To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hello, Amy. I don't want to see you. Amy, don't be mad at me.I'm sorry for how I behaved. - Have you been drinking?- Why are you being so hard on me? - It's 4 p.m.- Someone has to do it. When do you begin yourgreat work of art, Raphaella? - Never.- "Never"? What? Why? I'm a failure. Jo is in New Yorkbeing a writer, and I'm a failure. That's quite a statementto make at 20. Rome took all the vanityout of me, and Paris made me realizeI'd never be a genius, so I'm giving upall my foolish artistic hopes. Why give up? You haveso much talent and energy. Talent isn't genius. And no amount of energycan make it so. I want to be greator nothing. And I will not besome commonplace dauber, and I don't intendto try anymore
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.934
Hello Amy
00:00:02.067 --> 00:00:03.736
I don't want to see you
00:00:03.869 --> 00:00:06.505
Amy don't be mad at me I'm sorry for how I behaved
00:00:06.639 --> 00:00:09.276
Have you been drinking Why are you being so hard on me
00:00:09.408 --> 00:00:11.577
It's 4 p m Someone has to do it
00:00:13.346 --> 00:00:16.448
When do you begin your great work of art Raphaella
00:00:16.582 --> 00:00:19.652
Never Never What Why
00:00:19.785 --> 00:00:21.072
I'm a failure
00:00:21.854 --> 00:00:23.489
Jo is in New York being a writer
00:00:23.622 --> 00:00:24.079
and I'm a failure
00:00:24.924 --> 00:00:26.926
That's quite a statement to make at 20
00:00:27.001 --> 00:00:28.661
Rome took all the vanity out of me
00:00:28.794 --> 00:00:31.999
and Paris made me realize I'd never be a genius
00:00:31.197 --> 00:00:33.499
so I'm giving up all my foolish artistic hopes
00:00:33.632 --> 00:00:35.901
Why give up You have so much talent and energy
00:00:36.997 --> 00:00:37.736
Talent isn't genius
00:00:37.087 --> 00:00:40.407
And no amount of energy can make it so
00:00:40.539 --> 00:00:42.641
I want to be great or nothing
00:00:42.775 --> 00:00:45.278
And I will not be some commonplace dauber
00:00:45.412 --> 00:00:47.613
and I don't intend to try anymore
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
مرحبا أيمي
00:00:02.043 --> 00:00:03.585
لا أريد أن أراك
00:00:03.586 --> 00:00:06.546
لا تغضبي مني أنا آسف لما بدر مني
00:00:06.547 --> 00:00:07.964
عدت إلى الشرب
00:00:07.965 --> 00:00:09.716
لم تقسين علي ما زالت الساعة 4
00:00:09.717 --> 00:00:11.761
لا بد لأحد من فعل ذلك
00:00:13.179 --> 00:00:15.848
متى ستبدأين بعملك الفني العظيم يا رافاييلا
00:00:16.432 --> 00:00:17.474
لن أبدأ
00:00:17.475 --> 00:00:19.602
ماذا لماذا
00:00:20.144 --> 00:00:21.686
أنا فاشلة
00:00:21.687 --> 00:00:24.689
جو تعمل كاتبة في نيويورك وأنا فاشلة
00:00:24.069 --> 00:00:26.009
تصريح جريء لفتاة في العشرين
00:00:26.901 --> 00:00:30.946
روما أذلتني و باريس أكدت لي أني لست عبقرية
00:00:30.947 --> 00:00:33.323
لذا سأتخلى عن كل طموحاتي الفنية الغبية
00:00:33.324 --> 00:00:35.659
لم تتخلين عنها عندك موهبة وطاقة كبيرتان
00:00:35.066 --> 00:00:40.033
الموهبة ليست عبقرية وكل الطاقة لا تحولها إلى ذلك
00:00:40.331 --> 00:00:42.541
أريد أن أكون عظيمة أو لا شيء
00:00:42.542 --> 00:00:47.755
لن أصير رسامة عادية ولا أنوي بذل الجهد بعد اليوم
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Здравей Ейми
00:00:02.989 --> 00:00:03.793
Не искам да те виждам
00:00:03.794 --> 00:00:06.713
Не се сърди Съжалявам за поведението си
00:00:06.714 --> 00:00:08.089
Пак ли пиеш
00:00:08.009 --> 00:00:11.469
Защо си сурова с мен Някой трябва да бъде
00:00:13.345 --> 00:00:16.514
Кога ще започнеш великото си произведение Рафаела
00:00:16.515 --> 00:00:17.515
Никога
00:00:17.516 --> 00:00:19.727
Никога Защо
00:00:20.352 --> 00:00:21.769
Провалих се
00:00:21.077 --> 00:00:24.856
Джо е писателка а аз се провалих
00:00:24.857 --> 00:00:26.983
Дръзко изявление на двайсет години
00:00:26.984 --> 00:00:31.112
Рим ми отне суетата а Париж ме накара да осъзная че не съм гений
00:00:31.113 --> 00:00:34.491
Отказвам се от глупавите надежди Защо
00:00:34.492 --> 00:00:37.786
Имаш толкова талант Талантът не е гений
00:00:37.787 --> 00:00:40.455
И енергията не може да го компенсира
00:00:40.456 --> 00:00:42.707
Ще бъда велика или никаква
00:00:42.708 --> 00:00:47.546
Сега съм посредствена и не смятам да продължавам
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
妳好 艾美
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
我不想見到你
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
艾美 別生氣 我對自己所為道歉
00:00:06.672 --> 00:00:07.965
你又喝酒了
00:00:08.009 --> 00:00:09.717
妳太嚴厲 已是下午四點
00:00:09.842 --> 00:00:11.761
總有人要嚴管你
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
妳何時開始畫大作 拉斐爾娜
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
永遠不會
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
永遠不會 為什麼
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
我失敗了
00:00:21.812 --> 00:00:24.069
祖在紐約當作家 我卻是失敗者
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
才二十歲不該這樣斷言
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
羅馬耗光我的傲氣 巴黎讓我自知不是天才
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
所以我放棄這愚蠢的藝術夢
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
為什麼 妳有才華和精力
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
才華不等如是天才 再多精力也改變不了這一點
00:00:40.456 --> 00:00:42.542
我做不到最出色的便放棄
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
我不想當平庸的畫匠 所以不再試了
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Ahoj Amy
00:00:02.042 --> 00:00:03.626
Nechci tě vidět
00:00:03.627 --> 00:00:06.588
Amy nezlob se na mě Mrzí mě jak jsem se choval
00:00:06.589 --> 00:00:08.002
Zase jsi pil
00:00:08.997 --> 00:00:09.757
Co ta přísnost Jsou čtyři
00:00:09.758 --> 00:00:11.076
Někdo být přísný musí
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Kdy se pustíš do svého veledíla Raffaello
00:00:16.432 --> 00:00:17.515
Nikdy
00:00:17.516 --> 00:00:19.768
Jak to Proč
00:00:20.144 --> 00:00:21.728
Nedaří se mi
00:00:21.729 --> 00:00:24.731
Jo je spisovatelka v New Yorku a mně se nedaří
00:00:24.732 --> 00:00:26.941
Vždyť je ti teprve 20
00:00:26.942 --> 00:00:30.987
Řím ze mne vyhnal domýšlivost Paříž ukázala že nejsem geniální
00:00:30.988 --> 00:00:33.364
Vzdávám se svých bláhových nadějí
00:00:33.365 --> 00:00:35.007
Proč Máš spoustu talentu a elánu
00:00:35.701 --> 00:00:40.371
Talent není genialita a elán na tom nic nezmění
00:00:40.372 --> 00:00:42.582
Chci být skvělá nebo nic
00:00:42.583 --> 00:00:47.755
Nechci být druhořadý mazal Už se nebudu o nic pokoušet
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Goddag Amy Jeg vil ikke tale med dig
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
Du må ikke være vred på mig Undskyld min opførsel
00:00:06.672 --> 00:00:09.717
Har du drukket igen Hvorfor er du efter mig
00:00:09.842 --> 00:00:12.845
Nogen er nødt til at være det
00:00:12.097 --> 00:00:16.556
Hvornår begynder du på dit store kunstværk Raphaella
00:00:16.557 --> 00:00:19.727
Aldrig Hvorfor ikke
00:00:19.852 --> 00:00:24.069
Jeg er en fiasko Jo er forfatter i New York og jeg er en fiasko
00:00:24.815 --> 00:00:27.026
Sikke en erklæring i en alder af 20 år
00:00:27.151 --> 00:00:30.946
Rom gjorde mig ydmyg og jeg indså i Paris at jeg ikke bliver et geni
00:00:31.002 --> 00:00:33.615
Jeg opgiver mine kunstneriske forhåbninger
00:00:33.616 --> 00:00:35.659
Hvorfor Du har et stort talent
00:00:35.784 --> 00:00:40.331
Talent gør ikke en til et geni uanset hvor meget man prøver
00:00:40.456 --> 00:00:42.541
Jeg vil være en stor maler
00:00:42.666 --> 00:00:48.255
Jeg vil ikke være en ordinær klatmaler og jeg vil ikke forsøge længere
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Hallo Amy Ik wil je niet zien
00:00:03.711 --> 00:00:07.965
Niet boos zijn Het spijt me Heb je weer gedronken
00:00:08.999 --> 00:00:11.761
Waarom ben je zo streng Iemand moet het doen
00:00:12.097 --> 00:00:16.307
Wanneer begin je aan je grote kunstwerk
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Nooit Nooit Hoezo
00:00:19.852 --> 00:00:24.069
Ik ben een mislukkeling Jo is schrijver in New York en ik presteer niks
00:00:24.816 --> 00:00:26.901
Je bent nog maar 20
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
Door Rome en Parijs besef dat ik geen genie ben
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Ik geef m'n hopeloze dromen op
00:00:33.449 --> 00:00:37.829
Je hebt talent en werkt hard Talent maakt je geen genie
00:00:37.954 --> 00:00:42.542
Hoe hard je er ook voor werkt Ik wil geweldig zijn of anders niks
00:00:42.667 --> 00:00:48.256
Ik wil niet iemand zijn die maar wat doet daarom geef ik het op
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
En halua nähdä sinua
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
Älä ole vihainen Pyydän anteeksi käytöstäni
00:00:06.672 --> 00:00:07.965
Oletko juonut taas
00:00:08.009 --> 00:00:09.967
Miksi niin ankara On iltapäivä
00:00:10.001 --> 00:00:11.076
Jonkun täytyy olla
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Milloin aloitat loistavan työsi Raphaella
00:00:16.432 --> 00:00:17.474
En koskaan
00:00:17.006 --> 00:00:19.768
Et koskaan Mitä Miksi
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
Olen surkimus
00:00:21.812 --> 00:00:24.069
Jo kirjoittaa New Yorkissa minä olen surkimus
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
Melkoinen julkilausuma 20 vuotiaalle
00:00:27.026 --> 00:00:28.903
Rooma sai nöyrtymään
00:00:29.999 --> 00:00:30.946
ja Pariisi tajuamaan etten ole nero
00:00:31.002 --> 00:00:33.324
Joten luovun hupsuista taiteilijahaaveista
00:00:33.449 --> 00:00:35.659
Miksi Sinulla on lahjoja ja intoa
00:00:35.784 --> 00:00:40.331
Mutten ole nero eikä mikään määrä intoa auta
00:00:40.456 --> 00:00:42.541
Haluan olla loistava tai en mitään
00:00:42.666 --> 00:00:45.294
En aio olla tavallinen tuhrija
00:00:45.419 --> 00:00:47.755
enkä aio yrittää enää
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
Allô Amy
00:00:02.167 --> 00:00:03.918
Je ne veux pas te voir
00:00:03.919 --> 00:00:05.586
Amy ne sois pas fâchée contre moi
00:00:05.587 --> 00:00:06.879
Désolé pour mon comportement
00:00:06.088 --> 00:00:08.002
As tu encore bu
00:00:08.997 --> 00:00:09.507
Pourquoi tu es si dure avec moi
00:00:09.508 --> 00:00:12.999
Il est 16 h Oui j'ai Quelqu'un doit l'être
00:00:13.387 --> 00:00:16.999
Quand as tu commencé ta grande œuvre d'art Raphaella
00:00:16.064 --> 00:00:17.064
Jamais
00:00:17.641 --> 00:00:19.518
Jamais Quoi Pourquoi
00:00:20.436 --> 00:00:21.052
Je suis une ratée
00:00:22.001 --> 00:00:24.856
Jo est écrivaine à New York et je suis une ratée
00:00:24.857 --> 00:00:27.999
C'est toute une affirmation pour une fille de 20 ans
00:00:27.067 --> 00:00:29.193
Rome m'a pris tout mon orgueil
00:00:29.194 --> 00:00:31.237
et Paris m'a fait réaliser que je ne serai jamais un génie
00:00:31.238 --> 00:00:33.448
alors j'abandonne mes ridicules espoirs artistiques
00:00:33.449 --> 00:00:35.533
Pourquoi abandonner Tu as tant de talent et d'énergie
00:00:35.534 --> 00:00:37.453
Le talent n'est pas le génie
00:00:38.003 --> 00:00:40.058
et aucune quantité d'énergie ne changera ça
00:00:40.581 --> 00:00:42.874
Je veux être excellente ou rien du tout
00:00:42.875 --> 00:00:47.504
Je ne serai pas une banale gribouilleuse et je n'ai plus l'intention d'essayer
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Hallo Amy
00:00:01.959 --> 00:00:03.752
Ich will dich nicht sehen
00:00:03.753 --> 00:00:05.379
Sei nicht böse auf mich
00:00:05.038 --> 00:00:07.964
Ich hab mich schlimm benommen Hast du getrunken
00:00:07.965 --> 00:00:11.719
Warum bist du so streng Es ist 16 Uhr Einer muss es ja sein
00:00:12.887 --> 00:00:15.089
Wann beginnst du dein großes Kunstwerk Raffaela
00:00:16.516 --> 00:00:17.516
Niemals
00:00:17.517 --> 00:00:18.642
Niemals Was
00:00:18.643 --> 00:00:19.685
Warum
00:00:20.311 --> 00:00:21.812
Ich bin eine Versagerin
00:00:21.813 --> 00:00:24.731
Jo ist in New York und schreibt ich bin eine Versagerin
00:00:24.732 --> 00:00:26.858
Eine kühne Behauptung mit 20 Jahren
00:00:26.859 --> 00:00:30.987
Rom hat mir die Eitelkeit geraubt und seit Paris weiß ich ich bin kein Genie
00:00:30.988 --> 00:00:33.365
Ich gebe meine törichten Künstlerträume auf
00:00:33.366 --> 00:00:35.617
Warum Du hast so viel Talent
00:00:35.618 --> 00:00:37.911
und Energie Talent ist kein Genie
00:00:37.912 --> 00:00:40.372
Und keine Energie macht es dazu
00:00:40.373 --> 00:00:42.582
Ich will brillant sein oder nichts
00:00:42.583 --> 00:00:47.063
Ich will kein Amateur sein und ich will es auch nicht weiter versuchen
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Γεια σου Έιμι
00:00:02.989 --> 00:00:03.794
Δεν θέλω να σε δω
00:00:03.795 --> 00:00:06.713
Μη μου θυμώνεις Συγγνώμη που φέρθηκα έτσι
00:00:06.714 --> 00:00:08.009
Πάλι ήπιες
00:00:08.999 --> 00:00:11.469
Γιατί με μαλώνεις έτσι 4 00 μ μ είναι Κάποιος πρέπει
00:00:13.346 --> 00:00:16.515
Πότε ξεκινάς το υπέροχο έργο σου Ραφαέλα
00:00:16.516 --> 00:00:17.516
Ποτέ
00:00:17.517 --> 00:00:19.727
Ποτέ Τι Γιατί
00:00:20.353 --> 00:00:21.077
Είμαι αποτυχημένη
00:00:21.771 --> 00:00:24.857
Η Τζο είναι συγγραφέας στη Νέα Υόρκη κι εγώ είμαι αποτυχημένη
00:00:24.858 --> 00:00:26.984
Πολύ σοβαρή δήλωση κάνεις στα 20 σου
00:00:26.985 --> 00:00:28.944
Στη Ρώμη έχασα κάθε ματαιοδοξία
00:00:28.945 --> 00:00:31.155
και στο Παρίσι κατάλαβα ότι δεν θα γίνω ιδιοφυΐα
00:00:31.156 --> 00:00:33.074
οπότε εγκαταλείπω τις ανόητες καλλιτεχνικές ελπίδες μου
00:00:33.741 --> 00:00:37.786
Γιατί Έχεις μεγάλο ταλέντο και ενέργεια Το ταλέντο δεν είναι ιδιοφυΐα
00:00:37.787 --> 00:00:40.456
Και καμία ενέργεια δεν σε κάνει ιδιοφυΐα
00:00:40.457 --> 00:00:42.708
Ή μεγαλείο ή τίποτα
00:00:42.709 --> 00:00:47.547
Δεν θα γίνω μια κοινή ασήμαντη ζωγράφος και δεν σκοπεύω να προσπαθήσω άλλο
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
שלום איימי
00:00:02.042 --> 00:00:03.626
אני לא רוצה לראות אותך
00:00:03.627 --> 00:00:06.588
איימי אל תכעסי עליי אני מתנצל על התנהגותי
00:00:06.589 --> 00:00:08.002
שוב שתית
00:00:08.997 --> 00:00:09.757
למה את כל כך קשה אליי עכשיו 4 אחה צ
00:00:09.758 --> 00:00:11.076
מישהו צריך לעשות את זה
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
מתי תתחילי את יצירת האמנות הגדולה שלך רפאלה
00:00:16.432 --> 00:00:17.515
לעולם לא
00:00:17.516 --> 00:00:19.768
לעולם לא מה למה
00:00:20.227 --> 00:00:21.728
אני כישלון
00:00:21.729 --> 00:00:24.731
ג'ו סופרת בניו יורק ואני כישלון
00:00:24.732 --> 00:00:26.941
הצהרה רצינית בגיל 20
00:00:26.942 --> 00:00:30.987
טוב ברומא איבדתי את כל הרהב שלי ובפריז הבנתי שלעולם לא אהיה גאונית
00:00:30.988 --> 00:00:33.615
אז אני מוותרת על כל התקוות האמנותיות המטופשות שלי
00:00:33.616 --> 00:00:35.007
למה שתוותרי יש לך כל כך הרבה כישרון ואנרגיה
00:00:35.701 --> 00:00:40.033
כישרון הוא לא גאונות ולא יהיה גם עם כל האנרגיה שבעולם
00:00:40.331 --> 00:00:42.749
אני רוצה להיות גדולה או לא להיות כלום
00:00:42.075 --> 00:00:47.755
ואני לא מוכנה להיות סתם עוד ציירת ואני לא מתכוונת לנסות יותר
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
ह ल एम
00:00:02.989 --> 00:00:03.794
म त मस म लन नह च हत
00:00:03.795 --> 00:00:06.713
म झस न र ज मत ह अपन बर त व पर ख द ह
00:00:06.714 --> 00:00:08.009
त म फ र स प न लग ह
00:00:08.999 --> 00:00:11.469
सख त क सल ए श म क 4 00 बज ह क स क त करन ह
00:00:13.346 --> 00:00:16.515
त म अपन मह न कल क त कब श र कर ग र फ ल
00:00:16.516 --> 00:00:17.516
कभ नह
00:00:17.517 --> 00:00:19.727
कभ नह क य क य
00:00:20.353 --> 00:00:21.077
म न क म ह
00:00:21.771 --> 00:00:24.856
ज न य य र क म ल ख क बन रह ह व म न क म ह
00:00:24.857 --> 00:00:26.983
ब स स ल क उम र म य कहन क छ ज य द ह
00:00:26.984 --> 00:00:31.113
र म न स र घम ड न क ल व प र स न द ख य म ज न यस नह बन ग
00:00:31.114 --> 00:00:34.491
त न द न कल त मक आश ए छ ड द ह र क य रह ह
00:00:34.492 --> 00:00:37.786
त मम प रत भ और ऊर ज ह प रत भ ज न यस नह ह त
00:00:37.787 --> 00:00:40.455
और क तन भ ऊर ज इस व नह बन सकत
00:00:40.456 --> 00:00:42.707
म मह न बन ग वरन क छ नह
00:00:42.708 --> 00:00:47.547
म आम र ग प तन व ल नह बन ग अब क श श भ नह करन च हत
00:00:01.000 --> 00:00:03.626
Jó napot Nem vagyok kíváncsi önre
00:00:03.627 --> 00:00:06.588
Amy ne fújjon rám Bocsánatot kérek
00:00:06.589 --> 00:00:09.757
Már ivott Miért ilyen szigorú 4 óra van
00:00:09.758 --> 00:00:11.886
Valakinek szólnia kell
00:00:13.012 --> 00:00:15.973
Mikor lát hozzá a főművéhez Raphaella
00:00:16.432 --> 00:00:19.809
Sose Sose Hogyhogy
00:00:19.081 --> 00:00:24.647
Felsültem Jo New Yorkban igazi író lett belőlem nem lesz semmi
00:00:24.648 --> 00:00:26.941
Súlyos kijelentés húszévesen
00:00:26.942 --> 00:00:31.112
Róma elvette a hiúságom Párizs meg a hitem hogy zseni lehetek
00:00:31.113 --> 00:00:35.007
Feladom hiú művészi ambícióimat Miért Ön tehetséges és erős
00:00:35.701 --> 00:00:40.371
A tehetség nem zsenialitás és az erő se teszi azzá
00:00:40.372 --> 00:00:42.582
Vagy kiváló leszek vagy semmi
00:00:42.583 --> 00:00:47.421
Nem leszek harmadrangú mázoló és nem küszködöm tovább
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Halo Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
Aku tak ingin melihatmu
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
Amy jangan marah Maafkan kelakuanku
00:00:06.672 --> 00:00:07.964
Kau minum alkohol lagi
00:00:07.965 --> 00:00:09.758
Kenapa kau marah kepadaku Ini baru pukul 4 sore
00:00:09.759 --> 00:00:11.761
Harus ada yang melakukannya
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Kapan kau akan memulai karya senimu Raphaella
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
Tidak akan
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
Tidak akan Apa Kenapa
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
Aku pecundang
00:00:21.813 --> 00:00:24.069
Jo di New York jadi penulis dan aku pecundang
00:00:24.816 --> 00:00:26.901
Itu pernyataan besar untuk usia 20 tahun
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
Roma membuatku rendah hati dan Paris membuatku sadar aku tidak pintar
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Maka kutinggalkan cita citaku menjadi seniman
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
Kenapa Kau punya bakat dan semangat
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
Bakat bukan kepintaran dan semangat tak bisa membuatku pintar
00:00:40.456 --> 00:00:42.542
Aku ingin sukses atau gagal sama sekali
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
Aku tak mau jadi pelukis biasa dan aku tak berniat mencoba lagi
00:00:01.000 --> 00:00:03.626
Ciao Amy Non voglio vederti
00:00:03.627 --> 00:00:06.588
Non avercela con me Scusa per il mio comportamento
00:00:06.589 --> 00:00:09.757
Hai bevuto ancora Perché mi tratti male Sono le 4
00:00:09.758 --> 00:00:11.076
Qualcuno dovrà pur farlo
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Quando inizierai il tuo capolavoro Raffaella
00:00:16.432 --> 00:00:19.768
Mai Mai Come Perché
00:00:20.144 --> 00:00:21.728
Sono una fallita
00:00:21.729 --> 00:00:24.731
Jo fa la scrittrice a New York e io sono una fallita
00:00:24.732 --> 00:00:26.941
A 20 anni è presto per dirlo
00:00:26.942 --> 00:00:30.987
Roma mi ha spogliata della vanità e a Parigi ho capito di non essere un genio
00:00:30.988 --> 00:00:33.364
Rinuncio alle mie sciocche ambizioni
00:00:33.365 --> 00:00:35.007
Perché Hai talento ed energia
00:00:35.701 --> 00:00:40.371
Il talento non è genialità e non lo diventa sforzandosi
00:00:40.372 --> 00:00:42.582
Io voglio essere o grande o niente
00:00:42.583 --> 00:00:47.755
Non voglio diventare una imbrattatele qualunque Ci rinuncio
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
エイミー
00:00:02.168 --> 00:00:03.626
顔も見たくない
00:00:03.627 --> 00:00:06.038
怒るなって 悪かったよ
00:00:06.505 --> 00:00:07.715
また酔ってる
00:00:07.084 --> 00:00:09.591
なぜ批判ばかり
00:00:09.592 --> 00:00:11.051
誰か言わなきゃ
00:00:13.179 --> 00:00:15.806
君は いつ傑作を描くの
00:00:16.432 --> 00:00:17.035
一生ムリ
00:00:17.475 --> 00:00:19.643
一生 どうして
00:00:20.227 --> 00:00:24.565
ジョーは作家になったけど 私は挫折よ
00:00:24.069 --> 00:00:26.816
20歳で決めるな
00:00:26.817 --> 00:00:30.862
分かったの 私は天才じゃないって
00:00:30.863 --> 00:00:33.323
画家になる夢は捨てた
00:00:33.324 --> 00:00:35.002
君には才能が
00:00:35.201 --> 00:00:37.536
でも 天才じゃない
00:00:37.787 --> 00:00:42.457
努力しても 凡人を天才に変えるのはムリ
00:00:42.458 --> 00:00:47.546
三流の画家になるくらいなら きっぱりやめる
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
안녕 에이미
00:00:02.127 --> 00:00:03.586
보고 싶지도 않아
00:00:03.711 --> 00:00:06.548
에이미 화내지 마 내가 잘못했어
00:00:06.673 --> 00:00:07.924
또 술 마시다 왔어
00:00:08.999 --> 00:00:09.633
왜 이리 모질게 굴어 벌써 4시잖아
00:00:09.634 --> 00:00:11.344
누군가는 잔소리해야지
00:00:13.138 --> 00:00:15.974
작품 활동은 언제 시작하지 라파엘라
00:00:16.433 --> 00:00:17.475
안 해
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
안 해 왜
00:00:20.145 --> 00:00:21.688
난 실패작이야
00:00:21.813 --> 00:00:24.691
조는 뉴욕에서 작가 됐는데 난 실패작이야
00:00:24.816 --> 00:00:26.901
스무 살의 말치곤 너무 극단적인데
00:00:27.026 --> 00:00:28.987
로마에서 허영심 다 사라지고
00:00:29.112 --> 00:00:30.947
파리에선 내가 천재가 아니란 걸 알아서
00:00:31.999 --> 00:00:33.574
바보 같은 예술적 희망 포기해 버릴 거야
00:00:33.575 --> 00:00:35.409
왜 포기해 넌 재능과 에너지가
00:00:35.041 --> 00:00:37.012
재능은 천재성이 아니야
00:00:37.829 --> 00:00:40.029
아무리 에너지가 많아도 천재는 될 수 없어
00:00:40.415 --> 00:00:42.584
크게 못 될 바엔 안 하고 말지
00:00:42.709 --> 00:00:47.213
흔하게 널린 화가는 되고 싶지 않아
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Helo Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
Saya tak mahu berjumpa dengan awak
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
Amy jangan marah saya Maafkan perbuatan saya
00:00:06.672 --> 00:00:07.965
Awak minum arak lagi
00:00:08.009 --> 00:00:10.991
Kenapa awak begitu garang dengan saya Sekarang jam 4 00 petang
00:00:10.003 --> 00:00:11.761
Seseorang perlu layan awak begitu
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Bilakah awak akan memulakan lukisan hebat awak Raphaella
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
Tidak sekali kali
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
Tidak sekali kali Apa Kenapa
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
Saya seorang yang gagal
00:00:21.812 --> 00:00:24.069
Kakak Jo berada di New York sebagai penulis dan saya sudah gagal
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
Itu kata kata keterlaluan bagi gadis 20 tahun
00:00:27.026 --> 00:00:30.946
Rom buat saya rasa rendah diri dan Paris menyedarkan saya yang saya takkan hebat
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Jadi saya akan tinggalkan semua impian seni saya yang bodoh itu
00:00:33.449 --> 00:00:35.659
Kenapa Awak sangat berbakat dan bersemangat
00:00:35.785 --> 00:00:40.033
Bakat bukan kepintaran dan semangat banyak mana pun takkan menjadikannya begitu
00:00:40.331 --> 00:00:42.541
Saya mahu jadi seorang yang hebat atau tak payah jadi apa apa langsung
00:00:42.666 --> 00:00:47.755
Saya tak mahu jadi pelukis biasa dan saya sudah berputus asa
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
Hei Amy Jeg vil ikke se deg
00:00:03.586 --> 00:00:06.464
Ikke vær sint Jeg beklager oppførselen min
00:00:06.631 --> 00:00:07.965
Har du drukket igjen
00:00:07.966 --> 00:00:12.178
Ikke vær så streng Klokken er 16 Noen må jo være det
00:00:13.346 --> 00:00:16.515
Når skal du begynne på mesterstykket ditt Raphaella
00:00:16.516 --> 00:00:17.516
Aldri
00:00:17.517 --> 00:00:19.727
Hvorfor det
00:00:20.103 --> 00:00:24.069
Jeg er en fiasko Jo er forfatterinne i New York og jeg er en fiasko
00:00:24.691 --> 00:00:26.009
En voldsom påstand for en på 20
00:00:26.901 --> 00:00:30.946
Roma gjorde meg ydmyk og Paris drepte mine ambisjoner
00:00:30.947 --> 00:00:33.574
Jeg har oppgitt alle kunstneriske drømmer
00:00:33.575 --> 00:00:35.659
Du er jo full av talent og energi
00:00:35.066 --> 00:00:40.033
Talent gjør deg ikke til geni og energi hjelper ikke på det
00:00:40.331 --> 00:00:42.541
Jeg vil være stor eller ingenting
00:00:42.542 --> 00:00:47.714
Og jeg vil ikke være en middelmådig klattmaler så jeg slutter
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Witaj Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.626
Nie chcę cię widzieć
00:00:03.627 --> 00:00:06.588
Nie bądź zła przepraszam cię za moje zachowanie
00:00:06.589 --> 00:00:08.002
Znowu piłeś
00:00:08.997 --> 00:00:11.802
Nie dręcz mnie Jest po 16 00 Ktoś musi to robić
00:00:12.097 --> 00:00:15.089
Kiedy zaczniesz malować swoje arcydzieło Raphaello
00:00:16.432 --> 00:00:17.515
Nigdy
00:00:17.516 --> 00:00:19.685
Nigdy Dlaczego
00:00:20.144 --> 00:00:21.728
Nic ze mnie nie będzie
00:00:21.729 --> 00:00:24.731
Joe jest w Nowym Jorku pisze a ze mnie nic nie będzie
00:00:24.732 --> 00:00:26.941
Śmiałe stwierdzenie jak na dwudziestolatkę
00:00:26.942 --> 00:00:30.987
W Rzymie straciłam próżność a w Paryżu odkryłam że nie jestem geniuszem
00:00:30.988 --> 00:00:35.007
Porzucam artystyczne nadzieje Dlaczego Masz talent i tyle energii
00:00:35.701 --> 00:00:40.371
Talent to nie geniusz a żadna doza energii go nie rozwinie
00:00:40.372 --> 00:00:42.582
Chcę być wielką artystką albo żadną
00:00:42.583 --> 00:00:47.755
Nie chcę być przeciętną malarką i mam dość ciągłych prób
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Olá Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
Não quero ver você
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
Amy não fique brava comigo Perdão pelo modo como agi
00:00:06.672 --> 00:00:07.965
Andou bebendo de novo
00:00:08.009 --> 00:00:09.717
Por que é tão dura comigo São 16h
00:00:09.842 --> 00:00:11.761
Alguém precisa ser
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Quando começa sua grande obra de arte Raphaella
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
Nunca
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
Nunca O quê Por quê
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
Sou um fracasso
00:00:21.812 --> 00:00:24.069
Jo está em NY sendo escritora e sou um fracasso
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
É uma afirmação séria aos 20 anos
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
Roma me tirou toda a vaidade e Paris me fez ver que nunca seria um gênio
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Vou desistir das minhas pretensões artísticas tolas
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
Desistir por quê Tem tanto talento e energia
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
Talento não é gênio e nem toda energia pode criar isso
00:00:40.456 --> 00:00:42.542
Quero ser uma grande artista ou nada
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
Não serei uma pintora medíocre então não pretendo mais tentar
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Bună Amy
00:00:02.989 --> 00:00:03.794
Nu vreau să te văd
00:00:03.795 --> 00:00:06.713
Amy nu fi supărată pe mine Iartă mă pentru cum m am purtat
00:00:06.714 --> 00:00:08.009
Iar ai băut
00:00:08.999 --> 00:00:09.425
De ce ești așa dură cu mine
00:00:09.426 --> 00:00:11.469
E ora 16 00 Cineva trebuie să fie
00:00:13.346 --> 00:00:16.515
Când îți începi marea capodoperă Rafaela
00:00:16.516 --> 00:00:17.516
Niciodată
00:00:17.517 --> 00:00:19.727
Niciodată Ce De ce
00:00:20.353 --> 00:00:21.077
Sunt o ratată
00:00:21.771 --> 00:00:24.857
Jo e scriitoare la New York iar eu sunt o ratată
00:00:24.858 --> 00:00:26.984
Ce declarație la 20 de ani
00:00:26.985 --> 00:00:31.113
Roma mi a știrbit orgoliul iar la Paris am înțeles că nu voi fi un geniu
00:00:31.114 --> 00:00:33.657
Așa că renunț la speranțele artistice prostești
00:00:33.658 --> 00:00:37.786
De ce să renunți Ai talent și energie Talentul nu înseamnă geniu
00:00:37.787 --> 00:00:40.456
Iar energia nu preface talentul în geniu
00:00:40.457 --> 00:00:42.708
Ori ajung celebră ori renunț
00:00:42.709 --> 00:00:47.547
Nu voi fi un pictor de doi bani și nu am de gând să mai insist
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Здравствуй Эми
00:00:02.042 --> 00:00:03.626
Я не хочу тебя видеть
00:00:03.627 --> 00:00:06.588
Не сердись на меня мне стыдно за свое поведение
00:00:06.589 --> 00:00:08.002
Ты опять пил
00:00:08.997 --> 00:00:09.757
Ты слишком строга четыре часа дня
00:00:09.758 --> 00:00:12.052
Кто то должен быть к тебе строг
00:00:13.179 --> 00:00:16.347
Когда возьмешься за свое великое творение Рафаэлла
00:00:16.348 --> 00:00:17.515
Никогда
00:00:17.516 --> 00:00:19.768
Почему никогда
00:00:20.144 --> 00:00:21.728
Я бездарна
00:00:21.729 --> 00:00:24.731
Джо писательница а из меня ничего не получилось
00:00:24.732 --> 00:00:26.941
Суровый приговор тебе еще 20 лет
00:00:26.942 --> 00:00:30.987
Рим поубавил мне амбиций а в Париже я поняла что не стану гениальна
00:00:30.988 --> 00:00:33.364
Мне пора оставить глупые надежды
00:00:33.365 --> 00:00:35.007
Но у тебя столько таланта энергии
00:00:35.701 --> 00:00:40.371
Талант не гениальность и энергией одно в другое не превратить
00:00:40.372 --> 00:00:42.582
Хочу быть великой или никем
00:00:42.583 --> 00:00:47.755
Я не буду заурядной мазилкой так что пора ставить точку
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ahoj Amy
00:00:02.168 --> 00:00:03.794
Nechcem ťa vidieť
00:00:03.961 --> 00:00:06.714
Nehnevaj sa na mňa Je mi ľúto ako som sa správal
00:00:06.881 --> 00:00:08.009
Zasa si pil
00:00:08.257 --> 00:00:11.511
Prečo si na mňa taká tvrdá Je 16 00 Niekto to musí robiť
00:00:13.387 --> 00:00:16.432
Kedy začneš robiť na svojom veľkom diele Raphaella
00:00:16.599 --> 00:00:17.006
Nikdy
00:00:17.767 --> 00:00:19.769
Nikdy Čože Prečo
00:00:20.394 --> 00:00:21.771
Nič som nedosiahla
00:00:21.938 --> 00:00:24.815
Jo je spisovateľka v New Yorku a ja nie som nič
00:00:24.982 --> 00:00:27.001
To je dosť silné vyjadrenie na to že máš 20
00:00:27.235 --> 00:00:31.113
Rím mi vzal všetku márnivosť v Paríži som zistila že nikdy nebudem génius
00:00:31.028 --> 00:00:34.492
takže sa vzdávam falošných nádejí Prečo by si si sa mala vzdať
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Máš toľko talentu a energie Talent nie je genialita
00:00:37.954 --> 00:00:40.456
A žiadna energia to nevynahradí
00:00:40.623 --> 00:00:42.708
Chcem dosiahnuť všetko alebo nič
00:00:42.875 --> 00:00:47.588
A nebudem len taká obyčajná kreslička takže to už nemienim skúšať
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Pozdravljena Amy Nočem te videti
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
Ne jezi se name Oprosti za moje vedenje
00:00:06.672 --> 00:00:09.717
Si spet pil Zakaj si tako osorna Štiri je ura
00:00:09.842 --> 00:00:11.761
Nekdo mora biti
00:00:13.179 --> 00:00:17.475
Kdaj boš začela slikati umetnine Rafaela Nikoli
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
Kaj Zakaj nikoli
00:00:20.144 --> 00:00:24.069
Nisem uspešna Jo je pisateljica v New Yorku jaz pa sem polomija
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
Precej močna izjava za 20 letnico
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
Rim me je ozdravil nečimrnosti Pariz pa pokazal da ne bom genij
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Zato bom opustila neumne umetniške upe
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
Zakaj Nadarjena si in polna energije
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
Nadarjenost ni genialnost In ni energije s katero bi to dosegla
00:00:40.456 --> 00:00:42.542
Hočem biti genij ali nič
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
Nočem biti povprečna čečkačka in ne bom se več trudila
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hola Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
No quiero verte
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
No estés molesta conmigo Lamento haberme comportado así
00:00:06.672 --> 00:00:07.965
Estuviste bebiendo otra vez
00:00:08.009 --> 00:00:09.717
Por qué eres tan dura conmigo Son las 4 00 p m
00:00:09.842 --> 00:00:11.761
Alguien debe serlo
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Cuándo empezarás tu gran obra de arte Rafaela
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
Jamás
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
Jamás Qué Por qué
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
Soy un fracaso
00:00:21.812 --> 00:00:24.069
Jo está en Nueva York Es escritora y yo soy un fracaso
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
Es una declaración fuerte a los 20 años
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
Roma me quitó la vanidad París me demostró que no soy un genio
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Así que voy a abandonar todas mis esperanzas artísticas
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
Por qué Tienes mucho talento y energía
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
El talento no es genialidad y ningún nivel de energía ayudará
00:00:40.456 --> 00:00:42.542
Quiero ser grandiosa o nada
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
Y no voy a ser una artista mediocre y no pienso seguir intentando
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
God dag Amy Jag vill inte träffa dig
00:00:03.878 --> 00:00:07.924
Var inte arg på mig Förlåt mig Har du druckit nu igen
00:00:08.999 --> 00:00:12.022
Varför är du så hård mot mig Någon måste vara det
00:00:13.179 --> 00:00:16.266
När ska du måla ditt storverk Rafaella
00:00:16.474 --> 00:00:19.727
Aldrig Aldrig Vad menar du
00:00:20.145 --> 00:00:21.311
Jag är misslyckad
00:00:21.312 --> 00:00:24.649
Jo är författare i New York och jag är misslyckad
00:00:24.816 --> 00:00:26.086
Stora ord vid 20 år
00:00:27.026 --> 00:00:30.905
Rom tog ur mig fåfängan och Paris sa mig att jag aldrig blir nåt geni
00:00:31.999 --> 00:00:35.066
Så jag ger upp konstnärsdrömmarna Men du har ju talang och energi
00:00:35.827 --> 00:00:40.498
Talang är inte geni Ingen energi i världen kan ändra på det
00:00:40.665 --> 00:00:45.712
Jag vill bli stor eller inget alls Banal målarkludd vill jag inte bli
00:00:45.879 --> 00:00:48.214
så nu ger jag upp
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
สว สด เอม
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
ฉ นไม อยากเห นหน าค ณ
00:00:03.711 --> 00:00:06.547
อย าโกรธน า ผมขอโทษท ท าต วแย
00:00:06.672 --> 00:00:07.965
ด มมาอ กใช ม ย
00:00:08.999 --> 00:00:09.717
ท าไมต องด ผมตลอด
00:00:09.842 --> 00:00:12.001
ต องม ใครส กคนคอยเต อนค ณ
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
แล วเม อไหร ค ณจะม ผลงานสะท านโลก ราฟาเอล
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
ไม ม ว น
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
ไม ม ท าไมล ะ
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
ฉ นห วยเอง
00:00:21.813 --> 00:00:24.069
โจไปอย น วยอร คเป นน กเข ยน ส วนฉ นล มเหลว
00:00:24.816 --> 00:00:26.901
พ ดแบบน ตอนอาย เพ งจะ 20
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
โรมท าให ฉ นฝ อ ปาร สท าให ฉ นร ต วว าไม เข าข น
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
ฉ นต องเล กฝ นจะเป นศ ลป นซะท
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
เล กได ไง ค ณม ท งฝ ม อและพล ง
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
ช างฝ ม อไม ใช อ จฉร ยะ ส แค ไหนก ไปไม ถ ง
00:00:40.456 --> 00:00:42.542
ถ าฉ นไม ร ง ก เล ก
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
ฉ นจะไม เป นศ ลป นตลาดล าง และจะเล กด นรนซะท
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Merhaba Amy
00:00:02.989 --> 00:00:03.793
Seni görmek istemiyorum
00:00:03.794 --> 00:00:06.713
Bana kızma Davranış tarzım için özür dilerim
00:00:06.714 --> 00:00:08.089
Yine mi içtin
00:00:08.009 --> 00:00:11.469
Niye bana karşı sertsin Saat 16 00 Biri bunu yapmalı
00:00:13.345 --> 00:00:16.514
Büyük şaheserine ne zaman başlıyorsun Raphaella
00:00:16.515 --> 00:00:17.515
Hiçbir zaman
00:00:17.516 --> 00:00:19.727
Hiçbir zaman mı Ne Niye
00:00:20.352 --> 00:00:21.769
Başarısızım
00:00:21.077 --> 00:00:24.856
Jo New York'ta yazarlık yapıyor bense başarısızım
00:00:24.857 --> 00:00:26.983
20 yaş için bu söylediğin biraz fazla iddialı
00:00:26.984 --> 00:00:31.112
Roma bütün kibrimi kırdı Paris de deha olmadığımı anlattı yani
00:00:31.113 --> 00:00:34.491
aptalca sanat arzularımdan vazgeçtim Niye vazgeçeceksin ki
00:00:34.492 --> 00:00:37.786
Çok yeteneklisin enerjiksin Yetenek deha değil
00:00:37.787 --> 00:00:40.455
Ve enerji yeteneği dehaya dönüştüremez
00:00:40.456 --> 00:00:42.707
Ya büyük bir sanatçı olacağım ya da bir hiç
00:00:42.708 --> 00:00:47.546
Basit bir ressam da olmayacağım ve artık denemeye niyetim yok
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Привіт Емі
00:00:02.989 --> 00:00:03.794
Я не хочу тебе бачити
00:00:03.795 --> 00:00:06.713
Не злись на мене Мені соромно за мою поведінку
00:00:06.714 --> 00:00:08.009
Знову напився
00:00:08.999 --> 00:00:10.467
Чому ти до мене така сувора Зараз вже четверта година
00:00:10.468 --> 00:00:11.469
Хтось повинен
00:00:13.346 --> 00:00:16.515
Коли ти почнеш створювати свій великій витвір мистецтва Рафаелла
00:00:16.516 --> 00:00:17.516
Ніколи
00:00:17.517 --> 00:00:19.727
Ніколи Що Чому
00:00:20.353 --> 00:00:21.077
Я невдаха
00:00:21.771 --> 00:00:24.857
Джо у Нью Йорку стала письменницею а я невдаха
00:00:24.858 --> 00:00:26.984
Це смілива заява у двадцять років
00:00:26.985 --> 00:00:30.032
Рим позбавив мене пихи а Париж примусив зрозуміти що я не геній
00:00:30.321 --> 00:00:33.282
Тому я відмовилась від дурних сподівань на свій творчий дар
00:00:33.283 --> 00:00:34.491
Але чому ти здалася
00:00:34.492 --> 00:00:37.786
Це при твоїй енергії та таланті Талант не геніальність
00:00:37.787 --> 00:00:40.456
І ніяка енергія не здатна це змінити
00:00:40.457 --> 00:00:42.708
Я хочу бути великою або ніким
00:00:42.709 --> 00:00:47.547
Я не буду пересічним малярем тому і не стану більше намагатись
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Xin chào Amy
00:00:02.126 --> 00:00:03.586
Em không muốn gặp anh
00:00:03.711 --> 00:00:06.546
Amy đừng giận anh nữa Anh xin lỗi vì đã cư xử như vậy
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Anh lại đang say xỉn à
00:00:07.924 --> 00:00:09.883
Sao mà em khó khăn với anh vậy Mới có 4 giờ chiều thôi mà
00:00:09.884 --> 00:00:11.344
À phải có ai đó đóng vai ác thôi
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
Khi nào thì em bắt đầu vẽ tác phẩm vĩ đại nhất của mình hỡi nàng Raphaella
00:00:16.432 --> 00:00:17.475
Không bao giờ
00:00:17.006 --> 00:00:19.769
Không bao giờ Tại sao chứ
00:00:20.144 --> 00:00:21.687
Em là một kẻ thất bại
00:00:21.812 --> 00:00:24.069
Jo đang ở New York là một nhà văn và em chỉ là một kẻ thất bại
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
Mới 20 tuổi thì tuyên bố vậy là hơi sớm
00:00:27.026 --> 00:00:30.947
Rome đã gột rửa sự phù phiếm của em Paris khiến em nhận ra mình không phải thiên tài
00:00:31.999 --> 00:00:33.324
Vậy nên em từ bỏ ước mơ nghệ thuật hão huyền của mình
00:00:33.449 --> 00:00:35.066
Sao em phải từ bỏ Em có tài và có sức
00:00:35.785 --> 00:00:40.331
Tài năng không phải là thiên tài và không phải có sức là đủ
00:00:40.456 --> 00:00:42.541
Em muốn nổi tiếng hoặc không có gì hết
00:00:42.667 --> 00:00:47.755
Và em sẽ không làm một họa sĩ vô danh em không định thử nữa
Available in 32 languages
Duration
49 seconds
Views
58
Timestamp in Movie
01:03:21
Uploaded
Feb 21, 2026
Production
Columbia Pictures,Regency Enterprises,Pascal Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jo March reflects back and forth on her life, telling the beloved story of the March sisters - four young women, each determined to live life on her own terms.