To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ah… - Alors?- Ben… Autre part, ce serait ridicule,mais ça le fait, non? On est d'accord. - Je reviens.- Tu vas où? - Voir l'aiguille creuse.- T'éloigne pas, hein!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Claire Oh Assane Ah
00:00:02.064 --> 00:00:04.076
Claire and Assane laugh All right
00:00:04.084 --> 00:00:06.064
Anywhere else it'd look ridiculous
00:00:06.072 --> 00:00:09.008
But here it's cool Yeah I agree
00:00:09.016 --> 00:00:11.024
I'll be back Wait Where are you going
00:00:11.032 --> 00:00:14.028
Raoul To see the needle rock Claire Don't go too far
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
إذ ا حسن ا
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
ستبدو مثيرة للسخرية في أي مكان آخر
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
لكنها راقية جد ا أوافقك الرأي
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
سأعود إلى أين تذهب
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
لأرى الإبرة المجوفة لا تتجول بعيد ا
00:00:01.000 --> 00:00:01.088
ত
00:00:01.096 --> 00:00:05.016
এট দ খ হ স যকর মন হল ও এট ক ন ত খ বই চ ত ত কর ষক
00:00:05.024 --> 00:00:06.024
আম ও একমত৷
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
আম একট আসছ ক থ য় য চ ছ
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
হল য ন ডল পড় দ খত প ন ত ন ম ন ৷
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
怎么样 嗯
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
在别的地方 这看起来很可笑
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
但是还不错 没错
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
我等会回来 你要去哪里
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
去看空心岩 别乱跑
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
I Pa
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
Izgledalo bi smiješno drugdje
00:00:04.032 --> 00:00:06.032
Ali elegantan je Slažem se
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Vratit ću se Kamo ideš
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Vidjeti stijenu šuplja igla Nemoj odlutati
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Takže No
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
Jinde by to vypadalo směšně
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Ale tady to má styl Souhlas
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Vrátím se Kam jdeš
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Očíhnout tu skalnatou jehlu Nechoď daleko
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
Nå Det ville se latterligt ud andre steder
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Men det er ret stiligt Enig
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Øjeblik Hvor skal du hen
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
For at se den hule nål Bliv nu ikke væk
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Kijk aan
00:00:01.092 --> 00:00:05.016
Normaal zou het belachelijk zijn maar hier is het vet
00:00:05.024 --> 00:00:06.032
Akkoord
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Ik ben zo terug Waar ga je heen
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Naar de holle naald kijken Niet te ver gaan
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
No Tämä näyttää tyhmältä muualla
00:00:04.032 --> 00:00:06.032
Täällä se on tyylikäs Niin on
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Tulen kohta Minne menet
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Onton neulan luo Älä mene liian kauas
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Assane rit Ah
00:00:02.006 --> 00:00:03.096
Alors Raoul Ben
00:00:04.004 --> 00:00:06.076
Autre part ce serait ridicule mais ça le fait non
00:00:06.084 --> 00:00:08.004
Assane On est d'accord
00:00:08.048 --> 00:00:10.044
Je reviens Claire Tu vas où
00:00:10.052 --> 00:00:13.048
Voir l'aiguille creuse Claire T'éloigne pas hein
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Und Na ja
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
Woanders wäre es lächerlich
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Aber hier hat es Klasse Genau
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Bis gleich Wo willst du hin
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Die Felsnadel ansehen Geh nicht zu weit weg
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Λοιπόν Βασικά
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
θα ήταν γελοίο οπουδήποτε αλλού
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Αλλά είναι κομψό Συμφωνώ
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Επιστρέφω Πού πας
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Να δω την κούφια βελόνα Μην πας μακριά
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
נו טוב
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
בכל מקום אחר הייתי נראה מגוחך
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
אבל ככה צריך לא בסדר גמור
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
אני אחזור לאן אתה הולך
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
לראות את המחט החלולה אל תיעלם
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
Na Hát máshol nevetséges lenne
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
de itt elég menő Egyetértek
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Mindjárt jövök Hova mész
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Megnézem a lyukas tűt Ne menj messzire
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Bagaimana Begini
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
Topi ini akan konyol di tempat lain
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Tapi cukup berkelas Setuju
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Aku akan kembali Kau mau ke mana
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Melihat batu jarum Jangan berkeliaran
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Allora Beh
00:00:02.044 --> 00:00:05.016
Altrove sarebbe stato ridicolo ma qui ci sta
00:00:05.024 --> 00:00:06.024
Sono d'accordo
00:00:06.084 --> 00:00:08.008
Torno subito Dove vai
00:00:08.088 --> 00:00:11.088
Cerco il segreto della guglia Non allontanarti
00:00:01.000 --> 00:00:01.008
どうだ
00:00:01.088 --> 00:00:05.016
他の場所はともかく ここではイケてる
00:00:05.024 --> 00:00:06.024
同感だ
00:00:06.084 --> 00:00:07.052
じゃあ
00:00:07.006 --> 00:00:08.084
どこへ
00:00:08.092 --> 00:00:09.084
奇岩城
00:00:09.092 --> 00:00:11.088
遠くに行かないでよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
어때 그게
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
다른 데서 쓰면 우스워 보일 텐데
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
여기선 그럴듯하네요 맞아
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
금방 올게요 어디 가
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
기암성 보러요 길 잃지 않게 조심해
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
Jadi Ia nampak mengarut di tempat lain
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Tapi ia agak bergaya Betul
00:00:06.056 --> 00:00:08.092
Saya akan kembali Kamu nak ke mana
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Tengok jarum berongga Jangan merayau rayau
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
Jaså Det ville sett latterlig ut ellers
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Men den er ganske stilig Enig
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Jeg kommer snart Hvor skal du
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Se den hule nålen Ikke forsvinn
00:00:01.000 --> 00:00:01.088
Jednak
00:00:01.096 --> 00:00:04.024
Gdzie indziej wyglądałbym niepoważnie
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
ale tutaj pasuje Zgoda
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Zaraz wracam Dokąd idziesz
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Zobaczyć wydrążoną skałę Nie za daleko
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Então Bem
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
seria ridículo noutro sítio
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
mas tem classe Concordo
00:00:06.084 --> 00:00:08.048
Venho já Aonde vais
00:00:09.000 --> 00:00:11.036
Ver a agulha oca Não te afastes
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Deci Ei bine
00:00:02.044 --> 00:00:04.028
Ar arăta ridicol în altă parte
00:00:04.036 --> 00:00:06.024
Dar e elegantă De acord
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Revin Unde pleci
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Să văd acul scobit Nu pleca departe
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Вот как Да
00:00:02.044 --> 00:00:05.016
Здесь это выглядит не глупо а стильно
00:00:05.024 --> 00:00:06.024
Согласен
00:00:06.088 --> 00:00:08.056
Я сейчас Ты куда
00:00:09.008 --> 00:00:11.048
Полую иглу посмотрю Далеко не уходи
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
Te gusta Bueno se vería ridículo en otro lugar
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Pero es elegante Lo es
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Vengo de inmediato Adónde vas
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
A ver el risco de la aguja hueca No te alejes
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Så Nja
00:00:02.044 --> 00:00:06.024
På andra platser skulle den se löjlig ut men den är rätt flott
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Jag kommer snart Vart ska du
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Jag vill se L'Aiguille creuse Försvinn inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
ยอมใส แล วเหรอ ก
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
ถ าใส ท อ นม นคงด ตลก
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
แต จร งๆ ก เท ด เห นด วย
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
เด ยวผมมา ล กจะไปไหน
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
ไปด หน าผางวงช างฮะ อย าไปไกลล ะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Evet Şey
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
başka yerde saçma görünürdü
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Ama bir hayli klas Aynen öyle
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Hemen dönerim Nereye
00:00:09.000 --> 00:00:11.048
Oyuk iğneyi görmeye Fazla uzaklaşma
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Thế nào Thì
00:00:02.044 --> 00:00:04.024
Đội ở chỗ khác thì kỳ cục
00:00:04.032 --> 00:00:06.024
Nhưng trông ra dáng lắm Ừ
00:00:06.084 --> 00:00:08.092
Con sẽ quay lại Con đi đâu
00:00:09.000 --> 00:00:11.088
Con đi xem cây kim rỗng Đừng đi lung tung
Available in 29 languages
Duration
15 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:34:57
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.