To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Merci.- Ils scannent tout. Sauf les poubelles qui sortent et les produits d'entretien qui entrent. - Putain! Ça pue, ton truc!- On est d'accord. Qui vient changer les couchesde ses mômes ici? Au Louvre!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
guard Thank you
00:00:02.000 --> 00:00:04.016
Assane They'll scan you Take a look
00:00:04.024 --> 00:00:08.068
Assane Unless you're taking out trash or bringing in cleaning products
00:00:08.076 --> 00:00:10.076
Oh fuck come on This smells horrible
00:00:10.084 --> 00:00:12.999
Are you telling me
00:00:12.012 --> 00:00:15.012
Don't know who comes in here to change their kids' diapers
00:00:15.002 --> 00:00:16.998
The Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
شكر ا إنهم يفحصون كل شيء
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
باستثناء أكياس القمامة الخارجة
00:00:05.092 --> 00:00:07.088
ومواد النظافة الواردة
00:00:08.052 --> 00:00:11.024
رائحته كريهة أتفق معك في الرأي بهذا الشأن
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
من يأتي إلى هنا لتغيير حفاضات أطفالهم
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
في متحف اللوفر
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
ধন যব দ ত র সবক ছ ই স ক য ন কর
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
শ ধ ম ত র বহ র গ ম আবর জন র ব য গ
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
আর অভ ম খ পর ষ ক রক বস ত ব দ
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
ক দ র গন ধর ব ব এত আমর দ 'জনই সহমত
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
এখ ন ব চ চ দ র ড ইপ র বদল ত ক আস
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
ল য ভর
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
谢谢 他们扫描所有东西
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
除了带走的垃圾袋
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
还有带进去的清洁用品
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
这东西太臭了 我们都这么想
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
谁会来这里给孩子换尿布
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
在卢浮宫
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Hvala Sve skeniraju
00:00:03.028 --> 00:00:05.044
Osim vreća za smeće koje izlaze
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
i sredstava za čišćenje koja ulaze
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Ovo smrdi Slažemo se po tom pitanju
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Tko dolazi ovamo promijeniti djetetu pelene
00:00:14.084 --> 00:00:15.068
U Louvreu
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Díky Skenují vše
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Až na plné odpadkové pytle
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
a přinášené čisticí prostředky
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Sakra to smrdí Na tom se shodneme
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Kdo sem chodí přebalovat svoje děti
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
Do Louvru
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Tak
00:00:01.092 --> 00:00:03.000
De scanner alt
00:00:03.048 --> 00:00:05.048
Bortset fra de fyldte affaldsposer
00:00:06.012 --> 00:00:08.064
og rengøringsmidlerne
00:00:08.072 --> 00:00:11.004
Det stinker Det er vi enige om
00:00:12.028 --> 00:00:14.092
Hvem skifter bleer her
00:00:15.000 --> 00:00:15.088
På Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Bedankt Ze scannen alles
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Behalve de vuilniszakken
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
En de schoonmaakproducten
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Dat stinkt zeg Volledig mee eens
00:00:12.000 --> 00:00:15.084
Wie komt hier de luier van z'n kleine verversen In het Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.076
Kiitos Kaikki tutkitaan
00:00:03.028 --> 00:00:08.044
paitsi lähtevät roskapussit ja saapuvat siivousvälineet
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Hirveä haju Sanopa muuta
00:00:12.008 --> 00:00:15.084
Millainen tyyppi tulee Louvreen vaihtamaan vaippaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.064
Merci Ils scannent tout
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Sauf les poubelles qui sortent
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
et les produits d'entretien qui entrent
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Putain Ça pue ton truc On est d'accord
00:00:12.999 --> 00:00:14.008
Qui vient changer les couches de ses mômes ici
00:00:14.088 --> 00:00:15.084
Au Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Danke Sie scannen alles
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Außer den Müllsäcken
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
und den Reinigungsmitteln
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Das Zeug stinkt Da sind wir uns einig
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Kommen die Leute her um Windeln zu wechseln
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
Ins Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Ευχαριστώ Σαρώνουν τα πάντα
00:00:03.028 --> 00:00:05.036
Εκτός από τα σκουπίδια που βγαίνουν
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
και τα καθαριστικά που μπαίνουν
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Αυτό βρομάει Συμφωνούμε και οι δύο
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Ποιος αλλάζει εδώ τις πάνες των παιδιών του
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
Στο Λούβρο
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
תודה הכול נסרק
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
חוץ משקיות האשפה שיוצאות
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
וחומרי הניקיון שנכנסים
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
זין זה מסריח על זה שנינו מסכימים
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
מי בא הנה להחליף חיתול לילד שלו
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
בלובר
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Kösz Mindent átvilágítanak
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Kivéve a kimenő szemetet
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
és a bemenő tisztítószereket
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
De büdös ez a szar Egyetértünk
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Ki jár ide pelenkát cserélni
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
A Louvre ban
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Terima kasih Semuanya dipindai
00:00:03.028 --> 00:00:05.044
Kecuali kantong sampah untuk dibuang
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
dan produk pembersih yang masuk
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Sangat bau Kita berdua sepakat soal itu
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Siapa yang kemari untuk mengganti popok
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
Di Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Grazie
00:00:01.092 --> 00:00:03.004
Scansionano tutto
00:00:03.048 --> 00:00:05.048
Tranne l'immondizia in uscita
00:00:06.012 --> 00:00:08.064
e i prodotti per la pulizia in entrata
00:00:08.072 --> 00:00:11.004
Puzza che schifo Non lo dica a me
00:00:12.028 --> 00:00:14.096
Chi viene qui a cambiare i pannolini ai figli
00:00:15.999 --> 00:00:16.999
Al Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.064
どうも
00:00:01.072 --> 00:00:04.032
荷物はX線で検査されるが
00:00:04.004 --> 00:00:05.084
ごみ袋と
00:00:05.092 --> 00:00:07.092
清掃道具は例外だ
00:00:08.052 --> 00:00:10.048
マジかよ 臭すぎる
00:00:10.056 --> 00:00:11.056
まったくだ
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
美術館でオムツ交換とはな
00:00:14.084 --> 00:00:16.000
ルーヴルだぞ
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
여기요 놈들은 모든 걸 검사해
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
나갈 때 버리는 쓰레기봉투랑
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
들어갈 때 가져가는 청소용품만 빼고
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
냄새 더럽게 역겹네 그러니까요
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
누가 여기서 애들 기저귀 가는 건지
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
루브르 박물관인데 말이죠
00:00:01.000 --> 00:00:01.088
Terima kasih
00:00:01.096 --> 00:00:06.008
Mereka periksa semuanya kecuali beg sampah yang dibawa keluar
00:00:06.016 --> 00:00:08.068
dan produk pencuci yang dibawa masuk
00:00:08.076 --> 00:00:11.044
Busuk Mestilah busuk
00:00:12.016 --> 00:00:15.000
Siapa datang sini hanya untuk salin lampin anak
00:00:15.008 --> 00:00:16.998
Di Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Takk De skanner alt
00:00:03.028 --> 00:00:08.044
Bortsett fra utgående søppelposer og innkommende rengjøringsprodukter
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Det stinker Vi er begge enige om det
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Hvem kommer hit for å skifte bleier
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
På Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Dziękuję Skanują wszystko
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Poza wychodzącymi odpadami
00:00:05.092 --> 00:00:08.036
i przychodzącymi środkami czystości
00:00:08.044 --> 00:00:11.002
Ale cuchnie Tu się zgodzimy
00:00:12.008 --> 00:00:14.036
Kto tu przychodzi zmieniać pieluchy
00:00:14.084 --> 00:00:15.076
Do Luwru
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Obrigado Eles veem tudo
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Exceto o lixo que sai
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
e os produtos de limpeza que entram
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Isto tresanda Concordo
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Quem vem cá para mudar as fraldas aos filhos
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
No Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Mersi Se scanează tot
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Mai puțin sacii de gunoi la ieșire
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
și produsele de curățenie
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Ce pute Sunt de acord
00:00:11.096 --> 00:00:14.076
Cine vine aici ca să schimbe scutecele copiilor
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
La Luvru
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Спасибо Проверяют всё
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Кроме мешков с мусором
00:00:05.092 --> 00:00:07.092
и бутылок с чистящими средствами
00:00:08.052 --> 00:00:11.012
Ну и вонища Тут я соглашусь
00:00:12.008 --> 00:00:14.084
И кому тут приспичило менять подгузники
00:00:14.092 --> 00:00:15.076
В Лувре
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
Gracias
00:00:01.092 --> 00:00:02.096
Escanean todo
00:00:03.048 --> 00:00:05.006
Excepto la basura que sacamos
00:00:06.012 --> 00:00:08.064
y los productos de limpieza que entramos
00:00:08.072 --> 00:00:11.004
Eso apesta Estoy de acuerdo
00:00:12.028 --> 00:00:14.096
Quién viene a un museo a cambiar pañales
00:00:15.999 --> 00:00:16.999
Al Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Tack Allt skannas
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Utom sopsäckarna som slängs ut
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
och städartiklarna som kommer in
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Fan vad det stinker Jag håller med
00:00:12.008 --> 00:00:15.084
Vem kommer hit för att byta blöjor På Louvren
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
ขอบค ณคร บ พวกเขาสแกนท กอย าง
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
ยกเว นถ งขยะตอนขาออก
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
ก บผล ตภ ณฑ ทำความสะอาดตอนขาเข า
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
เหม นเป นบ า เห นด วยเลยคร บ
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
ใครมาท น เพ อเปล ยนผ าอ อมเด กก น
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
ท ล ฟวร เน ย
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Teşekkürler Her şeyi tarıyorlar
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Dışarı çıkan çöp torbaları
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
ve içeri giren temizlik malzemeleri hariç
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Leş gibi kokuyor O konuda hemfikiriz
00:00:12.008 --> 00:00:15.084
Çocuğunun bezini değiştirmeye kim buraya Louvra'a gelir ki
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Cảm ơn Họ quét mọi thứ
00:00:03.028 --> 00:00:05.028
Ngoại trừ túi rác xuất ra
00:00:05.092 --> 00:00:08.044
và sản phẩm vệ sinh nhập vào
00:00:08.052 --> 00:00:11.002
Thối quá Đúng vậy
00:00:12.008 --> 00:00:14.076
Ai lại tới đây để thay tã cho con chứ
00:00:14.084 --> 00:00:15.084
Ở bảo tàng Louvre
Available in 29 languages
Duration
17 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:40:39
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.