To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
À point, sans oignons. Voilà, merci. Oui, madame. C'est ça. À point, sans oignons. Merci
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Yeah I want well done no onions
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
That's all Thank you
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
That's right I want well done no onions Thank you
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Bye bye
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
متوسطة النضج بلا بصل
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
أجل شكر ا
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
نعم يا سيدتي هذا صحيح
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
متوسطة النضج بلا بصل
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
شكر ا
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
একদম ম ঝ র স ইজ র ক ন প য় জ হব ন
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
এই ত ধন যব দ
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
জ ব ম য ড ম আচ ছ ঠ ক ছ
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
একদম ম ঝ র স ইজ র ক ন প য় জ হব ন
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
ধন যব দ
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
五分熟 不加洋葱
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
好的 谢谢
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
是的 夫人 就是这样
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
五分熟 不加洋葱
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
谢谢
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Srednje pečen bez luka
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Da Hvala
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Da gospođo Tako je
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Srednje pečen bez luka
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Hvala
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Středně propečený bez cibule
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Tak Děkuji
00:00:05.004 --> 00:00:08.016
Ano madam přesně tak Středně propečený bez cibule
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Díky
00:00:01.000 --> 00:00:02.088
Rosastegt uden løg
00:00:02.096 --> 00:00:04.036
Nemlig Tak
00:00:05.000 --> 00:00:06.056
Ja hallo Det er rigtigt
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Rosastegt uden løg
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Tak
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Medium geen uien
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Inderdaad Bedankt
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Ja mevrouw Dat klopt
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Medium geen uien
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Bedankt
00:00:01.000 --> 00:00:04.036
Medium pihvi ilman sipulia Aivan Kiitos
00:00:05.000 --> 00:00:08.088
Niin rouva Aivan Medium ilman sipulia Kiitos
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
À point sans oignons
00:00:03.008 --> 00:00:04.052
Voilà merci
00:00:05.004 --> 00:00:06.056
Oui madame C'est ça
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
À point sans oignons
00:00:08.024 --> 00:00:09.012
Merci
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Medium ohne Zwiebeln
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Ja Danke
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Ja Madame Genau
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Medium ohne Zwiebeln
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Danke
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Μισοψημένο χωρίς κρεμμύδια
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Αυτό Ευχαριστώ
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
Ναι κυρία Σωστά Μισοψημένο χωρίς κρεμμύδια
00:00:08.024 --> 00:00:09.012
Ευχαριστώ
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
מדיום רייר בלי בצל
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
בדיוק תודה
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
כן גברתי נכון
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
מדיום רייר בלי בצל
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
תודה
00:00:01.000 --> 00:00:04.036
Közepesen átsütve hagyma nélkül Igen Köszönöm
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
Igen Így van Közepesen átsütve hagyma nélkül
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Köszönöm
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Mentah sedang tanpa bawang
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Baik Terima kasih
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Ya Nyonya Benar
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Mentah sedang tanpa bawang
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Terima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ben cotto senza cipolle
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Perfetto grazie
00:00:05.008 --> 00:00:05.092
Signora
00:00:06.000 --> 00:00:08.016
Esatto Ben cotto senza cipolle
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Grazie
00:00:01.000 --> 00:00:04.006
ミディアムレアで 玉ねぎ抜き どうも
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
そう ミディアムレア 玉ねぎ抜き
00:00:08.024 --> 00:00:09.000
どうも
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
패티는 미디엄 레어에 양파 빼고요
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
네 감사합니다
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
네 맞아요
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
미디엄 레어에 양파는 빼라고요
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
감사합니다
00:00:01.000 --> 00:00:04.036
Setengah masak tak nak bawang Betul Terima kasih
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
Ya puan Betul Setengah masak tak nak bawang
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Terima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Medium rå uten løk
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Akkurat Takk
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Ja frue Det stemmer
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Medium rå uten løk
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Takk
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Średnio krwisty bez cebuli
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Tak Dziękuję
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
Tak Zgadza się Średnio krwisty bez cebuli
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Dziękuję
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
No ponto sem cebola
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Isso mesmo Obrigado
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Sim senhora Isso mesmo
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
No ponto sem cebola
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Obrigado
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
În sânge fără ceapă
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Așa Mulțumesc
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Da doamnă Exact
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
În sânge fără ceapă
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Mulțumesc
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Средняя прожарка без лука
00:00:03.012 --> 00:00:04.036
Да Спасибо
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
Да мадам Верно Средняя прожарка без лука
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Спасибо
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
A punto sin cebollas
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Listo Gracias
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Sí señora Así es
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
A punto sin cebollas
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Gracias
00:00:01.000 --> 00:00:04.036
Medelstekt utan lök Ja tack
00:00:05.008 --> 00:00:09.024
Ja madame Medelstekt utan lök Tack
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
ความส กม เด ยมแรร ไม เอาห วหอม
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
ใช คร บ ขอบค ณ
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
คร บ มาดาม ใช คร บ
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
ม เด ยมแรร ไม เอาห วหอม
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
ขอบค ณคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Orta pişmiş soğan yok
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
İşte bu Teşekkürler
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Evet hanımefendi Doğru
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Orta pişmiş soğan yok
00:00:08.024 --> 00:00:09.008
Teşekkürler
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Tái vừa không hành
00:00:03.008 --> 00:00:04.036
Đúng rồi Cảm ơn
00:00:05.008 --> 00:00:06.056
Vâng thưa cô Đúng rồi
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Tái vừa không hành
00:00:08.024 --> 00:00:09.024
Cảm ơn
Available in 29 languages
Duration
11 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:07:36
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.