To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Theodore 'Laurie' Laurence:
Don't marry him.Amy March:What?Theodore 'Laurie' Laurence:Don't marry him.Amy March:Why?Theodore 'Laurie' Laurence:You know why...Amy March:No, Laurie, that's mean, it's just mean of you...Theodore 'Laurie' Laurence:Why?Amy March:I have been second to Jo my whole life in everything and I will not be the person you settle for just because you cannot have her. I won't do it, not when, not when I've spent my entire life loving you
Don't marry him.Amy March:What?Theodore 'Laurie' Laurence:Don't marry him.Amy March:Why?Theodore 'Laurie' Laurence:You know why...Amy March:No, Laurie, that's mean, it's just mean of you...Theodore 'Laurie' Laurence:Why?Amy March:I have been second to Jo my whole life in everything and I will not be the person you settle for just because you cannot have her. I won't do it, not when, not when I've spent my entire life loving you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.568
Don't marry him
00:00:04.037 --> 00:00:05.438
What
00:00:08.741 --> 00:00:10.003
Don't marry him
00:00:11.879 --> 00:00:13.179
Why
00:00:13.312 --> 00:00:15.415
Why You know why
00:00:19.652 --> 00:00:21.889
No No
00:00:22.001 --> 00:00:23.956
Yes No Laurie
00:00:24.009 --> 00:00:25.558
What You're being mean
00:00:25.691 --> 00:00:28.227
Stop it Stop it What How am I being mean
00:00:28.361 --> 00:00:32.131
I have been second to Jo my whole life in everything
00:00:32.265 --> 00:00:34.634
I will not be the person you settle for
00:00:34.767 --> 00:00:36.636
just because you cannot have her
00:00:36.769 --> 00:00:38.438
I won't I won't do it
00:00:42.997 --> 00:00:46.245
I won't Not when I've spent my entire life loving you
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
لا تتزوجيه
00:00:04.017 --> 00:00:05.212
ماذا
00:00:08.591 --> 00:00:10.001
لا تتزوجيه
00:00:12.999 --> 00:00:15.264
لماذا تعرفين السبب
00:00:19.643 --> 00:00:20.644
لا
00:00:21.061 --> 00:00:22.353
لا بلى
00:00:22.354 --> 00:00:23.855
لم لا لوري
00:00:23.856 --> 00:00:25.044
ماذا تتصرف بلؤم
00:00:25.441 --> 00:00:27.109
أوقف هذا كيف أتصرف بلؤم
00:00:28.194 --> 00:00:31.739
لطالما كنت الثانية بعد جو في كل شيء طوال حياتي
00:00:32.074 --> 00:00:36.285
ولن أكون من ترضى به لأنك لا تستطيع الحصول عليها
00:00:36.577 --> 00:00:38.037
لن أفعل هذا
00:00:41.916 --> 00:00:45.544
ولا سيما بعدما قضيت طيلة عمري مغرمة بك
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Не се омъжвай за него
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
Какво
00:00:08.758 --> 00:00:09.884
Не се омъжвай
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
Защо
00:00:13.262 --> 00:00:15.473
Знаеш защо
00:00:19.644 --> 00:00:20.478
Не
00:00:21.103 --> 00:00:21.937
Не
00:00:21.938 --> 00:00:24.998
Да Не Лори
00:00:24.023 --> 00:00:25.607
Какво Жесток си
00:00:25.608 --> 00:00:27.318
Стига Защо да съм жесток
00:00:28.361 --> 00:00:32.198
Цял живот във всичко отстъпвам на Джо
00:00:32.865 --> 00:00:36.701
Няма да бъда тази с която се задоволяваш защото не можеш да я имаш
00:00:36.702 --> 00:00:38.454
Няма да го направя
00:00:42.997 --> 00:00:45.503
Въпреки че цял живот те обичам
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
不要嫁給他
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
什麼
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
不要嫁給他
00:00:12.999 --> 00:00:12.845
為什麼
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
為什麼 妳知道原因
00:00:19.644 --> 00:00:20.052
不行
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
不行 可以的
00:00:22.647 --> 00:00:24.023
為何不行 小羅
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
怎麼了 你太過份
00:00:25.733 --> 00:00:27.036
別這樣 我何來過份
00:00:28.278 --> 00:00:32.024
我一生都屈居於祖 各方面都是
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
我不會做你的次選 只因你得不到她
00:00:36.744 --> 00:00:38.538
我不會做
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
我不會 尤其我已愛了你一輩子
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Neber si ho
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Prosím
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Neber si ho
00:00:12.999 --> 00:00:12.845
Proč
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
Ty víš proč
00:00:19.644 --> 00:00:20.052
Ne
00:00:21.104 --> 00:00:22.562
Ne Ano
00:00:22.563 --> 00:00:24.064
Proč ne Laurie
00:00:24.001 --> 00:00:25.649
Co je Jsi zlý
00:00:25.065 --> 00:00:27.036
Nech toho Proč jsem zlý
00:00:28.277 --> 00:00:32.024
Celý život jsem byla druhá za Jo
00:00:32.074 --> 00:00:36.066
Nechci aby ses spokojil se mnou protože nemůžeš mít ji
00:00:36.661 --> 00:00:38.538
To neudělám
00:00:41.916 --> 00:00:45.878
Už proto ne že tě celý život miluju
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Du må ikke gifte dig med ham
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Hvabehar
00:00:08.675 --> 00:00:11.344
Du må ikke gifte dig med ham
00:00:11.469 --> 00:00:15.515
Hvorfor ikke Det ved du godt
00:00:19.644 --> 00:00:22.522
Nej Jo
00:00:22.647 --> 00:00:25.608
Nej Laurie Nu er du tarvelig
00:00:25.733 --> 00:00:28.152
Hold op Hvordan er jeg tarvelig
00:00:28.277 --> 00:00:32.198
Jeg har været nummer to efter Jo i alting hele mit liv
00:00:32.323 --> 00:00:36.619
Jeg vil ikke være den du nøjes med bare fordi du ikke kan få hende
00:00:36.744 --> 00:00:38.788
Det vil jeg ikke
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Ikke når jeg har elsket dig hele mit liv
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Trouw niet met hem
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Wat
00:00:08.674 --> 00:00:10.384
Trouw niet met hem
00:00:12.999 --> 00:00:15.514
Hoezo Dat weet je best
00:00:19.643 --> 00:00:22.521
Nee Jawel
00:00:22.646 --> 00:00:24.398
Waarom niet Laurie
00:00:24.523 --> 00:00:27.359
Dit is gemeen Hou op Wat is gemeen
00:00:28.319 --> 00:00:32.615
Ik kom al m'n hele leven in alles na Jo
00:00:32.074 --> 00:00:35.783
Ik wil niet degene zijn met wie je genoegen
00:00:35.784 --> 00:00:38.537
neemt omdat je haar niet kunt krijgen
00:00:41.916 --> 00:00:45.544
Niet nadat ik m'n hele leven van je heb gehouden
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Älä nai häntä
00:00:04.295 --> 00:00:05.505
Mitä
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Älä nai häntä
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
Miksi
00:00:13.179 --> 00:00:15.473
Miksi Tiedät miksi
00:00:19.644 --> 00:00:20.478
Ei
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
Ei Kyllä
00:00:22.647 --> 00:00:24.023
Miksi ei Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
Mitä Olet ilkeä
00:00:25.733 --> 00:00:27.036
Lopeta Miten olen ilkeä
00:00:28.277 --> 00:00:32.198
Olen ollut kakkonen Jolle koko ikäni kaikessa
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
En aio olla se johon tyydyt koska et saa häntä
00:00:36.744 --> 00:00:38.538
En suostu
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
En En rakastettuani sinua koko ikäni
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Ne l'épouse pas
00:00:04.378 --> 00:00:05.629
Quoi
00:00:08.758 --> 00:00:09.759
Ne l'épouse pas
00:00:12.261 --> 00:00:15.598
Pourquoi Tu le sais
00:00:19.852 --> 00:00:22.002
Non
00:00:22.001 --> 00:00:23.647
Oui Non Laurie
00:00:24.231 --> 00:00:25.732
Quoi Tu es méchant
00:00:25.733 --> 00:00:27.443
Arrête Quoi En quoi suis je méchant
00:00:28.444 --> 00:00:31.614
Je suis arrivée deuxième après Jo toute ma vie dans tout
00:00:32.948 --> 00:00:36.785
Et tu ne te contenteras pas de moi juste parce que tu ne peux pas l'avoir
00:00:36.786 --> 00:00:38.496
Je ne le ferai pas
00:00:42.124 --> 00:00:45.211
Je ne le ferai pas Pas quand j'ai passé toute ma vie à t'aimer
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Heirate ihn nicht
00:00:04.545 --> 00:00:05.671
Was
00:00:08.883 --> 00:00:10.468
Heirate ihn nicht
00:00:11.594 --> 00:00:12.886
Wieso nicht
00:00:12.887 --> 00:00:15.064
Wieso nicht Das weißt du
00:00:19.811 --> 00:00:20.645
Nein
00:00:21.395 --> 00:00:22.687
Nein Doch
00:00:22.688 --> 00:00:24.231
Laurie
00:00:24.232 --> 00:00:25.774
Was Du bist gemein
00:00:25.775 --> 00:00:27.485
Wieso Hör auf
00:00:28.528 --> 00:00:32.364
Ich war mein ganzes Leben lang in allem die Nummer Zwei hinter Jo
00:00:32.365 --> 00:00:34.157
Und ich bin nicht die
00:00:34.158 --> 00:00:37.997
mit der du dich begnügst weil du sie nicht kriegst
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Das mach ich nicht
00:00:42.166 --> 00:00:45.628
Nicht nachdem ich mein ganzes Leben lang in dich verliebt war
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Μην τον παντρευτείς
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
Τι
00:00:08.758 --> 00:00:09.884
Μην τον παντρευτείς
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
Γιατί
00:00:13.262 --> 00:00:15.473
Γιατί Ξέρεις γιατί
00:00:19.644 --> 00:00:20.478
Όχι
00:00:21.103 --> 00:00:21.936
Όχι
00:00:21.937 --> 00:00:24.998
Ναι Όχι Λόρι
00:00:24.023 --> 00:00:25.607
Τι Γίνεσαι κακός
00:00:25.608 --> 00:00:27.318
Σταμάτα Γιατί γίνομαι κακός
00:00:28.361 --> 00:00:32.198
Μια ζωή η Τζο ήταν πρώτη σε όλα
00:00:32.865 --> 00:00:36.701
Δεν θα συμβιβαστείς μαζί μου επειδή δεν μπορείς να έχεις εκείνη
00:00:36.702 --> 00:00:38.454
Όχι Δεν θα το κάνω
00:00:42.997 --> 00:00:45.503
Όχι Μια ζωή σ' αγαπούσα
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
אל תתחתני איתו
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
מה
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
אל תתחתני איתו
00:00:11.928 --> 00:00:12.762
למה
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
למה את יודעת למה
00:00:19.644 --> 00:00:20.052
לא
00:00:21.104 --> 00:00:22.562
לא כן
00:00:22.563 --> 00:00:24.064
למה לא לורי
00:00:24.001 --> 00:00:25.649
מה זה מרושע
00:00:25.065 --> 00:00:27.036
תפסיק תפסיק במה אני מרושע
00:00:28.277 --> 00:00:32.024
כל חיי הייתי משנית לג'ו בכל דבר
00:00:32.074 --> 00:00:36.066
ואני לא מוכנה להיות זאת שתתפשר עליה רק כי היא לא יכולה להיות שלך
00:00:36.661 --> 00:00:38.538
אני לא אעשה את זה
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
בשום אופן לא לא כשכל חיי אהבתי אותך
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
उसस श द मत करन
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
क य
00:00:08.757 --> 00:00:09.884
उसस श द मत करन
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
क य
00:00:13.262 --> 00:00:15.472
क य त म ज नत ह क य
00:00:19.643 --> 00:00:20.477
नह
00:00:21.103 --> 00:00:21.936
नह
00:00:21.937 --> 00:00:24.998
ह नह ल र
00:00:24.023 --> 00:00:25.607
क य त म यह गलत कर रह ह
00:00:25.608 --> 00:00:27.061
बस कर बस क य म गलत क स ह
00:00:28.036 --> 00:00:32.197
स र ज दग हर ब त म ज स प छ रह ह
00:00:32.865 --> 00:00:36.701
और व नह बन ग ज स त म इसल ए अपन ओ क उस नह प सकत
00:00:36.702 --> 00:00:38.454
म नह बन ग म व नह बन ग
00:00:42.997 --> 00:00:45.502
नह बन ग तब नह जब स र ज दग त मस प य र ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ne menjen hozzá
00:00:04.295 --> 00:00:06.339
Tessék
00:00:08.675 --> 00:00:10.718
Ne menjen hozzá
00:00:12.999 --> 00:00:15.515
Miért Miért Tudja ön azt
00:00:19.644 --> 00:00:22.604
Nem Nem De
00:00:22.605 --> 00:00:25.691
Miért nem Mi a baj Ez gonoszság
00:00:25.692 --> 00:00:28.193
Hagyja abba Miért
00:00:28.194 --> 00:00:32.024
Egész életemben mindenben a második voltam Jo mögött
00:00:32.782 --> 00:00:36.066
Nem leszek az a nő akivel beéri mert őt nem kaphatja meg
00:00:36.661 --> 00:00:38.788
Nem leszek az
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Nem leszek Azután hogy egész életemben önt szerettem
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Jangan nikahi dia
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Apa
00:00:08.674 --> 00:00:10.384
Jangan nikahi dia
00:00:12.999 --> 00:00:12.845
Kenapa
00:00:13.178 --> 00:00:15.514
Kenapa Kau tahu kenapa
00:00:19.643 --> 00:00:20.519
Tidak
00:00:21.103 --> 00:00:22.521
Tidak Ya
00:00:22.646 --> 00:00:24.023
Kenapa tidak Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
Apa Kau jahat
00:00:25.733 --> 00:00:27.359
Hentikan Kenapa aku jahat
00:00:28.277 --> 00:00:32.239
Aku selalu nomor dua dari Jo dalam segala hal seumur hidupku
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
Aku tak mau kau bersamaku karena kau tak bisa memilikinya
00:00:36.744 --> 00:00:38.537
Aku tidak mau
00:00:41.916 --> 00:00:45.544
Tidak akan Karena sejak dulu aku mencintaimu
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Non sposarlo
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Come
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Non sposarlo
00:00:12.999 --> 00:00:15.515
Perché Perché Lo sai
00:00:22.999 --> 00:00:23.606
Sì Perché no
00:00:24.148 --> 00:00:25.649
Che c'è Sei cattivo
00:00:25.065 --> 00:00:27.036
Smettila Come cattivo
00:00:28.277 --> 00:00:32.024
Sono seconda a Jo da una vita in tutto
00:00:32.074 --> 00:00:36.066
Non sarò la persona su cui ripieghi perché non puoi avere lei
00:00:36.661 --> 00:00:38.538
Non lo accetto
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Non dopo aver passato la vita ad amarti
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
結婚するな
00:00:04.336 --> 00:00:05.421
何て
00:00:08.716 --> 00:00:10.001
結婚するなよ
00:00:12.999 --> 00:00:13.999
なぜ
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
そんなの分かるだろ
00:00:19.727 --> 00:00:21.853
いいえ 分からない
00:00:21.854 --> 00:00:22.896
ウソだ
00:00:22.897 --> 00:00:25.566
ローリー いじわるしないで
00:00:25.691 --> 00:00:27.276
いじわる
00:00:28.036 --> 00:00:31.947
私は 何でも ジョーの次 だった
00:00:32.781 --> 00:00:36.618
ジョーの身代わりなんて たくさん
00:00:36.619 --> 00:00:38.537
絶対にイヤ
00:00:41.957 --> 00:00:45.628
好きな人の 2番 には なりたくない
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
결혼하지 마
00:00:04.545 --> 00:00:05.546
뭐
00:00:08.674 --> 00:00:10.343
결혼하지 마
00:00:12.136 --> 00:00:13.012
왜
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
왜 알잖아
00:00:19.852 --> 00:00:20.728
안 돼
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
안 돼 돼
00:00:22.605 --> 00:00:23.981
왜 로리
00:00:24.357 --> 00:00:25.566
왜 잔인하잖아
00:00:25.691 --> 00:00:27.318
그만해 뭐가 잔인해
00:00:28.236 --> 00:00:31.656
평생 조 다음으로 밀려 살아왔어
00:00:32.949 --> 00:00:36.577
언니에게 거절당했다고 대역 취급 하지 마
00:00:36.702 --> 00:00:38.496
그건 싫어
00:00:42.125 --> 00:00:45.503
평생 사랑한 사람에게 이런 취급 받긴 싫어
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Jangan berkahwin dengannya
00:00:04.295 --> 00:00:05.547
Apa
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Jangan berkahwin dengannya
00:00:11.097 --> 00:00:12.804
Kenapa
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
Kenapa Awak tahu sebabnya
00:00:19.644 --> 00:00:20.052
Tidak
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
Tidak Ya
00:00:22.647 --> 00:00:24.023
Kenapa tidak Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
Apa Awak teruk
00:00:25.733 --> 00:00:27.036
Hentikannya Kenapa pula saya teruk
00:00:28.278 --> 00:00:32.024
Sepanjang hidup saya saya tak dapat menandingi Kakak Jo dalam segala galanya
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
Saya tak mahu jadi pilihan kedua awak kerana awak gagal memilikinya
00:00:36.744 --> 00:00:38.538
Saya tak mahu
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Saya tak mahu Lebih lebih lagi kerana saya telah mencintai awak seumur hidup saya
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ikke gift deg med ham
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Hva sa du
00:00:08.675 --> 00:00:10.802
Ikke gift deg med ham
00:00:12.999 --> 00:00:15.515
Hvorfor ikke Det vet du da
00:00:19.644 --> 00:00:21.998
Nei
00:00:21.002 --> 00:00:24.064
Nei Jo
00:00:24.001 --> 00:00:27.036
Hva er det Nå er du slem Hold opp
00:00:28.277 --> 00:00:32.024
Jeg har alltid vært nummer to etter Jo
00:00:32.074 --> 00:00:38.705
Og jeg vil ikke være den du slår deg til tåls med fordi du ikke kan få henne
00:00:42.998 --> 00:00:46.337
Det vil jeg ikke Ikke når jeg har elsket deg hele livet
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Nie wychodź za niego
00:00:04.295 --> 00:00:05.463
Co
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Nie wychodź za niego
00:00:12.999 --> 00:00:12.845
Dlaczego
00:00:13.179 --> 00:00:15.431
Dlaczego Wiesz dlaczego
00:00:19.769 --> 00:00:20.603
Nie
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
Nie Tak
00:00:22.647 --> 00:00:24.064
Dlaczego nie Laurie
00:00:24.001 --> 00:00:25.608
Co Jesteś niedobry
00:00:25.733 --> 00:00:27.276
Przestań Dlaczego
00:00:28.277 --> 00:00:32.156
Przez całe życie stałam w cieniu Jo
00:00:32.074 --> 00:00:36.066
Nie chcę żebyś był ze mną bo nie możesz mieć jej
00:00:36.661 --> 00:00:38.538
Nie zrobię tego
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Nie zrobię bo przez całe życie cię kocham
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Não se case com ele
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
O quê
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Não se case com ele
00:00:12.999 --> 00:00:12.845
Por quê
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
Por quê Você sabe por quê
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
Não Sim
00:00:22.647 --> 00:00:24.023
Por que não Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
Quê É maldade sua
00:00:25.733 --> 00:00:27.036
Pare Maldade minha
00:00:28.278 --> 00:00:32.024
Fiquei atrás da Jo minha vida inteira em tudo
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
E não serei aquela que você aceita só porque não pode tê la
00:00:36.744 --> 00:00:38.538
Não aceito isso
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Não mesmo Não quando passei a vida inteira amando você
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Nu te mărita cu el
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
Poftim
00:00:08.758 --> 00:00:09.884
Nu te mărita cu el
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
De ce
00:00:13.262 --> 00:00:15.473
De ce Știi de ce
00:00:19.644 --> 00:00:20.478
Nu
00:00:21.103 --> 00:00:21.936
Nu
00:00:21.937 --> 00:00:24.998
Ba da Nu Laurie
00:00:24.023 --> 00:00:25.607
Ce e Ești rău
00:00:25.608 --> 00:00:27.318
Încetează Ce De ce sunt rău
00:00:28.361 --> 00:00:32.198
Am fost pe locul al doilea după Jo toată viața la orice
00:00:32.865 --> 00:00:34.741
Și nu voi fi persoana cu care te mulțumești
00:00:34.742 --> 00:00:36.701
doar pentru că nu o poți avea pe ea
00:00:36.702 --> 00:00:38.454
Nu fac așa ceva
00:00:42.997 --> 00:00:45.503
Nu Nu și după ce te am iubit toată viața
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Не выходи за него
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Что
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Не выходи за него
00:00:11.928 --> 00:00:12.762
Почему
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
Сама знаешь почему
00:00:19.644 --> 00:00:20.052
Нет
00:00:21.104 --> 00:00:22.562
Нет Да
00:00:22.563 --> 00:00:24.064
Почему Лори
00:00:24.001 --> 00:00:25.649
Что Ты жесток
00:00:25.065 --> 00:00:27.036
Оставь Почему я жесток
00:00:28.277 --> 00:00:32.024
Я всю жизнь при Джо на вторых ролях
00:00:32.074 --> 00:00:36.066
Ты не достанешься мне лишь потому что оказался ей не нужен
00:00:36.661 --> 00:00:38.538
Я на это не пойду
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
В особенности потому что всю жизнь тебя люблю
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Neber si ho
00:00:04.378 --> 00:00:05.379
Čože
00:00:08.758 --> 00:00:09.884
Nevydaj sa zaňho
00:00:11.886 --> 00:00:12.887
Prečo
00:00:13.262 --> 00:00:15.473
Prečo Vieš prečo
00:00:19.644 --> 00:00:20.645
Nie
00:00:20.853 --> 00:00:21.854
Nie
00:00:22.001 --> 00:00:23.981
Áno Nie Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.566
Čo Si zlý
00:00:25.733 --> 00:00:27.318
Prestaň Čo Ako som zlý
00:00:28.361 --> 00:00:32.198
Celý život som vo všetkom zaostávala za Jo
00:00:32.865 --> 00:00:36.661
A nebudem tou pre ktorú sa rozhodneš len preto že nemôžeš mať ju
00:00:36.827 --> 00:00:38.454
Nie Neurobím to
00:00:42.997 --> 00:00:45.503
Nie potom čo ťa celý život milujem
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ne poroči se z njim
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Prosim
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
Ne poroči se z njim
00:00:12.999 --> 00:00:15.515
Zakaj ne Saj veš zakaj
00:00:19.644 --> 00:00:22.522
Ne Ne Ja
00:00:22.647 --> 00:00:24.023
Zakaj ne Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
Kaj Hudoben si
00:00:25.733 --> 00:00:27.036
Nehaj Zakaj sem hudoben
00:00:28.278 --> 00:00:32.024
Že vse življenje v vsem pridem na vrsto za Jo
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
Ne bom nekdo s katerim se boš sprijaznil ker ne moreš imeti nje
00:00:36.744 --> 00:00:38.538
Nočem
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
Ne po tem ko sem te vse življenje ljubila
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
No te cases con él
00:00:04.295 --> 00:00:05.546
Qué
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
No te cases con él
00:00:11.097 --> 00:00:12.804
Por qué
00:00:13.179 --> 00:00:15.515
Por qué Tú sabes por qué
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
No Sí
00:00:22.647 --> 00:00:24.023
Por qué no
00:00:24.148 --> 00:00:25.608
Qué Estás siendo cruel
00:00:25.733 --> 00:00:27.036
Ya basta Cómo estoy siendo cruel
00:00:28.278 --> 00:00:32.024
Jo me ha ganado en todo toda mi vida
00:00:32.074 --> 00:00:36.619
No voy a ser la persona con que te conformas porque no puedes tenerla
00:00:36.744 --> 00:00:38.538
No voy a serla
00:00:41.916 --> 00:00:45.545
No cuando he pasado toda mi vida enamorada de ti
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Gift dig inte med honom
00:00:04.253 --> 00:00:05.462
Va
00:00:08.632 --> 00:00:11.302
Gift dig inte med honom
00:00:12.999 --> 00:00:14.263
Hur så
00:00:14.043 --> 00:00:16.515
Det vet du
00:00:19.602 --> 00:00:20.936
Nej
00:00:21.103 --> 00:00:22.438
Nej Jo
00:00:22.605 --> 00:00:24.607
Varför inte
00:00:24.773 --> 00:00:27.276
Nu är du elak Hur då
00:00:28.277 --> 00:00:32.156
Jag har alltid varit näst bäst efter Jo
00:00:32.698 --> 00:00:38.454
Och jag vill inte bli den du väljer när du inte kan få henne Jag vägrar
00:00:41.916 --> 00:00:45.461
Inte när jag har älskat dig hela livet
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
อย าแต งงานก บเขา
00:00:04.379 --> 00:00:05.063
ว าไงนะ
00:00:08.758 --> 00:00:10.677
อย าแต งงานก บเขา
00:00:12.001 --> 00:00:13.221
เพราะอะไร
00:00:13.346 --> 00:00:15.598
ค ณร อย แก ใจ
00:00:19.727 --> 00:00:20.603
ไม
00:00:21.187 --> 00:00:22.605
ไม นะ
00:00:22.073 --> 00:00:24.107
ท าไม ลอร
00:00:24.232 --> 00:00:25.692
อะไร ค ณใจร าย
00:00:25.817 --> 00:00:28.111
หย ดนะ ใจร ายตรงไหน
00:00:28.361 --> 00:00:32.323
ฉ นเป นรองโจมาตลอดช ว ตในท กเร อง
00:00:32.824 --> 00:00:36.703
ฉ นจะไม เป นต วส ารอง ให ค ณท อกห กมาจากโจ
00:00:36.828 --> 00:00:38.871
ไม ฉ นไม ยอม
00:00:42.000 --> 00:00:45.628
ไม หล งจากท ฉ นแอบร กค ณมาตลอด
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Onunla evlenme
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
Ne
00:00:08.758 --> 00:00:09.884
Onunla evlenme
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
Niye
00:00:13.262 --> 00:00:15.473
Niye Sebebini biliyorsun
00:00:19.644 --> 00:00:20.478
Hayır
00:00:21.103 --> 00:00:21.937
Hayır
00:00:21.938 --> 00:00:24.998
Evet Hayır Laurie
00:00:24.023 --> 00:00:25.607
Ne Acımasız oluyorsun
00:00:25.608 --> 00:00:27.318
Kes Kes Nasıl acımasız oluyorum
00:00:28.361 --> 00:00:32.198
Hayatımdaki her şeyde hep Jo'dan sonra geldim
00:00:32.865 --> 00:00:36.701
Ve ona sahip olamadığın için kabulleneceğin kişi olmayacağım
00:00:36.702 --> 00:00:38.454
Hayır Bunu yapmayacağım
00:00:42.997 --> 00:00:45.503
Hayır Hayatımı seni severek geçirdikten sonra olmaz
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Не виходь за нього
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
Що
00:00:08.758 --> 00:00:09.884
Не виходь за нього заміж
00:00:11.886 --> 00:00:12.072
Чому
00:00:13.262 --> 00:00:15.473
Чому Ти знаєш чому
00:00:19.644 --> 00:00:20.478
Ні
00:00:21.103 --> 00:00:21.936
Ні
00:00:21.937 --> 00:00:24.998
Так Ні Лорі
00:00:24.023 --> 00:00:25.607
А що Ти злий
00:00:25.608 --> 00:00:27.318
Припини Що Чому це я злий
00:00:28.361 --> 00:00:32.198
Все життя в усьому я була другою після Джо
00:00:32.865 --> 00:00:36.701
І я не стану тою ким ти задовольнишся лише через те що не зміг отримати Джо
00:00:36.702 --> 00:00:38.454
Не стану її заміняти Ні за що
00:00:42.997 --> 00:00:45.503
Навіть якщо буду тебе кохати все життя
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Đừng kết hôn với cậu ta
00:00:04.294 --> 00:00:05.546
Sao
00:00:08.674 --> 00:00:10.384
Đừng kết hôn với cậu ta
00:00:11.927 --> 00:00:12.845
Tại sao
00:00:13.178 --> 00:00:15.514
Tại sao Em biết tại sao mà
00:00:19.643 --> 00:00:20.519
Không
00:00:21.103 --> 00:00:22.521
Không Phải
00:00:22.646 --> 00:00:24.023
Tại sao chứ Laurie
00:00:24.148 --> 00:00:25.607
Sao Anh ác lắm
00:00:25.733 --> 00:00:27.359
Dừng lại Dừng lại Sao anh lại ác chứ
00:00:28.277 --> 00:00:32.239
Em đã làm cái bóng của Jo suốt cả đời rồi
00:00:32.074 --> 00:00:36.618
Và em sẽ không trở thành kẻ thay thế chỉ vì anh không có được chị ấy
00:00:36.744 --> 00:00:38.537
Em sẽ không
00:00:41.915 --> 00:00:45.544
Sẽ không Dù rằng em đã yêu anh từ bấy lâu nay
Available in 32 languages
Duration
47 seconds
Views
3,993
Timestamp in Movie
01:15:26
Uploaded
Feb 21, 2026
Production
Columbia Pictures,Regency Enterprises,Pascal Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jo March reflects back and forth on her life, telling the beloved story of the March sisters - four young women, each determined to live life on her own terms.

