To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Essaye pas de faire le malin. - Tu connais Le Mystérieux voyageur?- Bouge plus! Bouge plus! Lève tes mains! Lève tes mains, je te dis!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.008
Don't try anything stupid
00:00:03.016 --> 00:00:05.004
Do you know The Mysterious Traveler
00:00:05.012 --> 00:00:07.000
policeman Sernine freeze
00:00:07.008 --> 00:00:09.048
Don't move Put your hands up
00:00:09.056 --> 00:00:11.012
I said hands up
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
لا تحاول القيام بحركة ذكية
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
هل تعرف المسافر الغامض توقف
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
لا تتحرك ارفع يديك عالي ا
00:00:09.004 --> 00:00:10.064
قلت ارفع يديك عالي ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
ব শ স ম র ট হওয় র চ ষ ট ও কর স ন
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
ত ই ক রহস যময় ভ রমন য ত র ক চ ন স দ ড় ও
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
একদম নড়ব ন হ ত উপর ত ল
00:00:09.004 --> 00:00:10.068
আম বলছ হ ত উপর ত ল
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
别跟我耍花招
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
你知道 神秘的旅客 吗 站住
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
不许动 举起手来
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
我让你把手举起来
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Ništa ne pokušavaj
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Znaš Misterioznog putnika Stoj
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Ne miči se Ruke uvis
00:00:09.004 --> 00:00:10.072
Rekao sam ruke uvis
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Nesnaž se mě přechytračit
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Znáš Tajemného cestujícího Ani krok
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Ani hnout Ruce vzhůru
00:00:09.004 --> 00:00:11.000
Tak dejte ty ruce nahoru
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Prøv ikke på noget
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Kender du Den mystiske rejsende Stands
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Rør dig ikke Hænderne op
00:00:09.004 --> 00:00:10.076
Jeg sagde hænderne op
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
En geen geintjes uithalen
00:00:03.036 --> 00:00:06.004
Ken je De mysterieuze reiziger Sernine blijf staan
00:00:06.092 --> 00:00:10.072
Blijf staan Handen omhoog Handen omhoog zeg ik
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Älä yritä mitään
00:00:03.088 --> 00:00:06.004
Tiedätkö Salaperäisen matkustajan Seis
00:00:06.092 --> 00:00:10.088
Liikkumatta Kädet ylös heti paikalla
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
homme Essaye pas de faire le malin
00:00:03.044 --> 00:00:06.088
Tu connais Le Mystérieux voyageur policier Bouge plus
00:00:06.096 --> 00:00:09.032
Bouge plus Lève tes mains
00:00:09.004 --> 00:00:10.084
Lève tes mains je te dis
00:00:01.000 --> 00:00:02.064
Und keine Dummheiten
00:00:03.088 --> 00:00:06.004
Kennst du Der geheimnisvolle Reisende Halt
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Keine Bewegung Hände hoch
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Ich sagte Hände hoch
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Μην κάνεις καμιά εξυπνάδα
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Ξέρεις τον Μυστηριώδη Ταξιδιώτη Ακίνητος
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Ακίνητος Ψηλά τα χέρια
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Ψηλά τα χέρια είπα
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
אל תנסה להתחכם איתי
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
אתה מכיר את הנוסע המסתורי עצור
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
לא לזוז ידיים למעלה
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
אמרתי לך להרים ידיים
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Ne próbálj ügyeskedni
00:00:03.004 --> 00:00:06.036
Ismered a Titokzatos utazót Sernine állj meg
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Ne mozdulj kezeket fel
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Mondom kezeket fel
00:00:01.000 --> 00:00:02.064
Jangan berlagak sok pintar
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Kau tahu Penjelajah Misterius Jangan bergerak
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Jangan bergerak Angkat tangan
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Kuulangi angkat tangan
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Non provare a fare il furbo
00:00:03.088 --> 00:00:06.048
Conosci Il viaggiatore misterioso Fermo
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Non muoverti mani in alto
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Mani in alto ho detto
00:00:01.000 --> 00:00:02.088
妙なマネはするなよ
00:00:03.004 --> 00:00:04.096
謎の旅行者 を
00:00:05.004 --> 00:00:06.012
止まれ
00:00:06.096 --> 00:00:09.036
動くな 両手を上げろ
00:00:09.044 --> 00:00:10.096
上げるんだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
수작 부리지 마
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
'수상한 여행객' 아나 꼼짝 마
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
움직이지 말고 손들어
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
손들라고
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Jangan memandai mandai
00:00:03.088 --> 00:00:06.084
Awak tahu Pengembara Misteri Jangan bergerak
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Jangan bergerak Angkat tangan
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Saya kata angkat tangan
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Ikke prøv å være smart
00:00:03.088 --> 00:00:06.084
Kjenner du til Den mystiske reisende Stå stille
00:00:06.092 --> 00:00:10.088
Ikke rør deg Hendene i været
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
Nie próbuj żadnych sztuczek
00:00:03.004 --> 00:00:06.044
Znasz Tajemniczego podróżnego Sernine stój
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Nie ruszaj się Ręce do góry
00:00:09.004 --> 00:00:10.076
Słyszysz co mówię
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Não te armes em esperto
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Conheces O Viajante Misterioso Alto
00:00:06.092 --> 00:00:08.088
Não te mexas Mãos ao ar
00:00:09.004 --> 00:00:10.064
Mãos ao ar já disse
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Nu face vreo prostie
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Cunoști Călătorul misterios Nu mișca
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Nu mișca Mâinile sus
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Am zis mâinile sus
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
И давай без фокусов
00:00:03.004 --> 00:00:06.004
Таинственный путешественник Читал Сернин
00:00:06.092 --> 00:00:08.092
Не двигаться Руки вверх
00:00:09.048 --> 00:00:10.072
Я сказал руки вверх
00:00:01.000 --> 00:00:02.076
No te pases de listo
00:00:03.088 --> 00:00:06.004
Conoces El viajero misterioso Alto
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
No se muevan Arriba las manos
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Dije arriba las manos
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Försök inte hitta på nåt
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Känner du till Resenären Stanna
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Rör dig inte Upp med händerna
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Upp med händerna sa jag
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
อย าเล นต กต กเช ยวล ะ
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
แกร จ กน กเด นทางปร ศนาไหม หย ดนะ
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
อย าขย บ ยกม อข น
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
บอกว าให ยกม อข น
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Akıllılık yapmaya kalkışma
00:00:03.088 --> 00:00:06.032
Gizemli Yolcu'yu bilir misin Kıpırdama
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Kıpırdama Ellerini kaldır
00:00:09.004 --> 00:00:10.072
Ellerini kaldır dedim
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Đừng có manh động
00:00:03.088 --> 00:00:06.044
Biết The Mysterious Traveler chứ Đứng im
00:00:06.092 --> 00:00:09.032
Đứng yên Giơ tay lên
00:00:09.004 --> 00:00:10.088
Tôi nói giơ tay lên
Available in 29 languages
Duration
12 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:33:25
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.