To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
241, Comet, Leroy. - Surveillant?- Oui, j'arrive. - Il est où, Étienne?- À l'infirmerie. - Il revient quand?- Vu son état, il reviendra pas. Vas-y, merci
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
241 Comit Leroy prisoner Yeah
00:00:05.072 --> 00:00:07.052
guard Yeah open it I'm coming
00:00:07.006 --> 00:00:09.048
Where's Comit Infirmary
00:00:10.000 --> 00:00:11.008
When's he back
00:00:11.016 --> 00:00:13.006
The way he looks I don't think he's coming back
00:00:13.068 --> 00:00:14.068
Thanks so much
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 كوميه ليروا نعم
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
أيتها الحارسة نعم أنا قادمة
00:00:07.006 --> 00:00:09.044
أين إتيان في المستوصف
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
متى سيعود بالنظر إلى حالته لا أحسبه سيعود
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
حسن ا شكر ا لك
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
২৪১ কম ট ল রয় জ ব
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
গ র ড জ ব আসছ
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
ইট য় ন ক থ য় হ সপ ত ল
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
ফ রব কখন মন হয় ন আর ফ রব
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
আচ ছ ধন যব দ
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241号 科莫 勒罗伊 到
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
警卫 好的 来了
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
埃蒂安在哪儿 在医务室
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
他什么时候回来 看他那情况是回不来了
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
好了 谢谢
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
Ćelija 241 Comet Leroy Da
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Čuvarice Stižem
00:00:07.006 --> 00:00:09.004
Gdje je Étienne U ambulanti
00:00:10.016 --> 00:00:13.002
Kad se vraća S obzirom na stanje ne vraća se
00:00:13.076 --> 00:00:14.006
Hvala
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Neděla Leroy Jo
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Stráže No jo už jdu
00:00:07.006 --> 00:00:09.006
Kde je Étienne Na ošetřovně
00:00:10.012 --> 00:00:13.032
Kdy se vrátí Vzhledem ke svému stavu už asi nikdy
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Děkuji
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Ja
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Vagt Ja jeg kommer
00:00:07.056 --> 00:00:09.068
Hvor er Étienne På sygeafdelingen
00:00:10.016 --> 00:00:13.016
Hvornår er han tilbage Han kommer ikke tilbage
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Okay tak
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Ja
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Bewaker Ja ik kom eraan
00:00:07.056 --> 00:00:09.056
Waar is Etienne In de ziekenboeg
00:00:10.999 --> 00:00:13.028
Wanneer komt hij terug Ik denk niet dat hij terugkomt
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Bedankt
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Tee ja Leroy Niin
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Vartija Tulossa ollaan
00:00:07.006 --> 00:00:09.006
Missä Étienne on Sairastuvalla
00:00:10.012 --> 00:00:14.076
Milloin hän palaa Tuskin hän enää toipuu Kiitos
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
gardienne 241 Comet Leroy
00:00:04.044 --> 00:00:06.072
homme Surveillant Oui j'arrive
00:00:07.068 --> 00:00:10.999
Il est où Étienne À l'infirmerie
00:00:10.012 --> 00:00:13.006
Il revient quand Vu son état il reviendra pas
00:00:13.068 --> 00:00:14.092
Vas y merci
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Ja
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Wache Ja ich komme
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Wo ist Étienne Krankenstation
00:00:10.016 --> 00:00:13.016
Wann kommt er zurück Er kommt wohl nicht zurück
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Ok danke
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Κομέ Λερουά Ναι
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Φρουρέ Έρχομαι
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Πού είναι ο Ετιέν Στο ιατρείο
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Πότε θα γυρίσει Δεν νομίζω ότι θα γυρίσει
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Σ' ευχαριστώ
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 קומה לרואה כן
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
סוהרת כן אני באה
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
איפה אטיין במרפאה
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
מתי הוא חוזר לנוכח המצב אני לא חושב שהוא יחזור
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
טוב תודה
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Igen
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Ajtó Igen jövök
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Hol van Étienne A gyengélkedőn
00:00:10.016 --> 00:00:13.068
Mikor jön vissza Szerintem soha
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Oké köszönöm
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comit Leroy Ya
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Penjaga Ya sebentar
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Di mana Étienne Di klinik
00:00:10.016 --> 00:00:13.016
Kenapa dia kembali Dia tak akan kembali
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Baik terima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Duecento quarantuno Comet Leroy Sì
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Guardia Sì arrivo
00:00:07.006 --> 00:00:09.056
Dov'è Étienne In infermeria
00:00:10.016 --> 00:00:13.006
Quando torna Non credo che tornerà
00:00:13.068 --> 00:00:14.006
Bene grazie
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
241番 コメとルロワ
00:00:04.044 --> 00:00:05.044
看守
00:00:05.052 --> 00:00:06.052
今行く
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
コメは
00:00:08.016 --> 00:00:09.024
診察室だ
00:00:10.016 --> 00:00:11.016
いつ戻る
00:00:11.024 --> 00:00:13.012
もう戻らない
00:00:13.076 --> 00:00:14.052
どうも
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241번 방 코메 르루아 네
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
교도관 갑니다
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
에티엔은 어디 있죠 의무실에요
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
언제 오죠 글쎄 못 올 거 같은데요
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
고마워요
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comit Leroy Ya
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Pengawal Ya saya datang
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Mana Etienne Di infirmari
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Bila dia akan balik Dia tak akan balik lagi
00:00:13.076 --> 00:00:15.008
Okey terima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
Komet 241 Leroy Ja
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Vakt Jeg kommer
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Hvor er Étienne På sykestuen
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Når kommer han tilbake Han kommer ikke tilbake
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Takk
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Otwieraj Już
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Straż Idę
00:00:07.006 --> 00:00:09.064
Gdzie Étienne W izbie chorych
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Kiedy wraca Raczej nie wróci
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Dziękuję
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Sim
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Guarda Já vou
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Onde está o Étienne Na enfermaria
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Quando é que ele volta Ele não vai voltar
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Obrigado
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
Comit 241 Leroy Da
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Paznic Da vin
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Étienne unde e La spital
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Când se întoarce Nu se mai întoarce
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Mersi
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 я камера Комне Леруа Да
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Охрана Да иду
00:00:07.064 --> 00:00:09.024
Где Этьен В лазарете
00:00:10.016 --> 00:00:13.016
Когда вернется Никогда наверное Совсем плох
00:00:13.076 --> 00:00:14.006
Спасибо
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
Celda 241 Comet Leroy Sí
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Guardia Sí ya voy
00:00:07.006 --> 00:00:09.006
Y Étienne En la enfermería
00:00:10.012 --> 00:00:13.024
Cuándo vuelve Por como está no creo que vuelva
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Gracias
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Ja
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Vakt Jag kommer
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
Var är Étienne På sjukstugan
00:00:10.016 --> 00:00:13.016
När kommer han tillbaka Det gör han nog inte
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Okej tack
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
ห อง 241 โคเมต เลอคร ว ใช
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
ผ ค ม กำล งมา
00:00:07.006 --> 00:00:09.068
เอเท ยนน อย ไหน ท ห องพยาบาล
00:00:10.016 --> 00:00:12.056
เขาจะกล บมาเม อไหร เขาไม กล บมาหรอก
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
โอเค ขอบใจนะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comet Leroy Evet
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Gardiyan Evet geliyor
00:00:07.068 --> 00:00:09.016
Étienne nerede Revirde
00:00:10.016 --> 00:00:13.012
Ne zaman döner Durumuna bakılırsa dönmeyecek
00:00:13.076 --> 00:00:14.088
Tamam teşekkürler
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
241 Comit Leroy Ừ
00:00:04.044 --> 00:00:06.052
Lính gác Vâng tới đây
00:00:07.006 --> 00:00:09.006
Étienne đâu Ở trạm xá
00:00:10.016 --> 00:00:13.016
Khi nào ông ấy về Không về nữa
00:00:13.076 --> 00:00:14.076
Được rồi cảm ơn
Available in 29 languages
Duration
16 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:22:51
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.