To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Behold the entertainment sphere! It's called a ball. I know it's called a ball,but I'm trying to get into the whole "we're experiencing these human thingsfor the first time" vibe. And what did humans do with these things? Oh, man, what didn't they do?They'd bounce them. -That's it?-Yeah. That's pretty much it. These were humans. Bouncing things was close tomaxing out their cognitive range. No, but also sometimes they would takethe ball and hit it with, like, a stick. What? When they misbehaved? Bad ball. Think about what you've done. Come on, here. Try. What the hell am I supposed to dowith this thing? You know, boing-boing. No way. Stop being a whiny pussyand fucking bounce it. -Please.-Jeez, calm down your motherboard. -Okay.-Oh, man, this is so exciting
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.625
Behold the entertainment sphere
00:00:07.542 --> 00:00:09.000
It's called a ball
00:00:09.083 --> 00:00:13.083
I know it's called a ball but I'm trying to get into the whole
00:00:13.167 --> 00:00:16.333
we're experiencing these human things for the first time vibe
00:00:16.417 --> 00:00:18.958
And what did humans do with these things
00:00:19.002 --> 00:00:22.125
Oh man what didn't they do They'd bounce them
00:00:22.208 --> 00:00:24.375
That's it Yeah That's pretty much it
00:00:24.458 --> 00:00:25.005
These were humans
00:00:25.583 --> 00:00:28.667
Bouncing things was close to maxing out their cognitive range
00:00:28.075 --> 00:00:32.375
No but also sometimes they would take the ball and hit it with like a stick
00:00:32.667 --> 00:00:34.005
What When they misbehaved
00:00:35.292 --> 00:00:37.708
Bad ball Think about what you've done
00:00:39.005 --> 00:00:40.833
Come on here Try
00:00:41.333 --> 00:00:43.075
What the hell am I supposed to do with this thing
00:00:43.833 --> 00:00:45.005
You know boing boing
00:00:45.958 --> 00:00:46.958
No way
00:00:47.002 --> 00:00:49.542
Stop being a whiny pussy and fucking bounce it
00:00:50.125 --> 00:00:52.792
Please Jeez calm down your motherboard
00:00:53.125 --> 00:00:56.417
Okay Oh man this is so exciting
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
تأملا الجسم الكروي للتسلية
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
إنها ت دعى كرة
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
أعلم أنها ت دعى كرة لكني أحاول إدخالنا في شعور
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
اختبار الأشياء البشرية هذه للمر ة الأولى
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
وماذا كان البشر يفعلون بهذه الأشياء
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
يا رجل قل ماذا كانوا لا يفعلون بها كانوا يجعلونها ترتد
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
هذا كل شيء أجل هذا ي لخص الأمر
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
إنهم بشر
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
جعل الأشياء ترتد أقرب لأقصى حد لنطاق معرفتهم
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
لا لكنهم أحيانا كانوا يأخذون الكرة ويضربونها بعصا
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
ماذا حين تسيء التصرف
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
كرة سيئة فكري فيما فعلت
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
هي ا خذ جر ب
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
ماذا ي فترض أن أفعل بهذا الشيء بحق الجحيم
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
تعلم جعلها ترتد
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
مستحيل
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
توقف عن كونك جبان شك اء واجعلها ترتد
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
أرجوك رباه هدئي من لوحة ذاكرتك
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
حسنا يا رجل هذا مثير جدا
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
下面有请 娱乐球
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
这个叫做球
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
我知道这个叫做球 但我正试着去了解整个过程
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
我们可是头一次体验 这些人类的东西
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
人类用这些东西做什么
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
伙计 他们什么没做过 他们会拍球
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
就这样吗 是的 差不多就是这样
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
这就是人类
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
会弹跳的东西几乎超出了 他们的认知范围
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
不 但有时他们也会拿起球 用棍子去打它
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
什么 是不是因为球做了坏事
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
坏球 想想你做了什么
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
来吧 这儿 试一试
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
我该用这东西做什么呢
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
你知道 砰 砰
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
不要
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
别像个爱发牢骚的娘们儿 他妈的拍球啊
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
拜托 天哪 让你的主板凉快一下
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
好的 伙计 这太令人兴奋了
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Se underholdningssfæren
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Det kaldes en bold
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Jeg ved godt det kaldes en bold men jeg prøver at komme i hele den der
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
vi oplever disse menneskelige ting for første gang stemning
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Og hvad gjorde menneskerne med disse ting
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Hvad gjorde de ikke med dem De fik dem til at hoppe
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Er det alt Ja Det er vist det
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
De her var mennesker
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
At få ting til at hoppe udfordrede deres kognitive rækkevidde
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Nej men altså nogle gange ville de også slå til bolden med en pind
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Hvad Når de var uartige
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Slem bold Tænk over hvad du har gjort
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Kom så her Prøv
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Hvad fanden skal jeg gøre med den tingest
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Du ved boing boing
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Det sker ikke
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Stop nu med at være en kælling og få den til at hoppe
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Vær så rar Skru ned for dit motherboards aggression
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Okay Det her er virkelig spændende
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Aanschouw de amusementsbol
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Dat heet een bal
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Dat weet ik wel maar ik probeer die hele
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
'we zien voor het eerst mensendingen' sfeer te creëren
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Wat deden mensen met dat ding
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Wat deden ze er niet mee Ze stuiterden ermee
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Is dat alles Ja Zo ongeveer wel
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Dit waren mensen
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Stuiteren lag bij de grens van hun cognitieve mogelijkheden
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Soms pakten ze de bal en sloegen ze ertegenaan met een stok
00:00:33.000 --> 00:00:34.005
Wat Als hij zich misdroeg
00:00:35.209 --> 00:00:37.709
Stoute bal Ga jij maar eens goed nadenken
00:00:39.005 --> 00:00:40.834
Kom Probeer het eens
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Wat moet ik met dat ding
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Je weet wel Stuiteren
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Echt niet
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Wees niet zo'n mietje en stuiter gewoon
00:00:50.003 --> 00:00:52.792
Alsjeblieft Laat je moederboard normaal doen
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Oké Dit is zo spannend
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Katsokaa Viihdepallo
00:00:07.005 --> 00:00:08.917
Sitä kutsutaan palloksi
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Tiedän että sitä kutsutaan palloksi mutta yritän saada
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
koemme näitä ihmisjuttuja ensimmäistä kertaa viban päälle
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Mitä ihmiset tekevät näillä
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Mitä he eivät tehneet He pompottelivat niitä
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Siinäkö se Joo aika lailla
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Ne olivat ihmisiä
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Asioiden pompottelu käytti lähes kaiken heidän kongitostaan
00:00:28.667 --> 00:00:32.025
Joskus he myös löivät palloa kepillä
00:00:32.375 --> 00:00:35.000
Mitä Silloinko kun ne eivät totelleet
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Paha pallo Mieti mitä olet tehnyt
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Tässä kokeile
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Mitä hittoa minun kuuluisi tehdä tällä
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Pomputtelua
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Eikä
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Älä ole inisevä nössö ja vittu pomputtele sitä
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Ole kiltti Hitsi rauhoita emolevysi
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Selvä Tämä on niin jännittävää
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Contemplez la sphère du divertissement
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
C'est un ballon
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Je le sais mais j'essaie de me plonger dans l'ambiance
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
C'est la première fois qu'on voit ces trucs d'humains
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Et les humains faisaient quoi avec ces trucs
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Tout plein de choses Ils les faisaient rebondir
00:00:22.025 --> 00:00:24.167
C'est tout À vrai dire ouais
00:00:24.025 --> 00:00:25.417
C'était ça les humains
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Faire rebondir les choses revenait à optimiser leur capacité cognitive
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Non mais parfois ils tapaient dedans avec un bâton
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Quand ils désobéissaient
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Méchant ballon Réfléchis à ce que tu as fait
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Allez tiens Essaie
00:00:41.025 --> 00:00:43.003
Je suis censé faire quoi avec ça
00:00:43.075 --> 00:00:45.334
Tu sais bien Boing boing
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Hors de question
00:00:46.959 --> 00:00:49.584
Cesse de pleurnicher et fais rebondir ce putain de ballon
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
S'il te plaît La vache Détends ta carte mère
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Bon C'est tellement excitant
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Ich präsentiere die Unterhaltungssphäre
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Das ist ein Ball
00:00:09.000 --> 00:00:11.334
Ich weiß dass das ein Ball ist
00:00:11.417 --> 00:00:14.542
Ich will ein Gefühl für die Menschen Dinger
00:00:14.625 --> 00:00:16.025
die wir das erste Mal sehen
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Und was machten Menschen damit
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Mann was machten sie nicht Sie ließen sie hüpfen
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Nur das Ja So ziemlich
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Das waren Menschen
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Dinge hüpfen lassen war die Grenze ihrer kognitiven Optionen
00:00:28.667 --> 00:00:32.292
Aber manchmal nahmen sie den Ball und schlugen ihn mit einem Stock
00:00:32.375 --> 00:00:34.417
Was Wenn die Bälle böse waren
00:00:35.125 --> 00:00:37.625
Böser Ball Denk drüber nach was du tatst
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Komm Versuch es
00:00:41.025 --> 00:00:43.003
Was soll ich mit dem Ding tun
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Na ja boing boing
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Nein
00:00:46.959 --> 00:00:49.667
Hör auf ein Weichei zu sein und lass ihn hüpfen
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Bitte Beruhige dein Motherboard
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Ok Oh Das ist so aufregend
00:00:01.000 --> 00:00:04.417
Ιδού η σφαίρα της ψυχαγωγίας
00:00:07.584 --> 00:00:08.709
Μπάλα λέγεται
00:00:08.792 --> 00:00:12.075
Ξέρω ότι λέγεται μπάλα αλλά προσπαθώ να μπω στο κλίμα του
00:00:12.834 --> 00:00:16.025
είναι η πρώτη μας εμπειρία μ' αυτά τα ανθρώπινα πράγματα
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Και τι έκαναν οι άνθρωποι μ' αυτά τα πράγματα
00:00:19.292 --> 00:00:22.084
Φίλε και τι δεν έκαναν Τα έκαναν ν' αναπηδάνε
00:00:22.167 --> 00:00:24.125
Αυτό Ναι βασικά αυτό είναι
00:00:24.209 --> 00:00:25.025
Έτσι ήταν οι άνθρωποι
00:00:25.334 --> 00:00:28.584
Η αναπήδηση πραγμάτων ήταν σχεδόν στο όριο της γνωστικής τους εμβέλειας
00:00:28.667 --> 00:00:32.292
Μερικές φορές έπαιρναν την μπάλα και τη χτυπούσαν μ' ένα ξύλο
00:00:32.375 --> 00:00:34.417
Τι Όταν δεν φερόντουσαν καλά
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Κακή μπάλα Σκέψου τι έκανες
00:00:39.005 --> 00:00:40.075
Έλα πιάσε Δοκίμασε
00:00:41.417 --> 00:00:43.003
Τι διάολο να το κάνω αυτό
00:00:43.625 --> 00:00:44.459
Ξέρεις
00:00:45.917 --> 00:00:46.075
Με τίποτα
00:00:46.834 --> 00:00:49.334
Μην είσαι κότα και κάν' την ν' αναπηδήσει
00:00:49.959 --> 00:00:52.709
Σε παρακαλώ Χριστέ μου ηρέμησε τη μητρική σου κάρτα
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Εντάξει Φίλε είναι πολύ συναρπαστικό
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
הביטו בעיגול הבידור
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
זה נקרא כדור
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
אני יודע שזה נקרא כדור אני רק מנסה להיכנס לתוך
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
הקטע של אנחנו חווים את הדברים האנושיים האלה לראשונה
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
ומה עשו בני האנוש עם הדברים האלה
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
וואו מה הם לא עשו הם הקפיצו אותם
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
זה הכול כן בערך
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
אלה היו בני אנוש
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
הקפצות של דברים הביאו למקסימום את יכולתם הקוגניטיבית
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
לא אבל לפעמים הם לקחו את הכדור והיכו בו בעזרת מקל
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
מה כשהם התנהגו לא יפה
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
כדור רע תחשוב על מה שעשית
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
הנה תנסה
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
מה אני אמור לעשות בדבר הזה
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
אתה יודע בוינג בוינג
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
אין סיכוי
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
תפסיק להיות פחדן יבבן ותקפיץ אותו
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
בבקשה תרגיעי את לוח האם שלך
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
בסדר וואו זה כל כך מרגש
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Íme a szórakozás gömbje
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Labdának hívják
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Tudom hogy annak hívják csak próbálok belemerülni ebbe
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
a most látunk először emberi dolgokat életérzésbe
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
És mit csináltak ezzel az emberek
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Inkább az a kérdés mit nem Pattogtatták
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Ennyi Igen nagyjából
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Emberek voltak
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
A dolgok pattogtatása lefedte kognitív képességeiket
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Nem néha bottal is ütötték a labdát
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Mi Rossz viselkedésért
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Rossz labda Gondolkodj el a tetteden
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Tessék próbáld ki
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Mi a fenét csináljak vele
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Tudom pattog pattog
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Azt már nem
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Ne légy már rinyapina pattogtasd
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Légyszi Jaj lazíts az alaplapodon
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Oké Ez annyira izgi
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Lihatlah dunia hiburan
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Ini namanya bola
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Aku tahu itu bola tapi aku mencoba merasakan semangat
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
kami mengalami hal hal manusiawi untuk kali pertama
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Apa yang manusia lakukan dengan benda benda ini
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Astaga apa yang tak mereka lakukan Mereka melempar benda ini
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Itu saja Benar Kurasa ya
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Mereka manusia
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Melambungkan benda hampir seperti memaksimalkan unsur kognitif
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Tidak terkadang mereka mengambil bola dan memukul dengannya seperti tongkat
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Apa Saat mereka nakal
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Bola nakal Renungkan hal yang kau lakukan
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Ayo ini Cobalah
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Apa yang harus kulakukan dengan benda ini
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Kau tahu boing boing
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Tak mungkin
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Jangan menjadi wanita manja dan lemparkanlah
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Kumohon Astaga tenangkan motherboardmu
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Baiklah Ini menyenangkan
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Ammirate la sfera d'intrattenimento
00:00:07.625 --> 00:00:08.875
Si chiama palla
00:00:08.958 --> 00:00:13.041
Lo so che si chiama palla ma sto cercando di creare tutta
00:00:13.125 --> 00:00:16.291
un'atmosfera del tipo È la prima volta che vediamo queste cose umane
00:00:16.375 --> 00:00:18.916
E cosa facevano gli umani con questa roba
00:00:19.000 --> 00:00:22.125
Cavolo cosa non ci facevano piuttosto Le palleggiavano
00:00:22.208 --> 00:00:24.025
Tutto qui Sì Più o meno sì
00:00:24.333 --> 00:00:25.333
Gli umani erano così
00:00:25.416 --> 00:00:28.541
Palleggiare cose si avvicinava alla loro massima capacità cognitiva
00:00:28.625 --> 00:00:33.166
No ma a volte prendevano anche la palla e la colpivano con tipo un bastone
00:00:33.291 --> 00:00:34.458
Eh Quando si comportava male
00:00:35.025 --> 00:00:37.666
Palla cattiva Pensa a ciò che hai fatto
00:00:39.005 --> 00:00:40.791
Dai ecco Prova
00:00:41.291 --> 00:00:43.125
Che diavolo dovrei farci con questa
00:00:43.666 --> 00:00:45.458
Beh sai boing boing
00:00:45.958 --> 00:00:47.000
Non se ne parla
00:00:47.998 --> 00:00:49.005
Smetti di fare la fighetta lamentosa e palleggiala cazzo
00:00:50.998 --> 00:00:52.075
Per favore Cavolo calma la tua scheda madre
00:00:52.833 --> 00:00:56.375
Ok Gente è così eccitante
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
見よ 娯楽用球体 だ
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
ボールだよ
00:00:09.000 --> 00:00:11.334
分かってるけど
00:00:11.417 --> 00:00:16.025
人間を経験する気分を 盛り上げてるのさ
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
人間は これで何を
00:00:19.084 --> 00:00:22.002
ええと 弾ませてたと思う
00:00:22.125 --> 00:00:22.875
本当
00:00:22.959 --> 00:00:24.002
そうだな
00:00:24.125 --> 00:00:28.375
人間の認識力では それくらいが限界だ
00:00:28.459 --> 00:00:32.375
いや 時々 棒でボールを打ってたぞ
00:00:32.542 --> 00:00:34.005
何かの罰で
00:00:35.125 --> 00:00:37.625
悪いボール 反省して
00:00:39.417 --> 00:00:40.075
受け取れよ
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
何をすればいい
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
ボン ボンだよ
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
無理
00:00:46.959 --> 00:00:49.709
怖気 おじけ づかないで弾ませろ
00:00:49.959 --> 00:00:50.709
お願い
00:00:50.792 --> 00:00:52.792
落ち着いてくれ
00:00:53.002 --> 00:00:54.002
では
00:00:54.209 --> 00:00:56.459
すごくドキドキする
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
공개합니다 오락용 구체
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
'공'이라는 거야
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
공이란 건 알아 인간의 문명을 첫 체험하는 거니
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
분위기를 띄우는 거지
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
인간들은 이걸로 뭘 했는데
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
몰라서 물어 바닥에 튕겼지
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
그게 다야 응 그런 식이었어
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
이들은 인간이었어
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
뭔가를 튕기는 행위는 인지 범위의 확장과도 비슷했지
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
인간은 막대기 같은 걸 들고 공을 때리기도 했대
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
공이 버릇없었던 거야
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
나쁜 공아 네가 한 짓을 잘 생각해 봐
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
자 해봐
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
뭔 짓을 하란 건데
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
알잖아 통통
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
싫어
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
지지배처럼 징징대지 좀 말고 공이나 빨리 튕겨
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
후딱 빨리 머더보드 과열될라
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
해볼게 우와 진짜 기대된다
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Opplev underholdningssfæren
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Det kalles en ball
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Jeg vet det jeg prøver å komme i
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
vi opplever mennesketing for første gang stemning
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Og hva gjorde mennesker med disse
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Hva gjorde de ikke De spratt dem
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Det er alt Ja det er vel det
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
De var mennesker
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Å sprette ting var det mest intelligente de fikk til
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Noen ganger slo de ballen med en pinne
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Når den gjorde noe galt
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Slem ball Se hva du har gjort
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Kom igjen prøv
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Hva skal jeg gjøre med denne greia
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Du vet sprett sprett
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Aldri
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Slutt å klage og sprett den
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Vær så snill Ro ned hovedkortet
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Ok Dette er så spennende
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Przedstawiam wam kulę uciechy
00:00:07.625 --> 00:00:08.917
To się nazywa piłka
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Wiem że to piłka Chcę tylko się wczuć w odpowiedni klimat
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
Rozumiecie nasz pierwszy raz w świecie ludzi
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Co oni właściwie robili z tym czymś
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Mnóstwo rzeczy Głównie podrzucali
00:00:22.025 --> 00:00:24.209
To wszystko Właściwie tak
00:00:24.292 --> 00:00:25.375
Mówimy o ludziach
00:00:25.459 --> 00:00:28.792
Rzucanie przedmiotami to szczyt ich możliwości poznawczych
00:00:28.875 --> 00:00:32.917
Czasami też uderzali w piłkę kijem
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Kiedy była nieposłuszna
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Brzydka piłka Wstydź się
00:00:39.417 --> 00:00:40.075
Łap i sam spróbuj
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
I co niby mam z tym zrobić
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
No wiesz bęc bęc
00:00:45.959 --> 00:00:46.875
Zapomnij
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Przestań jęczeć jak laluś i rzucaj
00:00:50.003 --> 00:00:52.709
Proszę Jezu poluzuj śrubę
00:00:53.125 --> 00:00:56.334
No dobra Stary ale się podjarałem
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Contemplem a esfera de entretenimento
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Chama se bola
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Eu sei que se chama bola mas estou a tentar entrar na onda de
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
experimentar estas coisas humanas pela primeira vez
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
O que faziam os humanos com estas coisas
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Meu o que não faziam eles Batiam com elas no chão
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Só isso Sim basicamente
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Os humanos eram assim
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Bater com coisas era quase o máximo que sabiam fazer
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Às vezes também pegavam na bola e batiam lhe com um pau
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Quando elas se portavam mal
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Bola má Pensa no que fizeste
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Aqui tenta
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
O que raios devo fazer com isto
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Tu sabes boing boing
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Nada disso
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Deixa de ser coninhas e bate com isso no chão
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Por favor Acalma a motherboard
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Está bem Meu isto é tão excitante
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Iată sfera de divertisment
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Se numește minge
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Știu că se numește minge dar încerc să intru în atmosfera
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
experimentăm obiecte umane pentru prima dată
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Și ce au făcut oamenii cu astea
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Ce nu au făcut Le loveau
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Atât Da Cam atât
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Erau oameni
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Să lovească lucruri e aproape de maximul intervalului lor cognitiv
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Nu dar câteodată luau mingea și o loveau cu un băț
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Ce Când nu erau cuminți
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Minge rea Gândește te la ce ai făcut
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Vino aici Încearcă
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Ce naiba trebuie să fac cu asta
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Știi tu bang bang
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
În niciun caz
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Nu te mai plânge și lovește o
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Te rog Vai calmează ți placa de bază
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Bine Ce interesant
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Представляю вам развлекательный шар
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Это называется мяч
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Я знаю что это мяч но я старался вжиться в роль достоверно передать
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
эмоции от первого знакомства с человеческими штуками
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
А что люди делали с этой штукой
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Что только они с ней ни делали Кидали его туда сюда
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
И всё Ну да всё
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
Мы говорим о людях
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
Кидать объект практически максимум их когнитивной функции
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Нет ну иногда они били по мячу палкой
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
За то что он плохо себя вёл
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Плохой мяч Подумай над своим поведением
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Держи Попробуй сам
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
И что прикажешь делать с этой штуковиной
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Попробуй знаешь так шлёп шлёп
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Ни за что
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Перестань ныть и кидай мяч
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Ну пожалуйста Не горячи процессор сестренка
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Ну Это так круто
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Contemplen la esfera de entretenimiento
00:00:07.583 --> 00:00:08.075
Es una pelota
00:00:08.833 --> 00:00:12.958
Sé lo que es pero trato de actuar
00:00:13.041 --> 00:00:16.291
como si viéramos estas cosas de humanos por primera vez
00:00:16.375 --> 00:00:18.916
Y qué hacían los humanos con esto
00:00:19.000 --> 00:00:22.998
Amigo qué es lo que no hacían Las rebotaban
00:00:22.166 --> 00:00:24.208
Es todo Sí básicamente
00:00:24.291 --> 00:00:25.291
Eran humanos
00:00:25.375 --> 00:00:28.625
Rebotar cosas era lo más cercano a explotar su capacidad cognitiva
00:00:28.708 --> 00:00:32.333
No pero a veces tomaban la pelota y le pegaban con palos
00:00:32.416 --> 00:00:34.458
Qué Cuando se comportaba mal
00:00:35.025 --> 00:00:37.666
Pelota mala piensa en lo que hiciste
00:00:39.416 --> 00:00:40.791
Toma inténtalo
00:00:41.291 --> 00:00:43.125
Qué rayos haré con esto
00:00:43.583 --> 00:00:45.458
Ya sabes rebótala
00:00:45.958 --> 00:00:46.791
Jamás
00:00:46.875 --> 00:00:49.375
Mierda deja de ser tan cobarde y rebótala
00:00:50.997 --> 00:00:52.075
Por favor Cielos tranquiliza tu tarjeta madre
00:00:53.998 --> 00:00:56.375
Muy bien Cielos es tan emocionante
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Skåda underhållningssfären
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Boll heter det
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Det vet jag men jag försöker få det att känna som
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
om vi upplever människans saker för första gången
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
Vad gjorde människorna med dem
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Vad gjorde de inte De studsade dem
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
Är det allt Ja i princip
00:00:24.375 --> 00:00:28.875
De var människor Att studsa saker krävde nästan hela den kognitiva förmågan
00:00:28.959 --> 00:00:32.917
Ibland tog de också bollen och slog på den med en pinne
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
När de bar sig illa åt
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Dumma boll Tänk på vad du har gjort
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Här försök du
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Vad ska jag göra med den här saken
00:00:43.075 --> 00:00:46.875
Du vet studs studs Aldrig i livet
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Sluta gnälla och studsa den för fan
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Snälla Jösses lugna ner moderkortet
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Okej Det här är så spännande
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
ขอเช ญชม ทรงกลมแห งความบ นเท ง
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
ม นเร ยกว าล กบอล
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
ร แหละว าม นค อล กบอล แต ฉ นพยายามเข าถ งอารมณ แบบว า
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
เรากำล งส มผ สส งต างๆ ของมน ษย เป นคร งแรก ท กอย างไง
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
แล วพวกมน ษย ทำไงก บเจ าน ล ะ
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
ให ตาย พวกเขาไม ทำอะไรบ างเน ย พวกเขากระเด งล กบอล
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
แค น นเหรอ ใช มากพอแล วล ะ
00:00:24.375 --> 00:00:25.417
น แหละพวกมน ษย
00:00:25.005 --> 00:00:28.584
การกระเด งส งต างๆ ใกล เค ยงก บ การขยายขอบเขตการร บร ให มากท ส ด
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
ไม แต บางคร งพวกเขา ย งเอาล กบอลมาต ด วยไม
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
อะไรนะ เวลาล กบอลทำต วแย เหรอ
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
ล กบอลน ส ยไม ด ค ดส ว าทำอะไรไป
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
เอาละ ด น ลองส
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
ฉ นควรทำไงก บเจ าน เน ย
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
แบบน ด งๆ
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
ไม เอาหรอก
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
เล กข ขลาดแล วกระเด งล กบอลซะ
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
ขอร อง โธ ใจเย นน า เจ าแผงวงจร
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
ก ได ให ตายเถอะ ต นเต นชะม ด
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Karşınızda eğlence küresi
00:00:07.667 --> 00:00:08.917
Top onun adı
00:00:09.000 --> 00:00:13.000
Biliyorum top olduğunu da bu insan şeylerini ilk defa görüyoruz
00:00:13.084 --> 00:00:16.025
havasına girmeye çalışıyordum
00:00:16.334 --> 00:00:19.000
İnsanlar bu şeylerle ne yapıyorlardı
00:00:19.084 --> 00:00:22.167
Ne yapmıyorlardı ki Zıplatırlardı
00:00:22.025 --> 00:00:24.292
O kadar mı Evet Hemen hemen
00:00:24.375 --> 00:00:28.584
İnsanlardan bahsediyoruz Top zıplatmak bilişsel kapasitelerinin en üstü sayılır
00:00:28.667 --> 00:00:32.917
Ama bazen de topu alıp sopayla falan vururlardı
00:00:33.000 --> 00:00:34.417
Ne Yaramazlık yaparsa mı
00:00:35.209 --> 00:00:37.625
Kötü top Otur da ne yaptığını bir düşün
00:00:39.542 --> 00:00:40.075
Al bak dene
00:00:41.025 --> 00:00:43.667
Ne yapacağım bu şeyle
00:00:43.075 --> 00:00:45.417
Dedim ya zıp zıp
00:00:46.002 --> 00:00:46.875
Asla
00:00:46.959 --> 00:00:49.459
Mızmızlanmayı kes da zıplat şunu
00:00:50.125 --> 00:00:52.709
Lütfen Tanrım anakartını sakinleştir
00:00:53.167 --> 00:00:56.334
Tamam Of be çok heyecanlı
Available in 24 languages
Duration
58 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:02:00
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Terrifying creatures, wicked surprises and dark comedy converge in this NSFW anthology of animated stories presented by Tim Miller and David Fincher.