To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What is it? Damned if I know! It's eyes everywhere! All manner of crap stickin' out of it. It's all shiny and wet
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
What is it
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Damned if I know It's eyes everywhere
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
All manner of crap stickin' out of it
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
It's all shiny and wet
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
ماذا هو
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
لا أعلم ثمة عيون في كل مكان
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
كل أشكال القمامة تخرج منه
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
إنه لامع ومبلل
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
是什么东西
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
我真不知道 它的眼睛无处不在
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
各种各样的垃圾粘在一起
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
又湿又亮
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hvad er det
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Det ved jeg sgu da ikke Dens øjne er overalt
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Alt muligt lort der stikker ud af den
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Den er helt skinnende og våd
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Wat is het
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Weet ik veel Hij is een en al oog
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Er steekt van allerhande zooi uit
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Hij is glimmend en nat
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Mikä se on
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Hitostako tiedän Sillä on silmiä joka puolella
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Siitä sojottaa kaikenlaista romua
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Se on kiiltävä ja märkä
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Qu'est ce que c'est
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Qu'est ce que j'en sais Il a des yeux partout
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Et plein de saloperies qui en sortent
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
C'est luisant et humide
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Was ist das
00:00:02.292 --> 00:00:05.459
Wenn ich es nur wüsste Es ist überall
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Und lauter Mist hängt an ihm dran
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Es glänzt ist feucht
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Τι είναι
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Ανάθεμα κι αν ξέρω Έχει μάτια παντού
00:00:05.625 --> 00:00:08.209
Προεξέχουν από μέσα του διάφορες μαλακίες
00:00:08.792 --> 00:00:10.209
Γυαλίζει και είναι υγρό
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
מה זה
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
אין לי מושג כולו מלא עיניים
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
כל מיני גועל נפש יוצא ממנו
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
הוא מבריק ורטוב
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Mi az
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Fogalmam sincs Egy rakás szeme van
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Mindenféle szar áll ki belőle
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Csillog és nedves
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ada apa
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Mana aku tahu Ini menjalar
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Semua benda aneh menempel di sana
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Semua berkilau dan basah
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Cos'è
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Che io sia dannato se lo so Ha occhi dappertutto
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Gli esce da dosso un sacco di merda
00:00:08.834 --> 00:00:10.209
È tutto brillante e bagnato
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
何が来た
00:00:02.334 --> 00:00:05.334
知るか どこからでも見てる
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
何か突き出てたぞ
00:00:08.075 --> 00:00:10.834
光って濡れてた
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
뭐야
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
내가 하고 싶은 말이다 어디든 놈이 보고 있어
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
별별 게 다 튀어나온다고
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
축축하게 빛나는 눈이야
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hva er det
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Vet da ikke jeg Det har øyne overalt
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Masse dritt stikkende ut
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Og skinnende og våt
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Co to jest
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Skąd mam kurwa wiedzieć Wszędzie ma oczy
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
I wystaje z tego pełno jakiegoś gówna
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Jest mokre i się świeci
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
O que é
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Sei lá Tem olhos por toda a parte
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Tem um monte de merdas a sair dele
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
É brilhante e molhado
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ce e
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Să fiu al naibii dacă știu Are ochi peste tot
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Ies tot felul de porcării din el
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
E lucios și ud
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Что это
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Да чтоб я знал Но глаза торчат отовсюду
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
И прочие штуки
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Всё такое склизкое влажное
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Qué es eso
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Quién sabe Tiene ojos por todos lados
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Le salen muchas cosas del cuerpo
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Es brillante y está mojado
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Vad är det
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Vad vet jag Det är ögon överallt
00:00:05.542 --> 00:00:10.209
En massa skit sticker ut från det som glänser och är vått
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
ม นค ออะไร
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
จะไปร ได ไงล ะ ม นจ องมองอย ท กหนท กแห ง
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
ม อะไรก ไม ร ย นออกมาจากต วม น
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
เป นม นวาวและเป ยกช ม
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ne var orada
00:00:02.292 --> 00:00:05.292
Ne bileyim Bir sürü gözü var
00:00:05.542 --> 00:00:08.209
Üzerinden bir sürü ıvır zıvır çıkıyor
00:00:08.075 --> 00:00:10.209
Parlak ve ıslak bir şey
Available in 24 languages
Duration
12 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:04:56
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
1
Episode
9
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Terrifying creatures, wicked surprises and dark comedy converge in this NSFW anthology of animated stories presented by Tim Miller and David Fincher.