To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Message, patron. C'est ma femme? Non. Numéro inconnu. Ça dit quoi? Alors… "Salut, "c'est Paul Sernine. "Mon train arrive au Havre. "On prend un café?Je porte un imper beige." Encore un cinglé qui a eu mon numéro. Il dit merci pour le stylo au Louvre
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
whistling sound on cell phone
00:00:02.008 --> 00:00:04.004
You got a text boss
00:00:04.096 --> 00:00:06.004
Is it my wife
00:00:06.072 --> 00:00:08.084
Uh no Unknown number
00:00:08.092 --> 00:00:09.092
What's it say
00:00:12.000 --> 00:00:12.096
Let's see
00:00:13.999 --> 00:00:15.064
Hello it's Paul Sernine
00:00:15.072 --> 00:00:17.052
My train's pulling into Le Havre
00:00:17.006 --> 00:00:19.008
Let's grab coffee I'm in a beige raincoat
00:00:19.088 --> 00:00:21.076
Another nut job who got my number
00:00:21.084 --> 00:00:23.076
Thank you for the pen at the Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
رسالة يا مدير
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
أهي من زوجتي
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
كلا من رقم مجهول
00:00:07.012 --> 00:00:07.096
ماذا بها
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
لنر مرحب ا
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
أنا بول سرنين
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
يوشك قطاري أن يتوقف في لو هافر أتريد تناول القهوة أرتدي معطف مطر بيج
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
إنه مختل حصل على رقم هاتفي
00:00:20.999 --> 00:00:21.076
شكر ا على القلم في متحف اللوفر
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
ম য স জ বস
00:00:03.032 --> 00:00:04.032
আম র বউ ন ক
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
ন অপর চ ত ন ম ব র থ ক
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
ক বলছ
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
দ খছ হ ই আম পল স র ন ন
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
আম র ট র ন ল হ র ভ প ছ ছ
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
আসত প র ন কফ ট অস ধ রণ আম ব ইজ র ইনক ট পর ছ
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
এসব প গল ছ গল আম র ন ম ব র ক থ য় প য়
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
ল য ভর কলমট দ ওয় র জন য ধন যব দ
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
短信 队长
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
是我太太吗
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
不 未知号码
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
上面说什么
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
我来看看 你好
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
我是保罗 塞宁
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
我的火车两分钟后到达勒阿弗尔
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
喝杯咖啡好吗 我穿着米色雨衣
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
一个拿到了我电话号码的疯子
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
谢谢你在卢浮宫的笔
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Poruka šefe
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Od moje žene
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Ne Nepoznati broj
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Što piše
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Da vidimo
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
Ovdje Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Moj vlak stiže u Le Havre
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Idemo na kavu Bež baloner
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Luđak koji je našao moj broj
00:00:20.999 --> 00:00:21.084
Hvala na olovci u Louvreu
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Zpráva šéfe
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Od mé ženy
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Ne Z neznámého čísla
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Co se tam píše
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Takže Zdravím
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
tady Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
Můj vlak přijíždí do Le Havre Zašel byste na kávu Béžový plášť
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Pomatenec co získal mé číslo
00:00:20.999 --> 00:00:21.064
Díky za to pero v Louvru
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Sms chef
00:00:03.028 --> 00:00:04.024
Er det min kone
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Nej Ukendt nummer
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Hvad står der
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
Lad mig se Hej det er Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
Mit tog ankommer nu i Le Havre Vil du have kaffe Beige regnjakke
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
En tosse der har mit nummer
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Tak for pennen ved Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Een sms baas
00:00:03.024 --> 00:00:04.024
Is het m'n vrouw
00:00:05.000 --> 00:00:07.092
Nee Onbekend nummer Wat staat er
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
Eens kijken 'Hallo het is Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
M'n trein komt aan in Le Havre Koffiedrinken Zoek beige regenjas '
00:00:18.998 --> 00:00:22.000
Een gek die m'n nummer heeft 'Bedankt voor de pen in het Louvre '
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Pomolle tuli viesti Onko se vaimoltani
00:00:05.008 --> 00:00:08.016
Ei Tuntematon numero Mitä siinä lukee
00:00:10.024 --> 00:00:13.088
Hei Paul Sernine tässä
00:00:13.096 --> 00:00:18.999
Junani saapuu juuri Le Havreen Tule kahville Beige takki
00:00:18.012 --> 00:00:21.096
Joku sekopäinen häirikkö Kiitos kynästä Louvressa
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
notification sonore
00:00:02.008 --> 00:00:04.016
Belkacem Message patron
00:00:05.008 --> 00:00:06.004
C'est ma femme
00:00:06.008 --> 00:00:08.072
Non Numéro inconnu
00:00:08.008 --> 00:00:09.084
Ça dit quoi
00:00:11.092 --> 00:00:13.052
Alors Salut
00:00:13.006 --> 00:00:15.064
c'est Paul Sernine
00:00:15.072 --> 00:00:17.004
Mon train arrive au Havre
00:00:17.048 --> 00:00:19.008
On prend un café Je porte un imper beige
00:00:19.088 --> 00:00:21.076
Encore un cinglé qui a eu mon numéro
00:00:21.084 --> 00:00:23.072
Il dit merci pour le stylo au Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Eine SMS Chef
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Meine Frau
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Nein Unbekannte Nummer
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Was steht da
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Mal sehen Hallo
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
hier ist Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Mein Zug fährt in Le Havre ein
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Lust auf Kaffee Beiger Regenmantel
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Ein Trottel mit meiner Nummer
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Danke für den Stift im Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Μήνυμα αφεντικό
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Η γυναίκα μου
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Όχι Άγνωστο νούμερο
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Τι λέει
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Για να δούμε Γεια
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
είμαι ο Πολ Σερνίν
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Το τρένο μου φτάνει στη Χάβρη
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Θέλετε καφέ Μπεζ καμπαρντίνα
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Ένας τρελός βρήκε το νούμερό μου
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Ευχαριστώ για το στιλό στο Λούβρο
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
קיבלת הודעה בוס
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
מאשתי
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
לא מספר לא מזוהה
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
מה כתוב
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
בוא נראה שלום
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
זה פול סרנין
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
הרכבת שלי תגיע ללה האבר בעוד שתי דקות
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
רוצה קפה אני לובש מעיל בצבע בז'
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
איזה פסיכי שהשיג את המספר שלי
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
תודה על העט שנתת לי בלובר
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
SMS főnök
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
A feleségemtől
00:00:05.000 --> 00:00:07.004
Nem ismeretlen számról
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Mit írnak
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
Lássuk Szia Paul Sernine vagyok
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
Most ér be a vonatom Le Havre ba Találkozunk Bézs esőkabátban vagyok
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Biztos csak valami őrült
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Megköszöni a tollat a Louvre ban
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Ada pesan Bos
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Dari istriku
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Bukan Nomor tak dikenal
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Apa isinya
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Biar kulihat Hei
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
aku Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Keretaku tiba di Le Havre
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Mau minum kopi Jas hujan krem
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Orang gila yang punya nomorku
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Terima kasih atas pena di Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Messaggio capo
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
È mia moglie
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
No numero sconosciuto
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Cosa dice
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Allora Salve
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
sono Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Il mio treno sarà a Le Havre tra due minuti
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Caffè Ho un impermeabile beige
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Un altro pazzo col mio numero
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Grazie per la penna al Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
警部 メールが
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
妻か
00:00:04.096 --> 00:00:07.004
いえ 非通知設定です
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
内容は
00:00:10.012 --> 00:00:11.999
読みます
00:00:11.012 --> 00:00:13.084
やあ ポール セルニーヌだ
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
ル アーヴル駅で会おう ベージュ色の上着だ
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
またイタズラか
00:00:20.999 --> 00:00:22.032
ルーヴルでは ペンをどうも
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
문자 왔어요
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
내 아내인가
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
아뇨 모르는 번호요
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
뭐라는데
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
보자 '저기요'
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
'폴 세르닌입니다'
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
'기차가 르아브르에 도착합니다'
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
'커피 한잔할래요 베이지색 코트 입고 있어요'
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
어디서 내 번호 가지고 장난질이야
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
'루브르에서 펜 고마웠어요'
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Mesej bos
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Isteri saya
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Tidak Nombor tak diketahui
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Apa katanya
00:00:10.002 --> 00:00:11.999
Saya baca
00:00:11.012 --> 00:00:13.084
Hei ini Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Kereta api saya ke Le Havre
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Nak kopi Baju hujan kuning air
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Si bodoh dapat nombor saya
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Terima kasih atas pen di Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Tekstmelding
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Min kone
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Nei Ukjent nummer
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Hva står det
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
Hei det er Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
Toget mitt ankommer Le Havre nå Skal vi ta en kaffe Beige regnfrakk
00:00:18.998 --> 00:00:22.012
En galning har funnet nummeret mitt Takk for pennen i Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.012
Szefie wiadomość
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Moja żona
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Nieznany numer
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Co chce
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Już czytam Cześć
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
tu Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.072
Właśnie dojeżdżam do Hawru
00:00:15.008 --> 00:00:18.000
Napijesz się kawy Beżowy płaszcz
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Jakiś świr zdobył mój numer
00:00:20.999 --> 00:00:21.084
Dziękuje za długopis w Luwrze
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Um SMS chefe
00:00:03.028 --> 00:00:04.024
Da minha mulher
00:00:05.004 --> 00:00:07.088
Não Número desconhecido O que diz
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Ora bem Olá
00:00:11.008 --> 00:00:13.004
é o Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
O meu comboio chegou a Le Havre Vai um café Visto gabardina bege
00:00:18.998 --> 00:00:19.048
Um louco que tem o meu número
00:00:20.999 --> 00:00:21.072
Obrigado pela caneta no Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Mesaj șefule
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Soția
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Nu număr ascuns
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Ce zice
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Să vedem Hei
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
sunt Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Trenul meu oprește la Le Havre
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Bem o cafea Am pardesiu bej
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Un nebun care mi a găsit numărul
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Mersi pentru pixul de la Luvru
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Сообщение босс
00:00:03.002 --> 00:00:04.012
От моей жены
00:00:04.092 --> 00:00:06.064
Нет Неизвестный номер
00:00:07.012 --> 00:00:07.096
И что там
00:00:10.012 --> 00:00:10.096
Посмотрим
00:00:11.999 --> 00:00:13.032
Привет это Поль Сернин
00:00:13.008 --> 00:00:17.088
Еду на поезде в Гавр Может кофейку Буду в бежевом плаще
00:00:17.096 --> 00:00:19.032
Опять какой то псих
00:00:19.092 --> 00:00:21.052
Спасибо за ручку в Лувре
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
Le escribieron jefe
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Mi esposa
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
No Número desconocido
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Qué dice
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
Veamos Hola soy Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:15.088
Mi tren está llegando a Le Havre
00:00:15.096 --> 00:00:18.000
Hablamos Llevo chaqueta beige
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Un loco se consiguió mi número
00:00:20.999 --> 00:00:22.016
Gracias por la pluma en el Louvre
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Sms chefen
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Är det min fru
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Nej Okänt nummer
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Vad står det
00:00:10.002 --> 00:00:13.084
Så här Hej det är Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
Mitt tåg är strax i Le Havre Vill du fika Jag bär en beige kappa
00:00:18.998 --> 00:00:22.012
En tokstolle som hittat mitt nummer Tack för pennan i Louvren
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
ม ข อความเข ามาค ะ
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
จากภรรยาผมเหรอ
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
ไม ใช ค ะ เบอร ใครไม ร
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
ส งมาว าย งไง
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
ขออ านก อนนะ ไง
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
น พอล แซร น น
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
รถไฟผมกำล งจะจอดท เลออาฟร
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
ด มกาแฟก นไหม เส อก นฝนส เบจ
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
คนบ าส กคนท ได เบอร ผมไป
00:00:20.999 --> 00:00:21.084
ขอบค ณสำหร บปากกาท พ พ ธภ ณฑ ล ฟร
00:00:01.000 --> 00:00:01.092
Mesaj patron
00:00:03.036 --> 00:00:04.024
Karımdan mı
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Hayır Bilinmeyen numara
00:00:07.012 --> 00:00:07.096
Ne diyor
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Bakalım Selam
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
Ben Paul Sernine
00:00:13.092 --> 00:00:18.000
Trenim Le Havre'a varmak üzere Kahve içelim mi Bej yağmurluğum var
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Numaramı bulan bir manyak
00:00:20.999 --> 00:00:21.096
Louvre'daki kalem için sağ ol
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Tin nhắn kìa sếp
00:00:03.032 --> 00:00:04.024
Vợ tôi à
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Không Số lạ
00:00:07.012 --> 00:00:08.012
Nói gì
00:00:10.002 --> 00:00:11.072
Để xem Chào
00:00:11.008 --> 00:00:13.084
Paul Sernine đây
00:00:13.092 --> 00:00:15.096
Tàu của tôi dừng ở Le Havre
00:00:16.999 --> 00:00:18.000
Uống cà phê chứ Áo mưa màu be
00:00:18.998 --> 00:00:19.096
Một thằng điên có số của tôi
00:00:20.999 --> 00:00:22.012
Cảm ơn về cây bút ở Louvre
Available in 29 languages
Duration
25 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:31:04
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.