To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Who was he? A Major. Boris Grishin. He was assigned to Operation Hades. Does that mean anything to you? I've heard rumors of it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Who was he
00:00:03.083 --> 00:00:04.083
A Major
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
He was assigned to Operation Hades
00:00:12.958 --> 00:00:14.333
Does that mean anything to you
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
I've heard rumors of it
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
من كان هو
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
رائد
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
بوريس غريشن
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
ك ل ف بعملي ة هاديس
00:00:12.791 --> 00:00:14.333
أيعني هذا لك أي شيء
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
سمعت إشاعات عن الأمر
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
他是谁
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
一位少校
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
鲍里斯 格里申
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
他被派去执行哈迪斯行动
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
这对你有什么意义吗
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
我听过这件事
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Hvem var han
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
En Major
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Han blev udkommanderet til operation Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Er det noget du kender til
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Jeg har hørt rygter om det
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Wie was hij
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Een majoor
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Hij werkte aan 'Operatie Hades'
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Zegt je dat iets
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Ik heb erover gehoord
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Kuka hän oli
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Majuri
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Hän oli määrätty operaatio Hadekseen
00:00:12.791 --> 00:00:14.125
Tiedätkö siitä mitään
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Olen kuullut huhuja siitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
C'était qui
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Un commandant
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Il faisait partie de l'opération Hadès
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Ça vous dit quelque chose
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
J'ai entendu des rumeurs
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Wer war er
00:00:03.292 --> 00:00:04.417
Ein Major
00:00:05.334 --> 00:00:06.075
Boris Grishin
00:00:07.292 --> 00:00:10.834
Er wurde der Operation Hades zugeteilt
00:00:13.125 --> 00:00:14.625
Sagt Ihnen das etwas
00:00:15.334 --> 00:00:17.084
Ich hörte Gerüchte
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ποιος ήταν
00:00:03.292 --> 00:00:04.292
Ένας ταγματάρχης
00:00:05.375 --> 00:00:06.667
Ο Μπόρις Γκρίσιν
00:00:07.334 --> 00:00:10.834
Του είχε ανατεθεί η επιχείρηση Άδης
00:00:13.334 --> 00:00:14.542
Σου λέει κάτι
00:00:15.417 --> 00:00:17.000
Έχω ακούσει φήμες
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
מי הוא היה
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
קצין בדרגת מייג'ור
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
בוריס גרישין
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
הוא השתתף במבצע האדס
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
זה אומר לך משהו
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
שמעתי שמועות לגביו
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ki volt
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Egy őrmester
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Borisz Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Részt vett a Hádesz hadműveletben
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Ismerősen hangzik
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Hallottam róla pletykákat
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Siapa dia
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Seorang Mayor
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Dia ditugaskan untuk operasi Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Ada artinya bagimu
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Aku dengar rumornya
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Chi era
00:00:03.292 --> 00:00:04.417
Un maggiore
00:00:05.334 --> 00:00:06.075
Boris Grishin
00:00:07.292 --> 00:00:10.834
Era stato assegnato all'operazione Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.542
Ti dice qualcosa
00:00:15.334 --> 00:00:17.000
Ho sentito delle voci al riguardo
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
何者で
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
少佐だ
00:00:05.125 --> 00:00:07.000
ボリス グリシン
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
ハデス作戦 に参加した
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
ご存じで
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
噂 うわさ は聞いてる
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
어떤 사람이었습니까
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
소령이었군
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
보리스 그리신
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
'하데스' 작전에 배치되었어
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
아시는 작전인가요
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
소문은 들은 적 있지
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Hvem var han
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
En major
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Han ble plassert på oppdrag Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Har du hørt om det
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Jeg har hørt rykter om det
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Kim był
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Majorem
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Borys Gryszin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Dowodził operacją Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Słyszał pan o niej
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Tylko plotki
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Quem era ele
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Um Major
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Fazia parte da operação Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Diz te alguma coisa
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Ouvi uns rumores sobre isso
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Cine era
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Un maior
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
A fost repartizat în operațiunea Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Îți spune ceva
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Am auzit zvonuri despre asta
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Кем он был
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Майором
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Его звали Борис Гришин
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Он был приписан к операции Аид
00:00:12.958 --> 00:00:14.333
Вам это что то говорит
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
До меня доходили слухи
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Quién era
00:00:03.292 --> 00:00:04.292
Un comandante
00:00:05.334 --> 00:00:06.584
Boris Grishin
00:00:07.292 --> 00:00:10.834
Lo asignaron a la operación Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.542
Significa algo para ti
00:00:15.334 --> 00:00:17.000
He oído rumores
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vem var han
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
En major
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grishin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Han ingick i operationen Hades
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Säger det dig något
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Jag har hört talas om det
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
เขาเป นใคร
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
พ นตร
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
บอร ส กร ช น
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
เขาได ร บมอบหมายในปฏ บ ต การ เฮด ส
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
พอน กอะไรออกบ างไหม
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
ผมเคยได ย นข าวล อมานะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Kimmiş
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Bir Binbaşı
00:00:05.125 --> 00:00:06.541
Boris Grişin
00:00:07.083 --> 00:00:10.625
Hades operasyonunda görevliymiş
00:00:13.000 --> 00:00:14.333
Bir şey ifade ediyor mu
00:00:15.125 --> 00:00:16.791
Söylentisini duymuştum
Available in 24 languages
Duration
18 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:07:44
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
1
Episode
18
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Terrifying creatures, wicked surprises and dark comedy converge in this NSFW anthology of animated stories presented by Tim Miller and David Fincher.