To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Très bien. Finalement,Arsène Lupin est un loup solitaire… qui de temps en tempsfait appel à ses amis à la morale parfois douteusemais à la loyauté infaillible
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Very good
00:00:03.016 --> 00:00:06.008
Assane Finally Arsène Lupin is a lone wolf
00:00:07.084 --> 00:00:10.048
who from time to time calls upon his friends
00:00:11.008 --> 00:00:13.008
who may have questionable morals
00:00:13.092 --> 00:00:15.006
but infallible loyalty
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
جيد جد ا
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
أرسين لوبين ذئب وحيد
00:00:08.024 --> 00:00:09.088
يستعين بأصدقائه من حين إلى آخر
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
الذين يتمتعون بأخلاقيات موضع شك
00:00:13.036 --> 00:00:15.008
لكن أيض ا بولاء لا يتزعزع
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
খ ব ভ ল
00:00:03.068 --> 00:00:05.072
আর স ন ল প ন এক এক ক ন কড়
00:00:08.016 --> 00:00:10.002
য ম ঝ মধ য ত র বন ধ দ র সহ য়ত ন য়
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
ত র বন ধ র ক ছ ট সন দ হজনক আচরণ র হল ও
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
ত র অদম য আন গত য র প রত ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
太好了
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
亚森 罗宾是一头孤狼
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
他偶尔会看望他的朋友
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
他们的道德值得怀疑
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
却对他忠心耿耿
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Jako dobro
00:00:03.068 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin vuk je samotnjak
00:00:08.002 --> 00:00:10.012
koji povremeno pozove prijatelje
00:00:11.056 --> 00:00:12.008
sumnjivog morala
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
ali i neupitne odanosti
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Výborně
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin je osamělý vlk
00:00:08.002 --> 00:00:10.012
který občas povolá své přátele
00:00:11.056 --> 00:00:12.088
Byť mravů pochybných
00:00:13.004 --> 00:00:15.008
zato neochvějně loajální
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Meget vel
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin er en ensom ulv
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
der til tider trækker på sine venner
00:00:11.056 --> 00:00:15.002
De har tvivlsom moral men også urokkelig loyalitet
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Heel goed
00:00:03.068 --> 00:00:05.008
'Arsène Lupin is een eenzame wolf
00:00:08.002 --> 00:00:10.044
die af en toe z'n vrienden inschakelt
00:00:11.056 --> 00:00:15.052
Lieden van soms twijfelachtig allooi maar wel ongelooflijk loyaal '
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Oikein hyvä
00:00:03.016 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin on yksinäinen susi
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
joka toisinaan turvautuu ystäviinsä
00:00:11.999 --> 00:00:15.044
Nämä ovat moraaliltaan kyseenalaisia mutta vankkumattoman uskollisia
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Très bien
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Finalement Arsène Lupin est un loup solitaire
00:00:08.002 --> 00:00:10.036
qui de temps en temps fait appel à ses amis
00:00:11.008 --> 00:00:15.028
à la morale parfois douteuse mais à la loyauté infaillible
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Sehr gut
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin ist ein Einzelgänger
00:00:08.016 --> 00:00:10.024
der zuweilen seine Freunde aufsucht
00:00:11.056 --> 00:00:15.036
Freunde mit fragwürdiger Moral aber unglaublicher Loyalität
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Πολύ καλά
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Ο Αρσέν Λουπέν είναι μοναχικός λύκος
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
που κάποιες φορές στρέφεται σε φίλους
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
με αμφίβολη ηθική
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
αλλά και ακλόνητη αφοσίωση
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
טוב מאוד
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
בסופו של דבר ארסן לופן הוא זאב בודד
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
שמזעיק מדי פעם את חבריו
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
בעל מוסר מפוקפק
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
אך גם נאמן עד אין קץ
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Remek
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin egy magányos farkas
00:00:08.016 --> 00:00:13.028
de néha kétes erkölcsű barátai segítségét kéri
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
akik hűek hozzá
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Bagus sekali
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin adalah serigala penyendiri
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
yang sesekali memanggil teman temannya
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
dengan moral yang diragukan
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
tetapi juga kesetiaan tak diragukan
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Molto bene
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsenio Lupin è un lupo solitario
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
che a volte chiama i suoi amici
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
dalla morale discutibile ma dalla lealtà incrollabile
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
素晴らしい
00:00:03.002 --> 00:00:06.008
ルパンは一匹狼だが
00:00:08.024 --> 00:00:10.002
時に友人を頼る
00:00:11.056 --> 00:00:15.048
モラル面で難ありだが 忠誠心の強い友を
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
아주 좋아
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
아르센 뤼팽은 외로운 늑대 같은 존재지만
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
친구를 찾을 때도 있다
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
도덕관념은 의심스러워도
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
충성심 하나는 끝내주는 친구
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Sangat bagus
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsene Lupin bergerak sendirian
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
dan sesekali menghubungi rakan rakannya
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
yang bermoral rendah tetapi mereka sangat setia
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Veldig bra
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin er en ensom ulv
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
som til tider tilkaller vennene sine
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
med tvilsom moral men også ubøyelig lojalitet
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Bardzo dobrze
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin to samotnik
00:00:08.016 --> 00:00:10.004
który czasem odezwie się do przyjaciół
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
o wątpliwej moralności
00:00:13.036 --> 00:00:15.036
ale też niezachwianej lojalności
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Muito bem
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin é um lobo solitário
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
que ocasionalmente convoca os amigos
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
de uma moral duvidosa
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
mas de uma lealdade inabalável
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Foarte bine
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin e un lup singuratic
00:00:08.016 --> 00:00:10.016
care și vizitează uneori prietenii
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
cu principii îndoielnice dar cu loialitate de nezdruncinat
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Очень хорошо
00:00:03.068 --> 00:00:05.072
Арсен Люпен одинокий волк
00:00:08.028 --> 00:00:09.084
Порой он навещает друзей
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
С сомнительными моральными устоями но исключительно преданных
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Muy bien
00:00:03.016 --> 00:00:05.072
Arsène Lupin es un lobo solitario
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
que ocasionalmente llama a sus amigos
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
de moral cuestionable y de lealtad inquebrantable
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Mycket bra
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Och Arsène Lupin är en ensamvarg
00:00:08.016 --> 00:00:10.048
Ibland vänder han sig till sina vänner
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
som besitter tveksam moral men osviklig lojalitet
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
ด มากคร บ
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
อาร แซน ล แปงทำงานคนเด ยว
00:00:08.016 --> 00:00:09.088
แต บางคร งก เร ยกใช เพ อนๆ
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
ท ไม เช งเป นคนด ศร ส งคม
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
แต ม ความภ กด ส งมาก
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Çok güzel
00:00:03.002 --> 00:00:05.072
Arsen Lüpen yalnız kurttur
00:00:08.016 --> 00:00:09.088
Ahlak anlayışları tartışılır
00:00:11.056 --> 00:00:15.028
Sadakatleri sonsuz olan arkadaşlarını arada sırada çağırabilir
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Tốt lắm
00:00:03.068 --> 00:00:05.008
Arsène Lupin là con sói cô độc
00:00:08.028 --> 00:00:10.048
thỉnh thoảng gọi đến những người bạn
00:00:11.056 --> 00:00:13.028
với đạo đức đáng ngờ
00:00:13.036 --> 00:00:15.028
nhưng luôn trung tín
Available in 29 languages
Duration
17 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:38:59
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Inspired by the adventures of Arsène Lupin, gentleman thief Assane Diop sets out to avenge his father for an injustice inflicted by a wealthy family.