To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Je peux te demander un truc? Ce que tu veux. Tu te démerdes comme tu veux, mais tu fais sourire ma femme. Moi, je vais plus pouvoir
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Can I ask you something
00:00:03.024 --> 00:00:04.024
Anything you want
00:00:06.044 --> 00:00:07.088
I don't care how you do it
00:00:09.016 --> 00:00:10.076
but make my wife smile
00:00:13.008 --> 00:00:14.076
I won't be able to anymore
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
أيمكنني أن أطلب منك شيئ ا
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
أي شيء
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
لا أبالي كيف تفعل ذلك
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
لكن فلتجعل زوجتي تبتسم
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
فلن أتمكن من فعل ذلك بعد الآن
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
আম ক ত ম ক ক ছ বলত প র
00:00:03.032 --> 00:00:04.032
য ইচ ছ বল ন
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
ক ভ ব ক করব জ ন ন
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
তব আম র বউক হ স খ শ র খ
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
আম হয়ত আর প রব ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
我能求你件事吗
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
什么都行
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
不管你用什么办法
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
只要让我的妻子高兴就行
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
我再也做不到了
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Mogu li te nešto zamoliti
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Bilo što
00:00:06.056 --> 00:00:07.072
Ne zanima me kako
00:00:09.016 --> 00:00:10.006
ali razveseli moju ženu
00:00:13.016 --> 00:00:14.048
Ja više neću moći
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Můžu tě o něco požádat
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
O cokoli
00:00:06.056 --> 00:00:08.016
Je mi jedno jak to uděláš
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
ale rozesměj mou ženu
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Já už nebudu moct
00:00:01.000 --> 00:00:03.088
Må jeg bede dig om noget Hvad som helst
00:00:06.048 --> 00:00:08.999
Uanset hvordan du gør det
00:00:09.016 --> 00:00:10.006
så gør min kone glad
00:00:13.012 --> 00:00:14.092
Det kan jeg ikke selv længere
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Mag ik je iets vragen
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Alles
00:00:06.052 --> 00:00:08.008
Het maakt me niet uit hoe
00:00:09.016 --> 00:00:10.088
Maar maak m'n vrouw aan het lachen
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Ik kan het niet meer
00:00:01.000 --> 00:00:04.016
Saanko pyytää palvelusta Mitä tahansa
00:00:06.056 --> 00:00:10.052
Ilahduta vaimoani jollain konstilla
00:00:13.012 --> 00:00:14.008
Minä en siihen enää pysty
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
Je peux te demander un truc
00:00:03.028 --> 00:00:04.024
Ce que tu veux
00:00:06.006 --> 00:00:08.008
Tu te démerdes comme tu veux
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
mais tu fais sourire ma femme
00:00:13.002 --> 00:00:14.092
Moi je vais plus pouvoir
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Kann ich dich um etwas bitten
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Alles
00:00:06.048 --> 00:00:08.999
Es ist mir egal wie aber
00:00:09.012 --> 00:00:10.084
bring meine Frau zum Lächeln
00:00:13.016 --> 00:00:14.052
Ich kann es nicht mehr
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Να σου ζητήσω μια χάρη
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Ό τι θες
00:00:06.056 --> 00:00:07.076
Δεν με νοιάζει πώς
00:00:09.012 --> 00:00:10.008
μα κάνε τη γυναίκα μου να γελάσει
00:00:13.016 --> 00:00:14.048
Εγώ δεν μπορώ πια
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
אפשר לבקש ממך משהו
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
מה שאתה רוצה
00:00:06.052 --> 00:00:07.084
לא אכפת לי איך
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
אבל תגרום לאשתי לחייך
00:00:13.016 --> 00:00:14.052
אני כבר לא אוכל
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Kérhetek valamit
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Bármit
00:00:06.056 --> 00:00:10.052
Nem érdekel hogyan de mosolyogtasd meg a feleségemet
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Én képtelen leszek rá
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Boleh aku minta sesuatu
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Apa pun
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
Bagaimanapun caranya
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
buatlah istriku tersenyum
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Aku tidak bisa lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Posso chiederti un favore
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Qualsiasi cosa
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
Non mi importa come
00:00:09.016 --> 00:00:10.084
ma fa' sorridere mia moglie
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Io non potrò più farlo
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
頼みがある
00:00:03.036 --> 00:00:04.036
言ってくれ
00:00:06.056 --> 00:00:08.012
どんな手でもいい
00:00:09.016 --> 00:00:10.092
妻を笑顔にしてくれ
00:00:13.002 --> 00:00:14.088
俺にはもう無理だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
부탁 하나만 할게
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
얼마든지요
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
방법은 상관없으니
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
내 아내 행복하게 해줘
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
내가 해줄 수 없을 테니까
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Boleh saya minta sesuatu
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Boleh
00:00:06.056 --> 00:00:08.028
Buat isteri saya tersenyum
00:00:09.016 --> 00:00:10.068
dengan apa apa cara pun
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Saya tak berdaya lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Kan jeg spørre deg om noe
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Hva som helst
00:00:06.056 --> 00:00:10.052
Jeg bryr meg ikke om hvordan men få kona mi til å smile
00:00:13.016 --> 00:00:14.096
Jeg kan ikke gjøre det lenger
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Mogę cię o coś prosić
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Śmiało
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
Nieważne jak to zrobisz
00:00:09.012 --> 00:00:10.084
ale spraw radość mojej żonie
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Ja już nie będę mógł
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Posso pedir te uma coisa
00:00:03.028 --> 00:00:04.002
O que quiseres
00:00:06.006 --> 00:00:08.008
Não importa como o fazes
00:00:09.012 --> 00:00:10.092
mas faz a minha mulher sorrir
00:00:13.002 --> 00:00:14.008
Já não poderei fazê lo
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Pot să ți cer ceva
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Orice
00:00:06.056 --> 00:00:10.052
Nu mi pasă cum dar fă mi soția să zâmbească
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Eu nu voi mai putea
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Могу я попросить
00:00:03.028 --> 00:00:04.012
Конечно
00:00:06.052 --> 00:00:07.006
Сделай что угодно
00:00:09.016 --> 00:00:10.004
но порадуй мою жену
00:00:13.012 --> 00:00:14.056
А то я уже не смогу
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Puedo pedirte algo
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
Lo que sea
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
No importa cómo lo hagas
00:00:09.012 --> 00:00:10.084
pero haz sonreír a mi esposa
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Yo ya no podré hacerlo
00:00:01.000 --> 00:00:04.016
Får jag be dig om en sak Vad som helst
00:00:06.056 --> 00:00:10.052
Jag struntar i hur du gör det men få min fru att le
00:00:13.016 --> 00:00:14.092
Jag kan inte göra det längre
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
ฉ นขออะไรหน อยได ไหม
00:00:03.032 --> 00:00:04.016
ได ท กอย างคร บ
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
ฉ นไม สนว านายจะใช ว ธ ไหน
00:00:09.016 --> 00:00:10.052
แต ช วยทำให เม ยฉ นย มท
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
ฉ นทำไม ได อ กแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Bir şey rica edebilir miyim
00:00:03.036 --> 00:00:04.002
Ne istersen
00:00:06.064 --> 00:00:07.088
Nasıl yaparsan yap
00:00:09.024 --> 00:00:10.072
karımın yüzünü güldür
00:00:13.024 --> 00:00:14.084
Ben artık güldüremeyeceğim
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Tôi nhờ cái này được chứ
00:00:03.032 --> 00:00:04.028
Bất kỳ điều gì
00:00:06.056 --> 00:00:08.012
Cậu làm kiểu gì cũng được
00:00:09.002 --> 00:00:10.052
hãy khiến vợ tôi cười
00:00:13.016 --> 00:00:14.076
Tôi không thể làm vậy nữa
Available in 29 languages
Duration
16 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:37:18
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.