To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Nora Fanshaw:
Where do you want to live now, doll?Nicole:Well, I'm here now, obviously. I don't know if the show will get picked up. It feels like home. It is home. It's the only home I've ever known without Charlie.Nora Fanshaw:You want to stay here?Nicole:Charlie's not going to want that. He hates LA.Nora Fanshaw:We're interested in what you want to do. What you're doing is an act of hope. You understand that?Nicole:Yeah
Where do you want to live now, doll?Nicole:Well, I'm here now, obviously. I don't know if the show will get picked up. It feels like home. It is home. It's the only home I've ever known without Charlie.Nora Fanshaw:You want to stay here?Nicole:Charlie's not going to want that. He hates LA.Nora Fanshaw:We're interested in what you want to do. What you're doing is an act of hope. You understand that?Nicole:Yeah
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Where do you want to live now doll
00:00:03.459 --> 00:00:04.292
Well
00:00:06.042 --> 00:00:08.375
I'm here now obviously sniffles
00:00:08.459 --> 00:00:11.000
I don't know if the show will get picked up but
00:00:12.375 --> 00:00:13.417
it feels like home
00:00:14.792 --> 00:00:15.625
It is home
00:00:16.584 --> 00:00:18.834
It's the only home I've ever known without Charlie
00:00:19.625 --> 00:00:20.792
You want to stay here
00:00:21.075 --> 00:00:23.709
Charlie's not going to want that He
00:00:24.917 --> 00:00:25.075
He hates LA
00:00:25.834 --> 00:00:27.959
We're interested in what you want to do
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
أين تعيشين الآن يا عزيزتي
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
حسن ا
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
أعيش هنا الآن كما هو واضح
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
لا أعرف ما إن كان هذا المسلسل سيمضي قدم ا لكن
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
أشعر كأنني في الديار
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
إنها دياري
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
إنها الديار الوحيدة التي عرفتها بدون تشارلي
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
هل تودين البقاء هنا
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
لن يرغب تشارلي في ذلك إنه
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
يكره لوس أنجلوس
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
يهمنا ما تريدينه أنت
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
你现在想住在哪里 宝贝
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
这个嘛
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
很显然 我现在在这里
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
我不知道电视网 是否会出钱拍这部剧 但
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
这里感觉像家一样
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
它就是家
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
它是我知道的唯一没有查理的家
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
你想住在这里
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
查理不想这样 他
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
他讨厌洛杉矶
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
我们关心的是你想做什么
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Kde teď chcete bydlet
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
No
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Teď jsem evidentně tady
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Nevím jestli se bude točit ten seriál
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
Cítím se tu doma
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Jsem tu doma
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Jiný domov bez Charlieho neznám
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Chcete zůstat tady
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
To se Charliemu nebude líbit
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Nesnáší L A
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Nás zajímá co chcete vy
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hvor vil du gerne bo søde
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Tja
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Jeg er her nu
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Jeg ved ikke om filmen bliver til noget men
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
det føles som hjemme
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Det er hjemme
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Det er det eneste hjem jeg har kendt uden Charlie
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Vil du gerne blive her
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Det vil Charlie være imod
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Han hader LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Vi interesserer os for hvad du vil
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Waar wil je wonen
00:00:06.084 --> 00:00:07.875
Ik ben nu natuurlijk hier
00:00:08.459 --> 00:00:11.209
Ik weet niet of de serie doorgaat
00:00:12.459 --> 00:00:13.584
maar dit voelt als thuis
00:00:14.834 --> 00:00:15.834
Het is thuis
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Het enige wat ik heb gekend zonder Charlie
00:00:19.584 --> 00:00:20.075
Wil je hier blijven
00:00:21.917 --> 00:00:23.709
Dat wil Charlie vast niet
00:00:24.875 --> 00:00:25.709
Hij haat LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
We willen weten wat jij wilt
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Missä haluat asua muru
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
No
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Olen nyt täällä
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
En tiedä aletaanko sarjaa tehdä
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
mutta tämä tuntuu kodilta
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Se on koti
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Ainoa kotini ennen Charlieta
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Haluatko jäädä tänne
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charlie ei halua sitä
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Hän inhoaa LA ia
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Pääasia on mitä sinä haluat
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Où voulez vous vivre
00:00:03.375 --> 00:00:04.208
Eh bien
00:00:06.041 --> 00:00:07.833
Je suis ici à l'évidence
00:00:08.291 --> 00:00:10.916
Je ne sais pas si la série se fera mais
00:00:12.333 --> 00:00:13.541
je me sens chez moi
00:00:14.708 --> 00:00:15.708
Je suis chez moi
00:00:16.005 --> 00:00:18.075
Le seul foyer que j'aie jamais connu sans Charlie
00:00:19.458 --> 00:00:20.875
Vous voulez rester ici
00:00:21.708 --> 00:00:23.416
Ça ne plaira pas à Charlie
00:00:24.075 --> 00:00:25.666
Il déteste LA
00:00:25.075 --> 00:00:27.875
Ce sont vos désirs qui nous intéressent
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Wo wollen Sie jetzt wohnen
00:00:03.459 --> 00:00:04.292
Na ja
00:00:06.084 --> 00:00:08.084
Ich bin jetzt offensichtlich hier
00:00:08.005 --> 00:00:10.959
Ich weiß nicht ob die Serie was wird
00:00:12.417 --> 00:00:13.625
Es ist wie zu Hause
00:00:14.792 --> 00:00:15.792
Ich bin zu Hause
00:00:16.584 --> 00:00:18.834
Mein einziges Zuhause ohne Charlie
00:00:19.625 --> 00:00:20.792
Wollen Sie bleiben
00:00:21.834 --> 00:00:23.542
Charlie will das nicht Er
00:00:24.917 --> 00:00:25.075
Er hasst LA
00:00:25.834 --> 00:00:27.959
Uns interessiert was Sie wollen
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Πού θες να ζήσεις κούκλα
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Κοίτα
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Προφανώς τώρα βρίσκομαι εδώ
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Δεν ξέρω αν η σειρά βρει αγοραστή αλλά
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
νιώθω σπίτι μου
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Είναι σπίτι μου
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Το μόνο σπίτι μου χωρίς τον Τσάρλι
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Θες να μείνεις εδώ
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Ο Τσάρλι δεν θα θέλει
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Μισεί το Λ Α
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Μας ενδιαφέρει αυτό που θες εσύ
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
איפה תרצי לגור עכשיו בובה
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
טוב
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
עכשיו אני פה כמובן
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
אני לא יודעת אם יקנו את הסדרה אבל
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
יש תחושה של בית
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
זה הבית
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
זה הבית היחיד שהכרתי בלי צ'רלי
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
את רוצה להישאר פה
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
צ'רלי לא ירצה בזה הוא
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
הוא שונא את אל איי
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
אנחנו מתעניינות ברצונות שלך
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hol akar most élni drága
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Hát
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Most nyilván itt vagyok
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Nem tudom a sorozatot megveszik e de
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
itt vagyok otthon
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Ez az otthonom
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Az egyetlen otthonom a Charlie val közösön kívül
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Itt akar maradni
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charlie ebbe nem fog belemenni
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Gyűlöli LA t
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Minket az érdekel maga mit akar
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Mau tinggal di mana kini Sayang
00:00:03.459 --> 00:00:04.292
Begini
00:00:06.125 --> 00:00:07.917
aku jelas di sini sekarang
00:00:08.005 --> 00:00:10.959
Entah acara itu akan dibeli atau tidak tapi
00:00:12.005 --> 00:00:13.005
aku nyaman di sana
00:00:14.792 --> 00:00:15.792
Sangat nyaman
00:00:16.584 --> 00:00:18.834
Ini satu satunya rumah yang kukenal tanpa Charlie
00:00:19.625 --> 00:00:20.792
Mau tetap di sini
00:00:21.075 --> 00:00:23.005
Charlie takkan mau Dia
00:00:24.917 --> 00:00:25.075
Dia benci LA
00:00:25.834 --> 00:00:27.959
Yang penting adalah keinginanmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Dove vuoi vivere tesoro
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Beh
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
ora sono qui ovviamente
00:00:08.458 --> 00:00:10.917
Non so se la serie verrà confermata ma
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
mi sento a casa
00:00:14.075 --> 00:00:15.075
Sono a casa
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
È l'unica che abbia mai avuto prima di Charlie
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Vuoi restare
00:00:21.792 --> 00:00:23.708
A Charlie non starà bene Lui
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Lui odia LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Concentriamoci su cosa vuoi tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
今はどこに住みたい
00:00:03.459 --> 00:00:04.292
そうね
00:00:06.042 --> 00:00:08.125
今はここに居るわ
00:00:08.005 --> 00:00:11.334
番組の人気次第だけど
00:00:12.417 --> 00:00:13.709
家にいる気分
00:00:14.834 --> 00:00:15.792
家だった
00:00:16.584 --> 00:00:18.834
夫と出会うまでは
00:00:19.667 --> 00:00:21.002
残りたい
00:00:21.459 --> 00:00:23.417
彼は反対よ
00:00:24.875 --> 00:00:25.075
LAが嫌い
00:00:25.834 --> 00:00:27.959
あなたの気持ちが大事
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
이제 어디 살고 싶어요
00:00:03.375 --> 00:00:04.208
그야
00:00:06.041 --> 00:00:07.833
지금은 여기 있고
00:00:08.416 --> 00:00:10.875
내 파일럿이 뽑힐지 모르겠지만
00:00:12.416 --> 00:00:13.416
집에 온 기분이에요
00:00:14.708 --> 00:00:15.708
여기가 집이죠
00:00:16.005 --> 00:00:18.075
찰리를 만나기 전엔 여기서만 살았어요
00:00:19.541 --> 00:00:20.708
여기서 지내고 싶어요
00:00:21.708 --> 00:00:23.025
찰리는 원치 않겠지만요
00:00:24.833 --> 00:00:25.666
LA를 질색해서요
00:00:25.075 --> 00:00:27.583
우린 당신 뜻이 중요해요
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hvor vil du bo nå
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Tja
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Jeg er selvsagt her nå
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Jeg vet ikke om serien blir solgt men
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
det føles som hjemme
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Det er hjemme
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Det er det eneste hjemmet jeg vet om uten Charlie
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Vil du bli her
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charlie vil ikke det
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Han hater LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Vi er interesserte i hva du vil gjøre
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Gdzie chcesz teraz mieszkać
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Cóż
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Teraz jestem tutaj
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Nie wiem czy serial zostanie wybrany ale
00:00:12.375 --> 00:00:13.833
czuję się tu jak w domu
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
To jest dom
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Tylko ten dom miałam bez Charliego
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Chcesz tu zostać
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charliemu się to nie spodoba
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Nie cierpi LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Nas obchodzi czego ty chcesz
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Onde quer viver querida
00:00:03.459 --> 00:00:04.292
Bom
00:00:06.125 --> 00:00:07.917
Agora estou aqui obviamente
00:00:08.459 --> 00:00:11.000
Não sei se a série vai para a frente mas
00:00:12.005 --> 00:00:13.005
Sinto me em casa
00:00:14.792 --> 00:00:15.792
É a minha casa
00:00:16.584 --> 00:00:18.834
É a única casa que tive sem o Charlie
00:00:19.625 --> 00:00:20.792
Quer ficar aqui
00:00:21.075 --> 00:00:23.584
O Charlie não vai aceitar isso
00:00:24.917 --> 00:00:25.075
Ele odeia LA
00:00:25.834 --> 00:00:27.959
O que importa é aquilo que quer
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Unde vrei să locuiești acum
00:00:03.005 --> 00:00:04.333
Păi
00:00:06.166 --> 00:00:07.958
Acum sunt aici evident
00:00:08.541 --> 00:00:11.125
Nu știu dacă serialul se va produce dar
00:00:12.541 --> 00:00:13.075
pare că sunt acasă
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Chiar e acasă
00:00:16.625 --> 00:00:18.875
E singura casă pe care am avut o fără Charlie
00:00:19.666 --> 00:00:20.833
Vrei să rămâi aici
00:00:21.791 --> 00:00:23.708
Charlie n ar fi de acord El
00:00:24.958 --> 00:00:28.000
Detestă Los Angeles ul Contează ce ți dorești tu să faci
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Где ты хочешь жить милая
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Ну
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Я теперь здесь
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Не знаю закажут ли сериал но
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
я будто бы дома
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Я же сама отсюда
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Это был мой дом до Чарли
00:00:19.542 --> 00:00:21.002
Ты хочешь остаться здесь
00:00:21.075 --> 00:00:25.708
Чарли этого не захочет Он ненавидит Лос Анджелес
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Нам интересно то чего хочешь ты
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Dónde quieres vivir ahora linda
00:00:03.542 --> 00:00:04.375
Bueno
00:00:06.125 --> 00:00:08.125
ahora estoy aquí obviamente
00:00:08.583 --> 00:00:11.292
No sé si al programa le irá bien
00:00:12.458 --> 00:00:13.917
pero me siento en casa
00:00:14.875 --> 00:00:15.075
Es mi casa
00:00:16.625 --> 00:00:18.917
La única casa que conozco sin Charlie
00:00:19.075 --> 00:00:21.000
Quieres quedarte
00:00:21.875 --> 00:00:23.625
Charlie se opondrá
00:00:24.833 --> 00:00:25.833
Odia Los Ángeles
00:00:25.917 --> 00:00:28.002
Pero nos interesa lo que tú quieres
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Var vill du bo nu raring
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Tja
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
jag är ju här nu
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Jag vet inte om serien blir av men
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
det känns som hemma
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Det är hemma
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
det enda hem jag haft utan Charlie
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Vill du stanna här
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charlie vill nog inte det Han
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Han hatar LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Vi vill veta vad du själv vill
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
ตอนน ค ณอยากอย ท ไหน ท ร ก
00:00:03.375 --> 00:00:04.208
ก
00:00:06.041 --> 00:00:07.833
แน นอนว าตอนน ฉ นอย ท น
00:00:08.416 --> 00:00:10.875
ฉ นไม ร ว าซ ร ส จะผ านไหม แต
00:00:12.416 --> 00:00:13.416
ก ร ส กเหม อนบ าน
00:00:14.708 --> 00:00:15.708
ม นค อบ านแหละ
00:00:16.005 --> 00:00:18.075
ม นค อบ านหล งเด ยวท ฉ นร จ กท ไม ม ชาร ล
00:00:19.541 --> 00:00:20.708
ค ณอยากอย ท น เหรอ
00:00:21.708 --> 00:00:23.416
ชาร ล ไม อยากให เป นแบบน นแน เขา
00:00:24.833 --> 00:00:25.666
เขาเกล ยดแอลเอ
00:00:25.075 --> 00:00:27.875
เราสนใจว าค ณอยากทำอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Nerede yaşamak istiyorsun hayatım
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
Şey
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Şu anda buradayım
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Dizi beğenilecek mi bilmiyorum
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
ama yuvamda gibiyim
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Hatta yuvamdayım
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Charlie dışında bildiğim tek yuva burası
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Burada kalmak mı istiyorsun
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charlie bunu istemez O
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
LA'den nefret eder
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Bizi ilgilendiren senin ne istediğin
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Cô giờ muốn sống ở đâu bé yêu
00:00:03.417 --> 00:00:04.025
À
00:00:06.083 --> 00:00:07.875
Tôi giờ ở đây chắc chắn rồi
00:00:08.458 --> 00:00:11.208
Tôi chả biết tập phim có được nhận không nhưng
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
tôi cảm giác như đang ở nhà
00:00:14.833 --> 00:00:15.833
Đây là nhà
00:00:16.005 --> 00:00:18.792
Là mái nhà duy nhất tôi từng biết mà không có Charlie
00:00:19.583 --> 00:00:20.075
Cô muốn ở lại đây
00:00:21.917 --> 00:00:23.708
Charlie sẽ không muốn thế Anh ấy
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Anh ấy ghét LA
00:00:25.792 --> 00:00:27.917
Ta lưu tâm đến điều cô muốn làm
Available in 26 languages
Duration
29 seconds
Views
683
Timestamp in Movie
00:23:30
Uploaded
Feb 16, 2026
Genres
Production
Heyday Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A stage director and an actress struggle through a grueling, coast-to-coast divorce that pushes them to their personal extremes.
