To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Holy shit! What? This can't be right. Sensors say we've gotthousands of DeeBees incoming. Did you say thousands? Shit! Tell the othersto meet me at the ridge line. And get the bunker open.Start bringing families in
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Holy shit
00:00:04.042 --> 00:00:06.375
What This can't be right
00:00:06.875 --> 00:00:10.083
Sensors say we've got thousands of DeeBees incoming
00:00:10.167 --> 00:00:13.208
Did you say thousands Shit
00:00:13.333 --> 00:00:15.025
Tell the others to meet me at the ridge line
00:00:16.833 --> 00:00:19.075
And get the bunker open Start bringing families in
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
تبا
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
ماذا لا يمكن أن يكون هذا صحيحا
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
تقول المجس ات أن لدينا آلاف الكائنات قادمة
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
أقلت آلاف سحقا
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
أخبري الآخرين ولنتقابل عند حافة التل ة
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
وافتحي المخبأ وابدأي في إحضار العائلات
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
老天
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
什么 这不可能
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
什么 传感器显示 有几千只来自深海的蜜蜂
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
你是说几千只 见鬼
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
告诉其他人 到山脊线和我会合
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
把地堡打开 开始把家人带进来
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
For satan
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Hvad Det kan ikke være rigtigt
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Sensorerne siger at der er tusindvis af DeeBees på vej
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Sagde du tusindvis Pis
00:00:13.292 --> 00:00:15.005
Sig det til de andre og mød mig ved højderyggen
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Og åbn bunkeren Start med at bringe familierne derind
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nondeju
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Wat Dat kan niet kloppen
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Op de sensoren zie ik duizenden DeeBees aankomen
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Zei jij nou duizenden Verdomme
00:00:13.292 --> 00:00:15.708
Licht de anderen in en tref me bij de heuvelrug
00:00:16.958 --> 00:00:19.667
Open de bunker en breng gezinnen in veiligheid
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Voi paska
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Mitä Tämä ei voi olla totta
00:00:06.075 --> 00:00:10.167
Sensoreiden mukaan meitä lähestyy tuhansia DeeBeeitä
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Sanoitko tuhansia Paska
00:00:13.292 --> 00:00:15.833
Kerro muille että tapaavat minut harjanteen reunalla
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Avaa myöskin bunkkeri Ala viemään sinne perheitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Putain de merde
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Quoi Ça doit être une erreur
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Les capteurs indiquent que des milliers de DeeBees viennent vers nous
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Des milliers Merde
00:00:13.292 --> 00:00:15.958
Préviens les autres et retrouve moi à la ligne de crête
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Et ouvre le bunker Commence à accueillir les familles
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Was Das kann nicht stimmen
00:00:03.834 --> 00:00:07.025
Die Sensoren sagen Tausende DeeBees sind im Anmarsch
00:00:07.334 --> 00:00:10.025
Sagtest du Tausende Scheiße
00:00:10.334 --> 00:00:13.042
Sag es den anderen Wir treffen uns am Kamm
00:00:14.000 --> 00:00:16.917
Und öffne den Bunker Lass die Familien rein
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Να πάρει
00:00:03.791 --> 00:00:06.125
Τι Δεν μπορεί να είναι σωστό
00:00:06.916 --> 00:00:10.041
Οι αισθητήρες λένε ότι έρχονται χιλιάδες Τεμαχιστές
00:00:10.125 --> 00:00:13.208
Χιλιάδες είπες Σκατά
00:00:13.291 --> 00:00:15.583
Πες στους άλλους να έρθουν στην κορυφογραμμή
00:00:16.791 --> 00:00:19.666
Και άνοιξε το καταφύγιο Φέρνε οικογένειες
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
לכל הרוחות
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
מה זה לא יכול להיות
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
החיישנים אומרים שיש אלפי די ביז בדרך
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
אמרת שיש אלפים שיט
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
ספרי לאחרים ותפגשי אותי בקו הרכס
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
ותפתחי את הבונקר תתחילי להכניס משפחות
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Te szent szar
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Micsoda Ez nem stimmelhet
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Az érzékelő több ezer DeeBee özönlését mutatja
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Több ezret mondtál A francba
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Szólj a többieknek tali a hegynél
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Nyisd ki a bunkert Hívjátok a családokat
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Astaga
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Apa Ini tak mungkin benar
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Sensor memberi tahu ada ribuan DeeBee yang masuk
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Kau bilang ribuan Sial
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Kabarkan yang lain dan temui aku di puncak
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Buka bunkernya Mulai masukkan keluarga
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Porca puttana
00:00:04.000 --> 00:00:06.025
Cosa Non può essere
00:00:06.625 --> 00:00:10.041
I sensori indicano che ci sono migliaia di insettoidi in arrivo
00:00:10.125 --> 00:00:13.291
Hai detto migliaia Merda
00:00:13.375 --> 00:00:15.583
Dillo agli altri e vediamoci al crinale
00:00:16.791 --> 00:00:19.583
E apri il bunker Comincia mandarci le famiglie
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
大変だ
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
あり得ない
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
数千の異星人が侵入してるわ
00:00:10.292 --> 00:00:14.042
数千だと クソッ 皆に連絡を
00:00:14.125 --> 00:00:15.375
尾根で待つ
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
シェルターを開けて避難を
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
망했군
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
긴긴밤이 되겠어
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
센서에는 디비 수천 마리가 오고 있다고 나와
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
수천이라고 젠장
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
다들 산등성이로 집합하라고 해
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
나머지 가족들은 벙커로 모으고
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Fy flate
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Hva Det kan ikke stemme
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Sensoren sier vi har tusenvis av DeeBees på vei
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Sa du tusenvis Faen
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Be de andre møte meg på åskammen
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Og åpne bunkeren Ta med familiene inn
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Jasny gwint
00:00:03.875 --> 00:00:06.000
Co To nie może być prawda
00:00:06.709 --> 00:00:10.125
Czujniki pokazują wtargnięcie tysięcy deebees
00:00:10.209 --> 00:00:13.125
Powiedziałaś tysięcy Jasna cholera
00:00:13.209 --> 00:00:15.075
Uprzedź innych Spotkamy się pod krawędzią
00:00:16.875 --> 00:00:19.459
Otwórz bunkier i wprowadź rodziny
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Merda
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
O quê Isto não pode estar certo
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Os sensores dizem que temos milhares de DeeBees a caminho
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Disseste milhares Merda
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Diz ao outros para irem ter comigo no cume
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
E abre o búnquer leva famílias para lá
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Sfinte Sisoe
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Ce Nu poate fi adevărat
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Senzorii spun că se apropie mii de DeeBee
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Ai spus mii La naiba
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Spune celorlalți să vină pe creastă
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Și deschide buncărul Începe să duci familiile acolo
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Ничего себе
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Что Этого не может быть
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Если верить показаниям то сюда несутся тысячи этих тварей
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Тысячи я не ослышался Вот дерьмо
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Оповести остальных Я буду у линии холмов
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Открывай бункер и гони всех в укрытие
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Santo cielo
00:00:04.291 --> 00:00:06.583
Qué No puede ser cierto
00:00:07.083 --> 00:00:10.291
Los sensores dicen que se acercan miles de DeeBees
00:00:10.375 --> 00:00:13.416
Dijiste miles Mierda
00:00:13.583 --> 00:00:15.458
Diles a los demás que vengan
00:00:17.041 --> 00:00:19.958
Y abre el búnker Dales refugio a las familias
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Herrejävlar
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Va Det kan inte stämma
00:00:06.075 --> 00:00:10.208
Enligt sensorerna är tusentals DeeBees på väg
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Sa du tusentals Fan också
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
Be de andra att möta mig gränsen
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Öppna bunkern och flytta familjerna dit
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
แย ละส
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
อะไรก น ไม ใช แน ๆ
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
เซ นเซอร บอกว า พวกด บ ส หลายพ นต วกำล งใกล เข ามา
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
ว าไงนะ หลายพ นเหรอ บ าจร ง
00:00:13.292 --> 00:00:15.375
บอกคนอ นไปเจอผมท แนวส นเขา
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
เป ดหล มหลบภ ย แล วเร มให ครอบคร วต างๆ อพยพเข ามา
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Ha siktir
00:00:03.958 --> 00:00:06.083
Ne Bir yanlışlık olmalı
00:00:06.792 --> 00:00:10.208
Sensörlere göre binlerce DeeBee geliyor
00:00:10.292 --> 00:00:13.208
Binlerce mi dedin Sıçtık
00:00:13.292 --> 00:00:15.458
Diğerlerine söyle tepeye gelsinler
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Sığınağı aç Aileleri içeri al
Available in 24 languages
Duration
21 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:04:30
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Terrifying creatures, wicked surprises and dark comedy converge in this NSFW anthology of animated stories presented by Tim Miller and David Fincher.