To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Beth, get to the bunker now! Hank? -Get in the bunker, Helen.-What about you? I gotta do what I can to help Hank
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Beth get to the bunker now
00:00:03.375 --> 00:00:04.025
Hank
00:00:05.583 --> 00:00:07.833
Get in the bunker Helen What about you
00:00:07.917 --> 00:00:09.917
I gotta do what I can to help Hank
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
هانك
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
ادخلي المخبأ يا هيلين ماذا عنك
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
يجب أن أفعل ما بوسعي لمساعدة هانك
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
汉克
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
到地堡里去 海伦 你呢
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
我得尽力帮汉克
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Kom ned i bunkeren Helen Hvad med dig
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Jeg bliver nødt til at hjælpe Hank
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Ga de bunker in Helen En jij dan
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Ik moet Hank helpen
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Mene bunkkeriin Helen Entä sinä
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Minun täytyy auttaa Hankia parhaani mukaan
00:00:01.000 --> 00:00:03.458
Beth va au bunker tout de suite
00:00:03.541 --> 00:00:04.375
Hank
00:00:05.333 --> 00:00:07.916
Va au bunker Helen Et toi
00:00:08.208 --> 00:00:10.000
Je dois tout faire pour aider Hank
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Beth geh sofort in den Bunker
00:00:03.709 --> 00:00:04.625
Hank
00:00:05.875 --> 00:00:08.125
In den Bunker Helen Und du
00:00:08.209 --> 00:00:10.209
Ich muss Hank helfen
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Μπεθ μπείτε στο καταφύγιο τώρα
00:00:03.416 --> 00:00:04.025
Χανκ
00:00:05.005 --> 00:00:07.791
Μπες στο καταφύγιο Έλεν Και εσύ
00:00:07.875 --> 00:00:09.875
Πρέπει να βοηθήσω τον Χανκ
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
האנק
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
תיכנסי לבונקר הלן מה איתך
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
אני צריכה לעזור להאנק ככל יכולתי
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Menj a bunkerbe Helen Veled mi lesz
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Segítenem kell Hanknek
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Masuk ke bunker Helen Bagaimana denganmu
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Aku harus membantu Hank
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Beth entra subito nel bunker
00:00:03.375 --> 00:00:04.208
Hank
00:00:05.542 --> 00:00:07.833
Entra nel bunker Helen E tu
00:00:07.917 --> 00:00:09.917
Devo fare quel che posso per aiutare Hank
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
ベス すぐ避難しろ
00:00:03.417 --> 00:00:04.459
ハンク
00:00:05.292 --> 00:00:06.025
避難を
00:00:06.542 --> 00:00:07.875
あなたは
00:00:07.959 --> 00:00:09.959
ハンクを助けるわ
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
행크
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
벙커에 들어가 헬렌 자기는
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
난 행크를 도와야 해
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Kom deg inn i bunkeren Hva med deg
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Jeg må prøve å hjelpe Hank
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Beth uciekaj do bunkra Natychmiast
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Hank
00:00:05.005 --> 00:00:07.833
Helen idź do bunkra A co z tobą
00:00:07.917 --> 00:00:09.917
Zobaczę jak mogę pomóc Hankowi
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Entra no búnquer Helen E tu
00:00:05.834 --> 00:00:07.875
Tenho de fazer o que posso para ajudar o Hank
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Intră în buncăr Helen Și tu
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Trebuie să îl ajut pe Hank
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Хэнк
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Хэлен ступай в бункер А как же ты
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Я должна помочь Хэнку чем смогу
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Beth ve al búnker ahora
00:00:03.375 --> 00:00:04.208
Hank
00:00:05.458 --> 00:00:07.833
Ve al búnker Helen Y qué harás tú
00:00:07.917 --> 00:00:09.917
Lo que pueda para ayudar a Hank
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Beth mot bunkern nu Hank
00:00:05.005 --> 00:00:07.833
Gå in i bunkern Helen Men du då
00:00:07.917 --> 00:00:09.917
Jag måste försöka hjälpa Hank
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
แฮงค
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
เข าไปในหล มหลบภ ย เฮเลน แล วเธอล ะ
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
ฉ นต องทำท กอย างท ทำได เพ อช วยแฮงค
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hank
00:00:03.167 --> 00:00:05.075
Sığınağa gir Helen Sana ne olacak
00:00:05.834 --> 00:00:07.834
Hank'e yardım etmeye çalışacağım
Available in 24 languages
Duration
11 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:11:45
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Terrifying creatures, wicked surprises and dark comedy converge in this NSFW anthology of animated stories presented by Tim Miller and David Fincher.