:40.331 --> 00:00:41.498
Я люблю тебя
00:00:41.499 --> 00:00:43.583
Ты бы меня стеснялся Люблю
00:00:43.584 --> 00:00:46.713
Мы бы ссорились мы и сейчас это делаем
00:00:49.003 --> 00:00:53.635
Я ненавидела бы высший свет ты мою писанину мы были бы несчастны
00:00:53.636 --> 00:00:56.848
и жалели бы что сделали этот шаг и все было бы ужасно
00:00:59.809 --> 00:01:01.352
Еще что нибудь
00:01:02.603 --> 00:01:04.001
Больше ничего Ладно
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Разве что
00:01:10.999 --> 00:01:13.322
Я вряд ли когда нибудь выйду замуж
00:01:14.999 --> 00:01:18.952
Я счастлива одна и слишком дорожу своей свободой
00:01:18.953 --> 00:01:21.913
Я думаю ты ошибаешься Ты выйдешь замуж
00:01:21.914 --> 00:01:24.458
Ты встретишь кого нибудь и полюбишь больше жизни
00:01:24.459 --> 00:01:26.794
Так тебе на роду написано
00:01:30.131 --> 00:01:31.999
И я это увижу
00:00:01.000 --> 00:00:04.838
Prečo to očakáva tvoja rodina a môj starý otec Prečo to hovoríš Povedz áno
00:00:05.996 --> 00:00:09.843
Buďme spolu šťastní Jo Nemôžem to povedať úprimne takže to nepoviem vôbec
00:00:10.003 --> 00:00:12.022
Nakoniec pochopíš že mám pravdu
00:00:12.387 --> 00:00:13.972
a poďakuješ sa mi za to
00:00:18.226 --> 00:00:20.145
Radšej sa obesím ako si to uvedomiť
00:00:20.311 --> 00:00:22.147
Teddy Radšej by som bol mŕtvy
00:00:22.647 --> 00:00:24.001
Teddy nehovor to
00:00:25.191 --> 00:00:26.192
Teddy
00:00:27.861 --> 00:00:31.823
Nájdeš si nejaké krásne šikovné dievča
00:00:31.099 --> 00:00:34.576
ktoré ťa bude ľúbiť a zbožňovať
00:00:34.742 --> 00:00:38.371
a bude skvelou dámou v tvojom skvelom dome ale ja by som nebola
00:00:38.538 --> 00:00:39.873
Ale bola Jo Pozri sa
00:00:40.001 --> 00:00:42.917
Som obyčajná a nemotorná a čudná Milujem ťa Jo
00:00:43.003 --> 00:00:45.999
Hanbil by si sa za mňa Milujem ťa Jo
00:00:45.253 --> 00:00:48.002
Hádali by sme sa ani teraz sa tomu nevieme vyhnúť
00:00:50.758 --> 00:00:55.346
Neznášala by som elegantnú spoločnosť ty moje písanie a boli by sme nešťastní
00:00:55.513 --> 00:00:58.391
A ľutovali by sme že sme to urobili a všetko by bolo hrozné
00:01:01.519 --> 00:01:02.896
Ešte niečo
00:01:04.023 --> 00:01:05.094
Nie už nič Dobre
00:01:06.941 --> 00:01:07.999
Okrem toho že
00:01:12.363 --> 00:01:14.782
Teddy neverím že sa niekedy vydám
00:01:16.117 --> 00:01:17.785
Som spokojná tak ako som
00:01:17.952 --> 00:01:20.663
a príliš mám rada svoju slobodu aby som sa jej vzdala
00:01:20.083 --> 00:01:22.001
Podľa mňa sa mýliš Jo Nie
00:01:22.999 --> 00:01:25.001
Myslím si že sa vydáš Nájdeš si niekoho a zamiluješ sa
00:01:25.999 --> 00:01:28.001
A budeš preňho žiť a zomrieš zaňho pretože si taká a stane sa to
00:01:31.758 --> 00:01:33.999
A ja sa tomu budem prizerať
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Zakaj to govoriš Reci da Bodiva srečna skupaj
00:00:05.296 --> 00:00:08.216
Ne morem iskreno reči da zato ne bom rekla
00:00:08.341 --> 00:00:12.429
Spoznal boš da imam prav in mi boš hvaležen
00:00:16.433 --> 00:00:20.052
Rajši se obesim kakor da to spoznam Rajši umrem
00:00:20.937 --> 00:00:22.439
Teddy ne govori tako
00:00:26.234 --> 00:00:30.155
Poslušaj Spoznal boš kakšno prikupno omikano dekle
00:00:30.028 --> 00:00:32.949
ki te bo ljubilo in oboževalo
00:00:33.998 --> 00:00:37.704
Ter bo čudovita žena v tvoji lepi hiši Jaz ne bi bila Ja bi
00:00:37.829 --> 00:00:40.206
Poglej me preprosta sem in čudaška
00:00:40.331 --> 00:00:42.459
Ljubim te Sramoval bi se me
00:00:42.584 --> 00:00:46.088
Ljubim te Prepirala bi se Še zdaj ne moreva brez prepira
00:00:49.979 --> 00:00:53.511
Sovražila bi tvojo izbrano družbo ti moje pisanje Nesrečna bi bila
00:00:53.636 --> 00:00:56.765
Obžalovala bi in bilo bi grozno
00:00:59.726 --> 00:01:01.269
Še kaj
00:01:02.052 --> 00:01:04.999
Ne nič več Prav
00:01:05.148 --> 00:01:06.608
Razen
00:01:10.001 --> 00:01:13.364
Ne verjamem da se bom kdaj poročila
00:01:14.407 --> 00:01:18.828
Srečna sem in preveč rada imam svobodo da bi se ji odrekla
00:01:18.953 --> 00:01:21.001
Motiš se Mislim da se boš poročila
00:01:21.001 --> 00:01:26.461
Zaljubila se boš in boš pripravljena umreti zanj ker si taka
00:01:30.002 --> 00:01:31.883
Jaz pa bom gledal
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Por qué dices eso Di que sí Seamos felices juntos
00:00:05.296 --> 00:00:08.216
No puedo decirlo sinceramente así que no lo voy a decir
00:00:08.341 --> 00:00:12.595
Con el tiempo verás que tenía razón y me lo vas a agradecer
00:00:16.432 --> 00:00:18.559
Preferiría ahorcarme que creerte
00:00:18.684 --> 00:00:20.052
Teddy Preferiría morir
00:00:20.937 --> 00:00:22.438
Teddy no digas eso
00:00:26.234 --> 00:00:30.154
Escucha Vas a encontrar a una chica hermosa y dotada
00:00:30.279 --> 00:00:32.949
que te amará y adorará
00:00:33.998 --> 00:00:35.493
Y va a ser una excelente ama para tu hermosa casa
00:00:35.618 --> 00:00:37.703
Pero yo no lo sería Sí lo serías Jo
00:00:37.828 --> 00:00:40.206
Mírame No soy bella y soy torpe y rara
00:00:40.331 --> 00:00:41.374
Te amo Jo
00:00:41.499 --> 00:00:43.459
Y te avergonzarías de mí Te amo Jo
00:00:43.584 --> 00:00:46.629
Y pelearíamos No podemos evitarlo incluso ahora
00:00:49.002 --> 00:00:53.511
Yo odiaría la alta sociedad tú odiarías que escribiera y no seríamos felices
00:00:53.636 --> 00:00:56.764
Desearíamos no habernos casado y todo sería horrible
00:00:59.725 --> 00:01:01.269
Hay algo más
00:01:02.052 --> 00:01:04.438
No nada más Está bien
00:01:05.001 --> 00:01:06.482
Excepto que
00:01:10.001 --> 00:01:13.239
No creo que vaya a casarme nunca
00:01:14.407 --> 00:01:18.828
Soy feliz así y valoro demasiado mi libertad para renunciar a ella
00:01:18.953 --> 00:01:21.789
Creo que te equivocas Creo que sí vas a casarte
00:01:21.914 --> 00:01:24.333
Hallarás a alguien lo amarás y vivirás y morirás por él
00:01:24.458 --> 00:01:26.711
Así eres y eso harás
00:01:30.997 --> 00:01:31.001
Y yo lo veré
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Säg ja Vi blir lyckliga
00:00:04.017 --> 00:00:07.059
Det vore inget ärligt ja så jag säger inget alls
00:00:07.757 --> 00:00:11.719
Du kommer att inse att jag har rätt och tacka mig
00:00:15.348 --> 00:00:17.433
Hellre hänger jag mig
00:00:17.006 --> 00:00:19.894
Teddy Hellre dör jag
00:00:20.998 --> 00:00:23.314
Säg inte så Teddy
00:00:25.107 --> 00:00:29.153
Du kommer att hitta nån söt och fint uppfostrad flicka
00:00:29.362 --> 00:00:34.283
som avgudar dig och blir en strålande värdinna i ditt vackra hem
00:00:34.533 --> 00:00:36.117
Det skulle inte jag bli
00:00:36.118 --> 00:00:38.996
Jag ser inget ut är klumpig och konstig
00:00:39.205 --> 00:00:42.249
Jag älskar dig Du skulle skämmas för mig
00:00:42.005 --> 00:00:46.462
Vi skulle bara gräla Vi kan inte låta bli nu ens
00:00:47.088 --> 00:00:51.217
Jag skulle avsky sällskapslivet och du mitt skrivande
00:00:51.425 --> 00:00:57.997
Vi skulle önska att vi aldrig gift oss och allt skulle bli ett elände
00:00:58.641 --> 00:01:01.227
Var det nåt mer
00:01:01.394 --> 00:01:03.604
Nej inget mer Då så
00:01:04.023 --> 00:01:05.898
Utom att
00:01:09.568 --> 00:01:11.904
Jag gifter mig nog aldrig
00:01:13.322 --> 00:01:17.066
Jag älskar friheten och vill inte ge upp den
00:01:17.827 --> 00:01:20.999
Jag tror att du kommer att gifta dig
00:01:20.788 --> 00:01:25.751
Du kommer att hitta nån och leva och dö för den För sån är du
00:01:28.001 --> 00:01:31.001
Och jag får se på
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
เธอพ ดได ไง ตกลงซ เราจะม ความส ขด วยก น
00:00:05.296 --> 00:00:08.257
ฉ นท าไม ได จร งๆ และฉ นจะไม ตอบร บใครท งน น
00:00:08.382 --> 00:00:12.428
แล วเธอจะเห นว าฉ นค ดถ ก และจะขอบค ณฉ น
00:00:16.432 --> 00:00:18.559
ฉ นแขวนคอตายด กว าจะยอมร บอย างน น
00:00:18.684 --> 00:00:20.519
เท ดด ฉ นขอตายด กว า
00:00:20.936 --> 00:00:22.438
เท ดด อย าพ ดแบบน น
00:00:23.522 --> 00:00:24.565
เท ดด
00:00:26.233 --> 00:00:30.154
แล วเธอจะพบผ หญ งท ด พร อม
00:00:30.279 --> 00:00:32.948
คนท จะร กและช นชมเธอ
00:00:33.073 --> 00:00:35.493
เป นนายหญ งแสนด ของบ านเธอ
00:00:35.618 --> 00:00:37.703
ซ งฉ นเป นไม ได เธอเป นได โจ
00:00:37.828 --> 00:00:40.206
ด ส ฉ นคนบ านๆ เป นๆ แถมย งแปลกๆ
00:00:40.331 --> 00:00:41.373
ฉ นร กเธอ โจ
00:00:41.499 --> 00:00:43.459
เธอต องขายหน าแน ฉ นร กเธอ โจ
00:00:43.584 --> 00:00:46.837
แล วเราจะทะเลาะก น ตอนน ก ย งทะเลาะเลย
00:00:49.002 --> 00:00:53.594
ฉ นเกล ยดส งคมช นส ง เธอจะเกล ยด งานของฉ น เราจะไม ม ความส ข
00:00:53.719 --> 00:00:57.473
แล วเราจะเส ยใจท แต งงานก น ม นจะแย ไปหมด
00:00:59.725 --> 00:01:01.268
ม อะไรอ กม ย
00:01:02.052 --> 00:01:04.855
ไม ม แล ว เอาละ
00:01:05.001 --> 00:01:06.607
อ กอย าง
00:01:10.001 --> 00:01:13.239
เท ดด ฉ นไม ค ดว าต วเองจะแต งงาน
00:01:14.001 --> 00:01:18.827
อย อย างน ด แล ว ฉ นร กอ สรภาพเก นกว าจะร บยกให ใคร
00:01:18.953 --> 00:01:21.789
ฉ นว าเธอค ดผ ด ฉ นว าเธอต องแต งงาน โจ
00:01:21.914 --> 00:01:24.333
เธอจะพบคนท เธอร กมอบท งช ว ตให ได
00:01:24.458 --> 00:01:26.999
เพราะเธอเป นคนแบบน
00:01:30.955 --> 00:01:31.001
ฉ นจะคอยด
00:00:01.000 --> 00:00:05.211
Niye ailen ve büyükbabam bunu bekliyor Niye böyle diyorsun Evet de
00:00:05.212 --> 00:00:10.216
Birlikte mutlu olalım Jo Tümüyle evet diyemem o yüzden hiç demeyeceğim
00:00:10.217 --> 00:00:12.594
Zaman içinde haklı olduğumu göreceksin
00:00:12.595 --> 00:00:14.305
ve bana teşekkür edeceksin
00:00:18.601 --> 00:00:20.518
Bunu fark edeceğime kendimi asarım Jo
00:00:20.519 --> 00:00:22.048
Teddy Ölürüm daha iyi
00:00:22.098 --> 00:00:24.398
Teddy böyle söyleme
00:00:25.524 --> 00:00:26.525
Teddy
00:00:28.194 --> 00:00:32.197
Dinle güzel ve başarılı bir kız bulacaksın
00:00:32.198 --> 00:00:34.949
seni sevecek ve sana tapacak
00:00:34.095 --> 00:00:38.745
ve güzel evinin güzel hanımı olacak ama ben olamam
00:00:38.746 --> 00:00:40.246
Olursun Jo Bana bak
00:00:40.247 --> 00:00:43.291
Süslenmem tuhafım Acayibim Seni seviyorum Jo
00:00:43.292 --> 00:00:45.046
Benden utanırsın Seni seviyorum
00:00:45.461 --> 00:00:48.339
Kavga da ederiz çünkü şimdi bile ediyoruz
00:00:51.001 --> 00:00:55.072
Zarif sosyeteden nefret ederim sen de benim karalamalarımdan Mutsuz oluruz
00:00:55.721 --> 00:00:58.724
Sonra keşke yapmasaydık deriz ve her şey korkunç olur
00:01:01.852 --> 00:01:03.229
Dahası var mı
00:01:04.563 --> 00:01:06.273
Hayır dahası yok Peki
00:01:07.274 --> 00:01:08.001
Şey haricinde
00:01:12.696 --> 00:01:15.999
Teddy hiç evleneceğimi sanmıyorum
00:01:16.045 --> 00:01:18.001
Böyle mutluyum
00:01:18.016 --> 00:01:21.006
ve özgürlüğümü de ondan vazgeçemeyecek kadar çok seviyorum
00:01:21.997 --> 00:01:22.058
Bence yanılıyorsun Jo Hayır
00:01:22.581 --> 00:01:25.416
Bence evleneceksin Birini bulacak onu seveceksin
00:01:25.417 --> 00:01:28.001
Kalbin onun için atacak çünkü sen böylesin ve bu olacak
00:01:32.994 --> 00:01:33.003
Ben de seyredeceğim
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
І твоя родина і мій дідусь Нащо ти відмовляєшся Скажи так
00:00:05.213 --> 00:00:06.063
Будемо щасливими Джо
00:00:06.631 --> 00:00:10.217
Я не можу сказати так від щирого серця тому не скажу взагалі
00:00:10.218 --> 00:00:12.594
З часом ти зрозумієш що я мала рацію
00:00:12.595 --> 00:00:14.305
і ще подякуєш мені за це
00:00:18.601 --> 00:00:20.519
Я швидше повішуся ніж це зрозумію Джо
00:00:20.052 --> 00:00:22.048
Тедді Краще мені б померти
00:00:22.981 --> 00:00:24.399
Тедді не кажи так
00:00:25.525 --> 00:00:26.526
Тедді
00:00:28.194 --> 00:00:32.197
Ти знайдеш якусь чарівну гарно виховану дівчину
00:00:32.198 --> 00:00:34.095
яка буде тебе кохати та обожнювати
00:00:34.951 --> 00:00:38.662
і стане чудовою господинею у твоєму чудовому будинку Я б не стала такою
00:00:38.663 --> 00:00:40.247
Стала би Джо Поглянь на мене
00:00:40.248 --> 00:00:43.292
Я негарна незграбна та дивна Я кохаю тебе Джо
00:00:43.293 --> 00:00:45.046
Ти би соромився мене Я кохаю тебе Джо
00:00:45.461 --> 00:00:48.339
І ми би сварились бо ми сваримось вже зараз
00:00:51.999 --> 00:00:54.261
Я би зненавиділа вишукане суспільство а ти моє письменство
00:00:54.262 --> 00:00:55.721
і ми разом були б нещасні
00:00:55.722 --> 00:00:58.725
Ми би пошкодували що одружились і це все було би жахливо
00:01:01.853 --> 00:01:03.229
І що ще
00:01:04.999 --> 00:01:06.274
Ні більш нічого Добре
00:01:07.001 --> 00:01:08.276
За виключенням того
00:01:12.697 --> 00:01:15.116
Тедді скоріше за все я взагалі ніколи не вийду заміж
00:01:16.999 --> 00:01:18.016
Я і так щаслива
00:01:18.161 --> 00:01:21.997
і занадто люблю мою свободу щоб поспішати від неї відмовитись
00:01:21.001 --> 00:01:22.581
Гадаю ти помиляєшся Джо Ні
00:01:22.999 --> 00:01:25.417
Я думаю ти вийдеш заміж Знайдеш когось та покохаєш його
00:01:25.001 --> 00:01:28.001
І будеш готова померти за нього Тому що ти саме така і так і буде
00:01:32.994 --> 00:01:33.301
А я буду на це дивитись
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Sao cậu lại nói thế Hãy đồng ý đi Và ta sẽ hạnh phúc Jo
00:00:05.379 --> 00:00:08.299
Mình không thể thật lòng đồng ý vậy nên mình sẽ không nói
00:00:08.424 --> 00:00:12.511
Và cậu sẽ thấy rằng mình nói đúng và cậu sẽ biết ơn mình vì điều đó
00:00:16.515 --> 00:00:18.643
Mình thà chết còn hơn Jo
00:00:18.768 --> 00:00:20.603
Teddy Mình thà chết
00:00:21.002 --> 00:00:22.521
Teddy đừng nói vậy
00:00:23.606 --> 00:00:24.649
Teddy
00:00:26.317 --> 00:00:30.237
Nghe này Cậu sẽ tìm thấy một người đáng yêu và hoàn hảo
00:00:30.363 --> 00:00:33.996
người con gái sẽ yêu và ngưỡng mộ cậu
00:00:33.157 --> 00:00:35.576
và cô ấy sẽ là nữ chủ nhân hoàn hảo cho ngôi nhà sang trọng của cậu
00:00:35.701 --> 00:00:37.787
Còn mình không thể hiểu không Có thể cậu có thể Jo
00:00:37.912 --> 00:00:40.289
Nhìn mình đi Mình xuề xòa mình bê bối và mình kỳ quặc
00:00:40.414 --> 00:00:41.457
Mình yêu cậu Jo
00:00:41.582 --> 00:00:43.541
Và cậu sẽ xấu hổ vì mình Mình yêu cậu Jo
00:00:43.542 --> 00:00:46.003
Và chúng ta sẽ cãi nhau Chúng ta không kìm chế được thậm chí là bây giờ
00:00:49.003 --> 00:00:52.217
Mình ghét xã hội thượng lưu cậu ghét mình viết ngoáy
00:00:52.218 --> 00:00:53.718
và chúng ta sẽ không hạnh phúc
00:00:53.719 --> 00:00:56.847
Và chúng ta sẽ ước gì mình đã không làm như vậy và mọi thứ trở nên kinh khủng
00:00:59.809 --> 00:01:01.352
Còn gì khác không
00:01:02.603 --> 00:01:04.001
Không Không còn Được thôi
00:01:05.999 --> 00:01:06.565
Ngoại trừ
00:01:10.736 --> 00:01:13.322
Teddy mình không nghĩ đến chuyện kết hôn
00:01:14.999 --> 00:01:18.911
Mình hạnh phúc với hiện tại mình quá yêu tự do để từ bỏ nó
00:01:19.001 --> 00:01:21.872
Mình nghĩ cậu sai rồi Jo Cậu sẽ kết hôn
00:01:21.997 --> 00:01:24.417
Mình tin là cậu sẽ tìm thấy một ai đó yêu đương sống và chết vì anh ta
00:01:24.542 --> 00:01:26.999
bởi vì đó là tính cách của cậu
00:01:29.964 --> 00:01:31.001
Mình sẽ chờ xem
Available in 32 languages
Duration
90 seconds
Views
2,657
Timestamp in Movie
01:37:54
Uploaded
Feb 21, 2026
Production
Columbia Pictures,Regency Enterprises,Pascal Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jo March reflects back and forth on her life, telling the beloved story of the March sisters - four young women, each determined to live life on her own terms.

