To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You said he brought you down. Taken things from you. What, exactly?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
You said he brought you down
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Taken things from you
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
What exactly
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
قلت إنه دمرك
00:00:03.543 --> 00:00:04.836
وسلبك أشياء
00:00:07.464 --> 00:00:08.798
ما هي بالضبط
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
ত ম বলল ও ত ম র মর য দ নষ ট কর ছ
00:00:03.543 --> 00:00:04.836
ত ম র থ ক অন কক ছ ক ড় ন য় ছ ল
00:00:07.464 --> 00:00:08.798
ঠ ক ক নট কর ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
你說他讓你垮臺
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
拿了你的東西
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
到底拿了什麼
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Řekl jste že vás potopil Že vám něco vzal
00:00:07.298 --> 00:00:08.382
Co přesně
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Du sagde han ødelagde dig
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Tog ting fra dig
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Helt præcist hvad
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Hij heeft je uitgeschakeld zei je Je dingen ontnomen
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Wat dan
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Sanoit että hän teki sinulle vahinkoa Vei sinulta
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Mitä hän vei
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Vous dites qu'il vous a fait tomber
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Qu'il vous a pris des choses
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Quoi exactement
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Sie sagten er brachte Sie zu Fall Er habe Ihnen Dinge genommen
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Was genau
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Είπες ότι σε κατέστρεψε
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Ότι σου στέρησε κάποια πράγματα
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Τι ακριβώς
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Azt mondod keresztbe tett neked Ártott neked
00:00:07.034 --> 00:00:08.424
Pontosan hogyan
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Kau bilang dia menjatuhkanmu
00:00:03.294 --> 00:00:05.254
Mencuri darimu
00:00:07.381 --> 00:00:09.383
Mencuri apa tepatnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Hai detto che ti ha distrutto
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Che ti ha derubato
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Di cosa esattamente
00:00:01.000 --> 00:00:04.796
フランクが邪魔したと 言ったが
00:00:07.298 --> 00:00:08.591
何のことだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
저 친구 때문에 무너졌고
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
잃은 게 많다고요
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
뭘 잃은 거죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Du sa han beseiret deg
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
At han tok ting fra deg
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Hva da
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Powiedziałeś że cię upokorzył
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Że coś ci odebrał
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Co takiego
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Disse que ele te derrubou
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Que tirou coisas de você
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
O que exatamente
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ai spus că te a învins
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Că ți a luat lucruri
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Ce anume
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
Ты сказал что он тебя подвел
00:00:03.055 --> 00:00:04.084
Что то забрал у тебя
00:00:07.047 --> 00:00:08.008
Что именно
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Povedal si že ťa sklamal
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Obral ťa o niečo
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
O čo presne
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Dices que te destruyó
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Que te quitó cosas
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Exactamente qué
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Du sa att han hade satt dit dig
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Tagit ifrån dig nåt
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Vadå för nåt
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Seni tahtından ettiğini söyledin
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Elinden bir şeyler aldığını
00:00:07.465 --> 00:00:08.008
Neden bahsediyorsun
Available in 25 languages
Duration
10 seconds
Views
82
Timestamp in Movie
00:39:03
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
12
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".