To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I need head count from the rear.- Copy! Fire Team leader,make sure your team is up. - Yes, sir.- What's the situation? Fuck if I know. Call came in about intrudersinside the fire base perimeter, then comms went down. -So the Major's sending us in.-I'm going up there. -Like hell you are.-I can get to that fire base in minutes. It'll take this relief column an hour. Dog soldier's worried about his own kind. Fuck off! Those are men up there.Doesn't matter what kind. -Go. We'll be right behind you, and we're plugging anythingthat comes down that hill on four legs!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
I need head count from the rear Copy
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Fire Team leader make sure your team is up
00:00:04.667 --> 00:00:06.792
Yes sir What's the situation
00:00:06.875 --> 00:00:07.708
Fuck if I know
00:00:07.792 --> 00:00:10.375
Call came in about intruders inside the fire base perimeter
00:00:10.667 --> 00:00:11.667
then comms went down
00:00:12.167 --> 00:00:14.542
So the Major's sending us in I'm going up there
00:00:14.625 --> 00:00:17.125
Like hell you are I can get to that fire base in minutes
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
It'll take this relief column an hour
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Dog soldier's worried about his own kind
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Fuck off Those are men up there Doesn't matter what kind
00:00:24.792 --> 00:00:25.917
Go
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
We'll be right behind you
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
and we're plugging anything that comes down that hill on four legs
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
أحتاج عدد الرؤوس في المؤخرة ع لم
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
قائد فريق الإطلاق تأكد من استعداد فريقك
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
حسنا سيدي ما الوضع هناك
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
لا أعرف
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
ورد اتصال بشأن وجود دخلاء بداخل نطاق قاعدة العمليات ثم انقطعت الاتصالات
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
لذا ي رسلنا الرائد سأصعد إلى هناك مستحيل
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
بينما ستستغرق فرقة الإغاثة ساعة
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
الجندي الكلب قلق على نوعه
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
تبا لك من بالأعلى هم رجال بغض النظر عن نوعهم
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
اذهب
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
لكننا سنكون خلفك مباشرة
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
وسنقتل أي شيء ينزل من تلك التل ة على 4 أقدام
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
从后面清点人数 收到
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
火力队长 确保你的队伍准备就绪
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
是 长官 那里的情况如何
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
操 如果我知道就好了
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
接到电话说基地周围有入侵者 然后通讯中断
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
所以少校让我们进去 我要上去 绝对不行
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
救援小队赶到要一个小时
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
狗兵很担心自己的同类
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
滚 这可是人命关天 和种族无关
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
去吧
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
但是我们会稍后赶到
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
我们会堵住 任何从山上下来的四条腿的东西
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Giv mig en optælling bagfra Modtaget
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Lederen af angrebsholdet vær klar
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Javel Hr Hvad er situationen
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Det ved jeg sgu ikke
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Vi fik nys om ubudne gæster indeni angrebsbasen før systemet gik ned
00:00:12.042 --> 00:00:14.005
Så Majoren sender os ind Jeg går derop
00:00:14.583 --> 00:00:17.125
Du kan fandme tro nej Jeg kan nå basen på få minutter
00:00:17.208 --> 00:00:18.583
Det ville tage søjlen en time
00:00:18.667 --> 00:00:20.458
Hundesoldaten bekymrer sig om sine egne
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Fuck af Det er mænd deroppe Det er ligegyldigt hvilken slags
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Afsted
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Men vi er lige bagved dig
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
og vi skyder alt der kommer ned ad det bjerg med fire ben
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Tel de koppen van achteren Begrepen
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Zorg dat je team klaarstaat
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Ja meneer Wat gebeurt daar
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Weet ik dat
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Er werd gebeld over indringers en toen viel alle communicatie uit
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
De majoor stuurt ons erop af Ik ga mee Dacht het niet
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
De colonne doet er 'n uur over
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Hij wil zijn soort redden
00:00:20.542 --> 00:00:23.542
Hou toch op Daar zitten mannen Wat voor soort dan ook
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Ga maar
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
We zitten vlak achter je
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
en we schieten alles met vier poten dood
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Tarvitsen henkilöluvun Selvä
00:00:02.917 --> 00:00:04.583
Partion johtaja varmista joukkosi
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Kyllä sir Mikä tilanne on
00:00:06.292 --> 00:00:07.708
En tiedä vittuakaan
00:00:07.792 --> 00:00:11.625
Meille ilmoitettiin tunkeutujista partion alueella Sitten yhteys katkesi
00:00:11.075 --> 00:00:14.542
Majuri käski meidät sisään Menen sinne
00:00:14.625 --> 00:00:16.792
Et helvetissä Pääsen tukikohtaan hetkessä
00:00:16.875 --> 00:00:18.005
Tällä kolonnalla siinä kestää tunti
00:00:18.625 --> 00:00:20.458
Koirasotilas on vain huolissaan omistaan
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Haista vittu Siellä on miehiä Ei väliä minkälaisia
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Mene
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Mutta tulemme heti jälkeesi
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
ja ammumme kaiken mikä tulee mäkeä alas neljällä jalalla
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Comptez vous à l'arrière Bien reçu
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Chef de l'Équipe de feu tenez vous prêts
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Oui Que se passe t il
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
J'en sais rien putain
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
On a reçu un appel au sujet d'intrus qui seraient à la base puis ça a coupé
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Donc le commandant nous y envoie J'y vais Hors de question
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
Cette colonne prendra une heure
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Le chien s'inquiète pour son semblable
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Allez vous faire foutre Ce sont nos hommes Peu importe le genre
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Vas y
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Mais on sera pas loin derrière
00:00:27.833 --> 00:00:30.583
et on tirera sur tout ce qui descend de là à quatre pattes
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Durchzählen von hinten Verstanden
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Machen Sie Ihr Team bereit
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Ja Sir Wie sieht es aus
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Ich weiß es nicht
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Eindringlinge im Artilleriestützpunkt und dann brach der Kontakt ab
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Der Major schickt uns hin Ich gehe hoch Auf keinen Fall
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
Ihr braucht eine Stunde
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Der Hunde Soldat sorgt sich
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Leck mich Da sind Männer oben Egal was für welche
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Los
00:00:26.292 --> 00:00:30.005
Aber wir folgen Ihnen und erschießen was auf vier Beinen runterkommt
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Μετρηθείτε από πίσω Ελήφθη
00:00:02.917 --> 00:00:04.583
Βεβαιώσου ότι η ομάδα σου είναι όρθια
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Μάλιστα κύριε Η κατάσταση πάνω
00:00:06.625 --> 00:00:07.667
Δεν έχω ιδέα
00:00:07.075 --> 00:00:11.667
Λάβαμε κλήση για εισβολείς στην περίμετρο της Βάσης Φωτιά κι έπεσαν οι επικοινωνίες
00:00:12.167 --> 00:00:14.458
Μας στέλνει εκεί ο ταγματάρχης Θα πάω εκεί
00:00:14.583 --> 00:00:17.125
Δεν υπάρχει περίπτωση Μπορώ να είμαι εκεί σε λεπτά
00:00:17.208 --> 00:00:20.458
Στις ενισχύσεις θα πάρει μία ώρα Ο σκύλος ανησυχεί για τον δικό του
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Άντε γαμήσου Είναι άντρες εκεί Δεν έχει σημασία τι είδος
00:00:24.917 --> 00:00:25.792
Πήγαινε
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Θα είμαστε από πίσω σου
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
και θα πυροβολήσουμε οτιδήποτε κατέβει τον λόφο στα τέσσερα
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
אני צריך ספירת ראשים במאסף קיבלתי
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
ראש צוות אש ודא שהצוות שלך מוכן
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
כן המפקד מה המצב שם
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
אין לי מושג
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
הגיעה קריאה לגבי פולשים בשטח בסיס האש ואז הקשר נדם
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
המייג'ור שולח אותנו פנימה אני עולה לשם בשום אופן
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
לכם ייקח שעה להגיע
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
הכלב דואג לכלב השני
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
לך תזדיין יש שם חיילים לא משנה מאיזה סוג
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
לך
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
אבל נהיה ממש מאחוריך
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
ונירה בכל מה שיורד משם על ארבע רגליים
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Létszámot hátul Vettem
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Rohamcsapat készenlétbe
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Igen uram Mi történt
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Tököm se tudja
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Behatolást jelentettek a tüzérség bázisáról aztán megszakadt
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Ezért az őrnagy felküldött Felmegyek Francokat
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
A menetoszlopnak egy óra
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
A kutya katona félti a fajtáját
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Kuss Emberek vannak ott Fajtától függetlenül
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Menj
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
De a nyomodban leszünk
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
és mindenre lövünk ami négy lábon jön le
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Hitung dari belakang Dimengerti
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Ketua Tim Pemadam pastikan tim siap
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Ya Bagaimana situasi di sana
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Entahlah
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Ada telepon soal penyusup di perimeter Pemadam Kebakaran lalu komunikasi putus
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Jadi Mayor mengirim kita Aku akan ke sana Tidak bisa
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
Bantuan akan datang dalam satu jam
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Prajurit Anjing khawatirkan temannya
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Enyahlah Itu manusia yang di sana Tak penting jenisnya
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Pergilah
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Tapi kami akan ada di belakangmu
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
kita tahan apa pun yang turun dari bukit dengan empat kaki
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Mi serve un numero dal retro Ricevuto
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Capo squadra d'assalto assicurati che la tua squadra sia pronta
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Sissignore Com'è la situazione lì
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Non ne so un cazzo
00:00:07.792 --> 00:00:10.542
È giunta una chiamata su degli intrusi dentro il perimetro della base Fuoco
00:00:10.625 --> 00:00:11.667
poi sono cadute le comunicazioni
00:00:12.208 --> 00:00:14.542
Quindi il maggiore ci sta mandando Vado lassù
00:00:14.625 --> 00:00:17.125
Scordatelo Raggiungerà la base in pochi minuti
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
I rinforzi ci metteranno un'ora
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Il soldato cane è preoccupato per la sua specie
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Vaffanculo Lassù ci sono degli uomini Non importa di che specie
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Va'
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Ma saremo dietro di te
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
e spareremo a tutto ciò che scenda da quella collina su quattro zampe
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
人数の確認を
00:00:02.833 --> 00:00:04.583
班長は兵を確認
00:00:04.667 --> 00:00:05.208
了解
00:00:05.292 --> 00:00:06.292
状況は
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
不明だ
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
侵入者の通報後に 通信が途切れた
00:00:11.075 --> 00:00:13.125
少佐の指示だ
00:00:13.292 --> 00:00:14.542
俺も同行を
00:00:14.625 --> 00:00:15.417
ダメだ
00:00:15.005 --> 00:00:18.075
数分で行き救援軍も早く着く
00:00:18.833 --> 00:00:20.458
相棒が心配か
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
黙れ 他にも兵がいる
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
行け
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
援護する
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
四つ足を見たら撃つぞ
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
뒤에서부터 인원 점검해 네
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
사격조 준비하고
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
네 무슨 상황입니까
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
나도 알고 싶군
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
중포 기지에서 침입자가 발생한 뒤 통신이 두절됐어
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
소령님이 출동을 명하셨어 제가 가죠 웃기지 마
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
이렇게 가시면 1시간이잖아요
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
저 녀석들은 동족만 신경써
00:00:20.542 --> 00:00:22.542
전우들이잖아요 동족 여부는 상관 없어요
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
그럼 가 봐
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
하지만 우리도 뒤따라간다
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
네 발로 내려오는 건 뭐든 발포할 테니 그리 알아
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Tell mannskapet bakfra Forstått
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Sørg for at laget ditt er oppe
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Ja Hva er situasjonen der
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Faen om jeg vet
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Vi hørte om inntrengere på ildbasen så mistet vi kontakten
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Så majoren sender oss Jeg drar opp dit Ikke faen
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
Det tar avløsningen en time
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Bikkjesoldaten er redd for sine egne
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Det er menn der oppe Samme hvem de er
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Gå
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Men vi er rett bak deg
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
og vi skyter alt som kommer ned på fire bein
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Policz ludzi na tyłach Tak jest
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Kapralu przygotować załogę
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Tak jest Co tam się dzieje
00:00:06.542 --> 00:00:07.667
Sam gówno wiem
00:00:07.075 --> 00:00:11.667
Mieliśmy meldunek o wtargnięciu do bazy potem padła łączność
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Mamy rozkaz interweniować Idę tam Wykluczone
00:00:17.208 --> 00:00:18.667
Kolumnie to zajmie godzinę
00:00:18.075 --> 00:00:20.458
Pies martwi się o ziomala
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Pieprz się Tam są ludzie Nie ważne jacy
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Idź
00:00:26.292 --> 00:00:27.625
Będziemy tuż za tobą
00:00:27.708 --> 00:00:30.005
wybijemy wszystko co zejdzie z góry na czterech łapach
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Contagem da retaguarda É para já
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Líder do Esquadrão confere a equipa
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Sim senhor Como estão lá
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Foda se sei lá eu
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Tivemos aviso de intrusos na Base de Fogo depois ficamos sem comunicações
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
O Major enviou nos então Vou até lá Não vais nada
00:00:17.208 --> 00:00:18.625
Assim demorarão uma hora
00:00:18.708 --> 00:00:20.542
O soldados cão só se preocupam com eles
00:00:20.625 --> 00:00:23.417
Vai te foder Há homens lá Não importa a raça
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Vai
00:00:26.208 --> 00:00:27.075
Vamos estar em cima de ti
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
espero que saia tudo de lá em quatro patas
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Vreau să știu câți sunt Recepție
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Comandante echipa să fie gata
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Da dle Care e situația
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Habar nu am
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Am primit un apel că sunt intruși în avanpost și transmisiunea s a oprit
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Maiorul ne trimite să intervenim Mă duc eu Pe naiba
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
Echipa ajunge într o oră
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Își face griji pentru al lui
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Du te n mă ta Sunt oameni acolo nu contează de care
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Du te
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Vom fi în spatele tău
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
și tragem în orice coboară de pe deal în patru labe
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Пересчитать состав с тыла Есть
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Старший группы поддержке людей к бою
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Так точно Что там творится
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Мне нихрена не известно
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Последнее сообщение было про проникновение врага внутрь базы
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Майор решил отправить нас Я тоже там буду Хрена с два
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
А вашей колонне нужен час
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Беспокоишься за сородича по стае
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Да пошел ты Там на базе наши и неважно кто они
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Хорошо
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Но мы идем следом за тобой
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
и помни на горе стреляем на поражение во всё четвероногое
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Cuenta los soldados Entendido
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Líder de equipo aliste a su equipo
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Sí señor Qué pasa arriba
00:00:06.542 --> 00:00:07.625
Ni idea
00:00:07.708 --> 00:00:11.667
Reportaron intrusos por la Base de Fuego y se cortó la comunicación
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
El comandante nos enviará También iré
00:00:14.625 --> 00:00:17.998
Claro que no Puedo llegar en minutos
00:00:17.167 --> 00:00:18.625
Los refuerzos tardarán una hora
00:00:18.708 --> 00:00:20.458
Los perros se preocupan por los suyos
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Vete al diablo Arriba hay hombres no importa de qué tipo
00:00:24.792 --> 00:00:25.667
Ve
00:00:26.292 --> 00:00:27.667
Te seguiremos
00:00:27.075 --> 00:00:30.005
Acabaremos con todo lo que baje de allá en cuatro patas
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Räkna bakifrån Uppfattat
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Väck teamet omgångschefen
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Ska bli Hur ser det ut
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Fan vet jag
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Ett larm inkom om inkräktare på basen sen bröts kommunikationen
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Majoren skickar dit oss Jag följer med Fan heller
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
För dem tar det en timme
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
Ni bryr er bara om era egna
00:00:20.542 --> 00:00:24.002
Dra åt helvete Det spelar ingen roll vilka som är där uppe
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Gå
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Vi är strax bakom dig
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
Vi skjuter allt som kommer ner på fyra ben
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
ขอจำนวนคนจากแนวหล ง ร บทราบ
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
ห วหน าหน วยย ง เตร ยมพร อมหน วยค ณนะ
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
คร บผม สถานการณ เป นไง
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
จะไปร ได ไงล ะ
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
แจ งเข ามาว าม ผ บ กร กภายในเขตฐานย ง แล วขาดการต ดต อไป
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
ผ พ นเลยส งพวกเราเข าไป ผมจะข นไปท น น อย างนายเน ยนะ
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
กองทหารน ใช เวลาเป นช วโมง
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
ทหารหมาเป นห วงเพ อนเขาไง
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
ห บปาก คนของเราอย ท น น จะใครก ช าง
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
ไป
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
แต เราจะตามหล งนายไป
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
เราจะย งท กอย าง ท เด นส ขาลงมาจากเน นน นนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Arkadaki adamları say Anlaşıldı
00:00:02.875 --> 00:00:04.583
Atış timi lideri tim hazır olsun
00:00:04.667 --> 00:00:06.208
Anlaşıldı Yukarıda durum ne
00:00:06.542 --> 00:00:07.708
Hiçbir fikrim yok
00:00:07.792 --> 00:00:11.667
Üsse sızma olduğu haberi geldi sonra irtibat kesildi
00:00:12.042 --> 00:00:14.542
Binbaşı bizi yolluyor Ben de gidiyorum Nah gidiyorsun
00:00:17.208 --> 00:00:18.708
Sizin gitmeniz bir saat sürer
00:00:18.792 --> 00:00:20.458
İt asker kendi türünün derdinde
00:00:20.542 --> 00:00:23.417
Siktir Orada bir sürü adam var Türü önemli değil
00:00:24.792 --> 00:00:25.792
Git
00:00:26.292 --> 00:00:27.075
Ama arkanda olacağız
00:00:27.833 --> 00:00:30.005
ve tepeden dört ayaklı ne inerse vururuz
Available in 24 languages
Duration
32 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:05:50
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
1
Episode
10
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Terrifying creatures, wicked surprises and dark comedy converge in this NSFW anthology of animated stories presented by Tim Miller and David Fincher.