To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Bonsoir, monsieur. Oui, c'était éprouvant,mais tout va bien, merci. Il faut que je vous parle. C'est au sujet de Babakar Diop. Il y a un nouvel entrant dans la partie. Oui, pardon, vous avez raison. OK, j'y serai. Bonsoir, monsieur Pellegrini
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Good evening sir
00:00:02.068 --> 00:00:03.056
coughs
00:00:04.032 --> 00:00:05.072
Yes it was quite an ordeal
00:00:05.008 --> 00:00:07.002
Everything's fine thanks
00:00:08.044 --> 00:00:09.056
We need to talk
00:00:10.008 --> 00:00:12.048
It's about Babakar Diop
00:00:15.032 --> 00:00:17.006
There's a new party involved
00:00:19.024 --> 00:00:20.076
Yeah I'm sorry you're right
00:00:23.012 --> 00:00:24.008
Okay I'll be there
00:00:26.068 --> 00:00:28.012
Good night Mr Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
مساء الخير
00:00:04.028 --> 00:00:06.052
نعم يا لها من محنة لكن كل شيء بخير
00:00:08.048 --> 00:00:09.052
أريد التحدث معك
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
بشأن باباكار ديوب
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
نعم ظهر لاعب جديد
00:00:19.028 --> 00:00:20.004
أنا آسف أنت محق
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
حسن ا سأكون هناك
00:00:26.006 --> 00:00:28.012
طابت ليلتك يا سيد بيليغريني
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
শ ভ সন ধ য
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
দ স বপ ন র মত ছ ল ক ন ত সব ঠ ক আছ
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
আপন র স থ কথ বল দরক র
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
ব ব ক র ড ওপ র ব য প র
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
খ ল য় একজন নত ন খ ল য় ড় এস ছ
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
দ খ ত আপন ই ঠ ক ছ ল ন
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
ওক আম চল আসব
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
শ ভ র ত র ম প ল গ র ন
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
晚上好 先生
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
真是受罪 不过没事了
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
我需要和你谈谈
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
关于巴巴卡尔 迪奥普
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
游戏里出现了一个新玩家
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
对不起 你说得对
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
好的 我会去的
00:00:26.068 --> 00:00:28.002
晚安 佩莱格里尼先生
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Dobra večer
00:00:04.028 --> 00:00:06.052
Bilo je teško ali sve je dobro
00:00:08.048 --> 00:00:09.006
Moramo razgovarati
00:00:10.096 --> 00:00:12.052
Riječ je o Babakaru Diopu
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Novi je igrač uključen
00:00:19.028 --> 00:00:20.064
Oprostite u pravu ste
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Dobro Doći ću
00:00:26.068 --> 00:00:28.012
Laku noć g Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Dobrý večer
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Bylo to těžké ale všechno je v pořádku
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Musím s vámi mluvit
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Jde o Babakara Diopa
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Do hry se zapojil nový hráč
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Promiňte máte pravdu
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Dobře budu tam
00:00:26.006 --> 00:00:28.028
Dobrou noc pane Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Godaften
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Noget af en prøvelse men alt er fint
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Jeg må tale med dig
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Om Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Der er en ny spiller på banen
00:00:19.028 --> 00:00:20.052
Undskyld du har ret
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Okay Jeg kommer
00:00:26.006 --> 00:00:27.096
Farvel hr Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Goedenavond
00:00:04.028 --> 00:00:06.006
Het was zwaar maar alles is in orde
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Ik moet met u praten
00:00:10.096 --> 00:00:12.006
Het gaat over Babakar Diop
00:00:15.044 --> 00:00:17.072
Er is een nieuwe speler bij betrokken
00:00:19.024 --> 00:00:20.072
Sorry u hebt gelijk
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Oké Ik zal er zijn
00:00:26.006 --> 00:00:28.032
Goedenavond meneer Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Hyvää iltaa
00:00:04.002 --> 00:00:06.092
Koettelemus oli melkoinen mutta olen kunnossa
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Minulla on asiaa
00:00:10.096 --> 00:00:12.044
Kyse on Babakar Diopista
00:00:15.044 --> 00:00:17.064
Kentällä on uusi pelaaja
00:00:19.002 --> 00:00:20.076
Anteeksi Olette oikeassa
00:00:23.999 --> 00:00:24.064
Selvä Tulen sinne
00:00:26.064 --> 00:00:28.002
Kuulemiin hra Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Bonsoir monsieur
00:00:03.000 --> 00:00:04.024
raclement de gorge
00:00:04.032 --> 00:00:06.072
Oui c'était éprouvant mais tout va bien merci
00:00:08.006 --> 00:00:09.092
Il faut que je vous parle
00:00:11.999 --> 00:00:12.076
C'est au sujet de Babakar Diop
00:00:15.052 --> 00:00:17.008
Il y a un nouvel entrant dans la partie
00:00:19.028 --> 00:00:20.008
Oui pardon vous avez raison
00:00:23.998 --> 00:00:24.092
OK j'y serai
00:00:26.068 --> 00:00:28.016
Bonsoir monsieur Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Guten Abend
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
War eine Tortur aber alles ist gut
00:00:08.048 --> 00:00:09.056
Wir müssen reden
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Es geht um Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Wir haben einen neuen Mitspieler
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Pardon Sie haben recht
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Ok Ich werde da sein
00:00:26.064 --> 00:00:28.000
Auf Wiederhören
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Καλησπέρα
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Μεγάλη ταλαιπωρία αλλά όλα καλά
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Πρέπει να σας μιλήσω
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Για τον Μπαμπακάρ Ντιόπ
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Εμπλέκεται ένας νέος παίκτης
00:00:19.028 --> 00:00:20.006
Συγγνώμη έχετε δίκιο
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Εντάξει Θα είμαι εκεί
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Καλό βράδυ κε Πελεγκρινί
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
ערב טוב אדוני
00:00:04.036 --> 00:00:06.072
סיוט רציני אבל הכול בסדר
00:00:08.056 --> 00:00:09.072
אני צריך לדבר איתך
00:00:11.999 --> 00:00:12.048
בקשר לבבקאר דיופ
00:00:15.056 --> 00:00:17.006
כן יש שחקן חדש במגרש
00:00:19.036 --> 00:00:20.052
סליחה אתה צודק
00:00:23.012 --> 00:00:24.064
בסדר אני אהיה שם
00:00:26.068 --> 00:00:27.088
ערב טוב מר פלגריני
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Jó estét
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Nehéz volt de minden rendben
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Beszélnünk kell
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Babakar Diopról van szó
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Új szereplő lépett színre
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Elnézést igaza van
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Rendben ott leszek
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Jó estét Pellegrini úr
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Selamat malam
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Cukup berat tetapi tak apa apa
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Aku perlu bicara denganmu
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Ini soal Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Ada pemain baru yang terlibat
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Maaf kau benar
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Baiklah Aku akan datang
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Selamat malam Tn Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Buonasera
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Sono un po' provato ma sto bene
00:00:08.048 --> 00:00:09.036
Devo parlarle
00:00:10.096 --> 00:00:12.052
Si tratta di Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Ora c'è un altro giocatore
00:00:19.028 --> 00:00:20.036
Scusi ha ragione
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Ok ci sarò
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Buonasera sig Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
どうも
00:00:04.024 --> 00:00:06.076
災難でしたが無事です
00:00:08.032 --> 00:00:09.008
話したいことが
00:00:10.092 --> 00:00:12.076
ディオプのことで
00:00:15.044 --> 00:00:18.000
実は新しい 参加者 が
00:00:19.024 --> 00:00:20.076
それは失礼を
00:00:23.000 --> 00:00:24.064
はい 伺います
00:00:26.006 --> 00:00:28.044
ペレグリニさん では
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
여보세요
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
힘들었지만 별일 없었어요
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
얘기 좀 합시다
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
바바카르 디오프 때문에요
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
웬 놈이 새로 등장했어요
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
죄송해요 당신 말이 맞았네요
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
알았어요 거기서 뵙죠
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
연락할게요 펠레그리니 씨
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Selamat petang
00:00:04.004 --> 00:00:06.008
Saya terseksa tapi saya selamat
00:00:08.006 --> 00:00:10.036
Saya perlu cakap dengan awak
00:00:11.008 --> 00:00:12.052
Tentang Babakar Diop
00:00:15.006 --> 00:00:17.064
Ada seorang lagi yang terlibat
00:00:19.004 --> 00:00:20.084
Maaf awak betul
00:00:23.016 --> 00:00:24.068
Okey saya datang
00:00:26.072 --> 00:00:28.056
Selamat petang En Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
God kveld
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Litt av en prøvelse men alt går fint
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Jeg må snakke med deg
00:00:11.000 --> 00:00:12.052
Det gjelder Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Det er en ny spiller involvert
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Beklager du har rett
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Ok Jeg kommer
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
God natt Mr Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Dobry wieczór
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Było ciężko ale wszystko w porządku
00:00:08.048 --> 00:00:09.068
Musimy porozmawiać
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Chodzi o Babakara Diopa
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Pojawił się nowy gracz
00:00:19.028 --> 00:00:20.048
Ma pan rację
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Dobrze Przyjdę
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Dobranoc panie Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Boa noite
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Foi uma provação mas está tudo bem
00:00:08.048 --> 00:00:09.048
Temos de falar
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
É sobre o Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Há um novo interveniente nisto
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Desculpe tem razão
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Está bem Lá estarei
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Boa noite Sr Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Bună seara
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
A fost un chin dar totul e bine
00:00:08.048 --> 00:00:09.056
Trebuie să vorbim
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Despre Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Mai e cineva implicat
00:00:19.028 --> 00:00:20.048
Da aveți dreptate
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Bine voi veni
00:00:26.052 --> 00:00:28.002
Noapte bună dle Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Добрый вечер
00:00:04.028 --> 00:00:06.052
Было нелегко но я уцелел спасибо
00:00:08.052 --> 00:00:09.048
Надо поговорить
00:00:10.096 --> 00:00:12.032
О Бабакаре Диопе
00:00:15.048 --> 00:00:17.006
У нас появился новый игрок
00:00:19.028 --> 00:00:20.004
Простите вы правы
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Хорошо Я приеду
00:00:26.068 --> 00:00:28.004
До скорого месье Пеллегрини
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Buenas noches
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Fue muy impactante pero todo está bien
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Debemos hablar
00:00:10.096 --> 00:00:12.048
Se trata de Babakar Diop
00:00:15.004 --> 00:00:17.068
Hay un nuevo jugador involucrado
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Lo siento tiene razón
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Bien Ahí estaré
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
Adiós señor Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
God kväll
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Ja vilken upplevelse men det gick bra
00:00:08.048 --> 00:00:09.008
Vi måste prata
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Det gäller Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Vi har en ny spelare i leken
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Ja ursäkta ni har rätt
00:00:23.999 --> 00:00:24.064
Okej jag kommer
00:00:26.064 --> 00:00:28.002
God kväll monsieur Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
สว สด คร บ
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
หน กหนาเอาการ แต ท กอย างเร ยบร อยด
00:00:08.048 --> 00:00:09.052
ผมอยากค ยก บค ณ
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
เร องบาบาการ จ อป
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
ม ผ เล นคนใหม เข ามาเก ยวข อง
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
ขอโทษ ค ณพ ดถ ก
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
โอเค ผมจะไปหา
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
สว สด คร บ ค ณเพลเลกร น
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
İyi akşamlar
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Büyük yaygara koptu ama her şey yolunda
00:00:08.048 --> 00:00:09.072
Sizinle konuşmalıyım
00:00:11.000 --> 00:00:12.032
Babakar Diop hakkında
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Yeni biri dâhil oldu
00:00:19.002 --> 00:00:20.068
Özür dilerim haklısınız
00:00:23.999 --> 00:00:24.056
Tamam geleceğim
00:00:26.006 --> 00:00:28.002
İyi geceler Bay Pellegrini
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Xin chào
00:00:04.028 --> 00:00:06.064
Khá cam go nhưng mọi thứ ổn
00:00:08.052 --> 00:00:09.072
Tôi cần bàn với ông
00:00:10.096 --> 00:00:12.004
Đó là về Babakar Diop
00:00:15.048 --> 00:00:17.052
Có tay chơi mới tham gia
00:00:19.028 --> 00:00:20.072
Xin lỗi ông nói đúng
00:00:23.998 --> 00:00:24.006
Vâng Tôi sẽ tới đó
00:00:26.068 --> 00:00:28.002
Buổi tối vui vẻ ông Pellegrini
Available in 29 languages
Duration
30 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:37:34
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.