To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Cheers.-Yeah. Mmm. -You a wine guy, Pete?-A wine guy? Uh, I drank the Boone's Farm,you know, Mad Dog till I was 20. So, yeah,I'm quite the connoisseur. Oh, okay. All right, so you...You're not gonna judge me for appreciating a little roséall year round, huh? I'll do my best to hold off. Hmm. It is a rare treat to enjoy a glass of winein the middle of the day. Is that why you unplugged? -Get a little peace and quiet, huh?-Yeah, no, not exactly. Um... I was trying to punish Zachfor acting like such a little shit. -Trying to make a point. -Did it work?-It might've... but I, um...I let him go out with his friends. I just... I couldn't bear the prospectof listening to him bitch about being unpluggedfrom the Internet all day
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Cheers Yeah
00:00:05.088 --> 00:00:06.089
Mmm
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
You a wine guy Pete A wine guy
00:00:10.343 --> 00:00:14.597
Uh I drank the Boone's Farm you know Mad Dog till I was 20
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
So yeah I'm quite the connoisseur
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Oh okay All right so you You're not gonna judge me
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
for appreciating a little rosé all year round huh
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
I'll do my best to hold off
00:00:25.525 --> 00:00:29.529
Hmm It is a rare treat
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
to enjoy a glass of wine in the middle of the day
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Is that why you unplugged
00:00:36.041 --> 00:00:40.331
Get a little peace and quiet huh Yeah no not exactly Um
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
I was trying to punish Zach for acting like such a little shit
00:00:44.877 --> 00:00:46.838
Trying to make a point
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Did it work It might've
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
but I um I let him go out with his friends
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
I just I couldn't bear the prospect of listening to him bitch
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
about being unplugged from the Internet all day
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
ــ نخبك ــ أجل
00:00:07.016 --> 00:00:10.028
ــ هل أنت محب للنبيذ يا بيت ـ محب للنبيذ
00:00:11.052 --> 00:00:14.006
شربت بونز فارم و ماد دوغ إلى أن بلغت الـ20
00:00:14.068 --> 00:00:18.016
لذا أجل أنا ذواق جدا
00:00:18.028 --> 00:00:20.068
حسنا إذن لن تنتقدني
00:00:20.076 --> 00:00:23.052
لاستمتاعي بالنبيذ الوردي طوال اليوم
00:00:23.006 --> 00:00:25.044
سأبذل جهدي لئلا أنتقدك
00:00:27.012 --> 00:00:28.064
إنها لمتعة نادرة
00:00:29.006 --> 00:00:32.008
أن أستمتع بكأس نبيذ في منتصف النهار
00:00:32.088 --> 00:00:34.999
ألهذا قطعت الإنترنت عن البيت
00:00:36.004 --> 00:00:39.072
ــ لتنعمي بالهدوء والسلام ــ ليس بالضبط
00:00:41.052 --> 00:00:44.008
كنت أحاول معاقبة زاك على تصرفه السيء
00:00:45.084 --> 00:00:46.084
كمحاولة لتلقينه درسا
00:00:46.092 --> 00:00:49.004
ــ هل نجح الأمر ــ ربما
00:00:49.096 --> 00:00:53.016
لكنني أسمح له بالخروج مع أصدقائه
00:00:53.028 --> 00:00:56.096
لم أتحمل فكرة سماعه يتذمر
00:00:57.998 --> 00:00:59.012
بسبب انقطاعه عن الإنترنت طوال الوقت
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
চ য র স
00:00:05.088 --> 00:00:06.089
হ ম
00:00:07.673 --> 00:00:10.259
ত ম ওয ইন খ র প ট ওয ইন খ র
00:00:10.843 --> 00:00:14.597
ব য ন স ফ র ম খ ত ম একদম প গল ক ক র র মত ২০ প র ন অব ধ
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
ত আম ক অন কট ওয় ইন ব শ ষজ ঞই বল য য়
00:00:18.268 --> 00:00:23.686
আচ ছ ত ত ম আম র বছর ঘ র এই ল টল র স র ত র ফ কর ক ক ছ মন করব ন ত
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
এড় য় চল র সর ব চ চ চ ষ ট করব
00:00:25.525 --> 00:00:29.529
হ ম ম ঝব ল য় ১ গ ল স
00:00:29.612 --> 00:00:32.365
ওয ইন উপভ গ কর র মত স খ সত য ই ব রল
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
ত এ জন যই ইন ট রন ট ল ইন ক ট দ য় ছ ল
00:00:36.911 --> 00:00:40.331
একট শ ন ত ত থ ক র জন য ন হ য ন ঠ ক ত ন আসল
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
জ য ক'ক ওর দ ষ ট ম পন র জন য একট শ স ত দ ওয র চ ষ ট করছ ল ম আর ক
00:00:44.877 --> 00:00:46.837
একট উচ ত শ ক ষ দ ওয র চ ষ ট কর ছ ল ম
00:00:47.421 --> 00:00:49.382
প র ছ ল হয়ত
00:00:49.965 --> 00:00:53.178
ক ন ত আম ওক ওর বন ধ দ র স থ ব ইর য ত দ য ছ ল ম
00:00:53.261 --> 00:00:56.972
ইন ট রন ট ক ট দ ওয় ত স র দ ন ওর
00:00:57.997 --> 00:00:59.035
বক ঝক সহ য করত প রছ ল ম ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
乾杯 好
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
你是酒鬼嗎 彼特 酒鬼
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
我一直到二十歲都是喝布恩農場和瘋狗
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
所以我是個行家
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
好吧 所以你不會因為我
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
一年四季都只喝粉紅酒而批評我嗎
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
我會盡量克制的
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
這是一種難得的享受
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
在中午喝杯紅酒
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
這就是你拔掉電源的原因嗎
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
以獲得一點平靜和安寧 不 不完全是
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
我是想懲罰扎克的混蛋行為
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
想讓他重視一下
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
有用嗎 有可能已經
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
但我讓他和他的朋友出去
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
我只是無法忍受聽他嘮叨
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
嘮叨被斷了互聯網就受不了
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Na zdraví Jo
00:00:07.423 --> 00:00:10.001
Jste milovník vína Pete Milovník vína
00:00:11.427 --> 00:00:15.222
Až do 20 jsem pil jenom aromatizovaný víno
00:00:15.064 --> 00:00:18.999
Jsem úplnej znalec
00:00:18.001 --> 00:00:23.397
Takže me nebudete soudit za to že si ráda dám růžový víno
00:00:23.481 --> 00:00:25.358
Pokusím se to udržet na minimu
00:00:27.026 --> 00:00:28.736
Moc se mi nestává
00:00:29.445 --> 00:00:33.866
abych si mohla odpoledne dopřát víno Proto jste offline
00:00:36.619 --> 00:00:40.164
Abyste si užila chvíli klidu To úplně ne
00:00:41.248 --> 00:00:46.671
Snažila jsem se potrestat Zacha za to že se chová jak zmetek
00:00:47.129 --> 00:00:49.215
Zabralo to Možná by to vyšlo
00:00:49.799 --> 00:00:53.998
ale pustila jsem ho ven za kamarádama
00:00:53.001 --> 00:00:56.806
Nesnesla jsem představu že budu muset celej den poslouchat
00:00:56.889 --> 00:00:59.001
jak remcá že nemá internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Skål
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Er du til vin Pete Til vin
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Jeg drak Boone's Farm and Mad Dog til jeg var 20
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Så jeg er afgjort kender
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Du dømmer mig altså ikke
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
for at værdsætte rosé året rundt
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Jeg skal gøre mit bedste
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Det er sjældent
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
man kan nyde et glas vin midt på dagen
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Så du trak stikket ud
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
For at få fred og ro Ja nej ikke just
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Jeg ville straffe Zach for at opføre sig som en lille skid
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Så han forstod det
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Virkede det Det kunne det have gjort
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
men jeg lod ham gå ud med sine venner
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Jeg kunne ikke udholde tanken om at høre ham brokke sig over
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
at være afskåret fra nettet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Proost
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Ben je een wijnkenner
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Ik dronk Boone's Farm en Mad Dog tot ik 20 was
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Dus ik ben wel een kenner ja
00:00:18.267 --> 00:00:23.523
Dus je kijkt niet op me neer omdat ik het hele jaar door rosé drink
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Ik zal me inhouden
00:00:27.011 --> 00:00:32.782
Dit is een zeldzame traktatie een glas wijn overdag
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Is de stroom daarom uit
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Even wat rust aan je hoofd Niet echt nee
00:00:41.499 --> 00:00:46.838
Ik wou Zach straffen omdat hij zo vervelend is Ik wou wat bewijzen
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Heeft het gewerkt Misschien
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
maar ik heb hem met z'n vrienden uit laten gaan
00:00:53.261 --> 00:00:59.001
Ik had geen zin in dat gezeik van hem omdat ik het internet heb uitgezet
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Kippis
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Pidätkö viinistä Pete Viinistä
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Join Boone's Farmia ja Mad Dogia 20 vuotiaaksi asti
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Joten olen aikamoinen viiniasiantuntija
00:00:18.267 --> 00:00:23.523
Et siis tuomitse jos juon roséviiniä ympäri vuoden
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Yritän parhaani mukaan olla hiljaa
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
On harvinainen nautinto
00:00:29.612 --> 00:00:34.001
voida juoda lasi viiniä keskellä päivää Senkö takia vedit johdot irti
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Voidaksesi olla rauhassa En oikeastaan
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Yritin rangaista Zachia siitä että hän käyttäytyi paskamaisesti
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Painotin asiaa
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Tehosiko se Olisi ehkä tehonnut
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
mutta annoin hänen mennä ulos kavereidensa kanssa
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
En olisi jaksanut kuunnella hänen urputustaan siitä
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
että ei pääse nettiin
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Santé
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Vous êtes amateur de vin Pete Amateur de vin
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
J'ai bu du vin aromatisé et de la piquette jusqu'à 20 ans
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Donc oui je suis un sacré connaisseur
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Bon donc vous ne me jugerez pas
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
parce que j'apprécie un peu de rosé toute l'année
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Je ferai de mon mieux pour me retenir
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
C'est un rare plaisir
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
de boire un verre de vin dans la journée
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Donc vous vous êtes déconnectée
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Pour être tranquille Oui non pas vraiment
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Je voulais punir Zach pour son comportement
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Pour marquer le coup
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Ça a marché Ça aurait pu
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
mais je l'ai laissé sortir avec ses amis
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Je ne supportais pas l'idée de l'écouter râler
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
parce qu'on est sans connexion Internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Prost Ja
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Mögen Sie Wein Pete Wein
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Ich trank Boone's Farm und Mad Dog bis ich 20 war
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Ja ich bin irgendwie ein Kenner
00:00:18.267 --> 00:00:23.523
Sie werden mich also nicht verurteilen dass ich das ganze Jahr gerne Rosé trinke
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Ich gebe mir Mühe
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Es ist ein seltenes Vergnügen
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
mitten am Tag ein Glas Wein zu trinken
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Ist deshalb alles aus
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Damit Sie Ruhe und Frieden haben Ja nein nicht ganz
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Ich wollte Zach bestrafen dass er sich wie ein Idiot benahm
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Ich wollte was beweisen
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Hat es geklappt Vielleicht
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
aber ich ließ ihn mit Freunden rausgehen
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Ich konnte die Vorstellung nicht ertragen dass er sich beschwert
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
weil er keinen Internetzugang hat
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Στην υγειά μας Ναι
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Είσαι φίλος του κρασιού Πιτ Φίλος
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Μέχρι τα είκοσι έπινα μόνο φτηνό κρασί
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Συνεπώς είμαι μεγάλος ειδήμων
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Οπότε δεν θα με κρίνεις
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
που απολαμβάνω συχνά λίγο κρασί
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Θα προσπαθήσω να κρατηθώ
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Σπάνια έχω την ευκαιρία
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
να απολαύσω ένα ποτήρι κρασί το μεσημέρι
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Γι' αυτό αποσυνδέθηκες
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Ήθελες να ηρεμήσεις Όχι ακριβώς
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Προσπαθούσα να τιμωρήσω τον Ζακ για τη συμπεριφορά του
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Να περάσω ένα μήνυμα
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Δεν έπιασε Πιθανόν να έπιανε
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
Τον άφησα όμως να βγει με τους φίλους του
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Δεν άντεχα στην ιδέα να τον ακούω να γκρινιάζει
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
επειδή αποσυνδέθηκε από το ίντερνετ
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Egészségünkre Aha
00:00:07.059 --> 00:00:10.026
Maga boros Pete Boros
00:00:11.302 --> 00:00:14.722
Húszéves koromig cukros ízesített borokat ittam
00:00:14.848 --> 00:00:18.184
szóval ja elég jó ízlésem van a borok terén
00:00:18.309 --> 00:00:23.648
Szóval nem fog elítélni amiért egész évben rozét iszom
00:00:23.731 --> 00:00:25.483
Igyekszem tartani a számat
00:00:27.011 --> 00:00:28.903
Ritka luxus
00:00:29.571 --> 00:00:34.003
Meginni egy pohár bort a nap közepén Ezért kapcsolt ki mindent
00:00:36.786 --> 00:00:40.248
Csendre és nyugalomra vágyott Nem egészen
00:00:41.457 --> 00:00:45.001
Zachet akartam megbüntetni amiért paraszt módon viselkedik
00:00:45.879 --> 00:00:46.088
Hátha ez hat
00:00:47.038 --> 00:00:49.382
Hatott Hatott volna
00:00:49.924 --> 00:00:53.219
De elengedtem a barátaihoz
00:00:53.303 --> 00:00:57.223
Nem tudtam volna elviselni hogy egész nap picsog
00:00:57.348 --> 00:00:59.309
amiért nincs Internet a házban
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Bersulang Ya
00:00:05.087 --> 00:00:06.088
Mmm
00:00:07.673 --> 00:00:10.259
Kau pria anggur Pete Pria anggur
00:00:10.843 --> 00:00:14.597
Aku minum Boone's Farm Mad Dog sampai umurku 20 tahun
00:00:14.068 --> 00:00:18.183
Jadi ya Aku penikmatnya
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Baiklah jadi kau Kau tak akan menghakimiku
00:00:20.077 --> 00:00:23.522
karena minum rose sepanjang tahun ya
00:00:23.606 --> 00:00:25.044
Aku akan berusaha sebaik mungkin
00:00:25.524 --> 00:00:29.528
Hmm Peristiwa langka
00:00:29.612 --> 00:00:32.364
menikmati anggur di siang hari
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Itu alasanmu mematikan listrik
00:00:36.091 --> 00:00:40.331
Sedikit kedamaian ya Ya tidak Um
00:00:41.498 --> 00:00:44.794
Aku berusaha menghukum Zach karena nakal
00:00:44.877 --> 00:00:46.837
Mencoba membuktikan ucapanku
00:00:47.421 --> 00:00:49.381
Apa itu bekerja Mungkin
00:00:49.965 --> 00:00:53.177
tapi aku aku biarkan dia pergi bersama temannya
00:00:53.026 --> 00:00:56.972
Aku hanya aku tak sanggup mendengarkannya mengomel
00:00:57.997 --> 00:00:59.035
karena seharian tidak ada Internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Salute Sì
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Sei un tipo da vino Pete Un tipo da vino
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Ho bevuto Boone's Farm e Mad Dog fino a quando ho raggiunto i 20 anni
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Quindi sì sono un esperto
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Bene allora non mi giudicherai
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
se gradisco un rosé tutto l'anno
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Cercherò di trattenermi
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
È una rara gioia
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
poter gustare un bicchiere di vino durante il giorno
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Per questo hai staccato Internet
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Per goderti un po' di pace Beh non esattamente
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Cercavo di punire Zach per essersi comportato da stronzetto
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Volevo farglielo capire
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Ha funzionato Avrebbe funzionato
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
ma gli ho permesso di uscire con gli amici
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Non potevo sopportare l'idea di ascoltare le sue lamentele
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
perché l'ho scollegato da Internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
乾杯
00:00:07.507 --> 00:00:09.133
ワインに詳しい
00:00:09.217 --> 00:00:10.259
詳しいか
00:00:11.511 --> 00:00:14.639
20歳まで 安ワインを飲んでた
00:00:14.764 --> 00:00:18.142
だから かなり詳しい方だな
00:00:18.226 --> 00:00:23.523
年中 ロゼを飲んでる私を 批判しないわよね
00:00:23.648 --> 00:00:25.483
頑張ってみるよ
00:00:27.001 --> 00:00:32.657
昼間からワインを飲むなんて めったにできない
00:00:32.099 --> 00:00:34.784
それでコードを
00:00:36.744 --> 00:00:38.121
抜いて静かに
00:00:38.204 --> 00:00:40.331
そうじゃないわ
00:00:41.332 --> 00:00:46.838
ザックをお仕置きして 反省させようとしたの
00:00:47.338 --> 00:00:48.297
成功
00:00:48.381 --> 00:00:49.382
そのはずが
00:00:49.966 --> 00:00:52.885
結局 外へ遊びに行かせた
00:00:53.998 --> 00:00:55.304
ネットを切ったことに
00:00:55.555 --> 00:00:59.392
文句言われ続けるのに 耐えられなくて
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
건배 건배
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
와인 파예요 와인 파
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
스무 살까지 분스 팜이랑 매드 독을 마셨으니까
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
꽤나 전문가라고 할 수 있겠죠
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
그럼 1년 내내 로제 와인 마신다고
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
나 욕할 일은 없겠네요
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
최대한 노력해볼게요
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
모처럼 기분 좋네요
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
대낮에 와인이라니
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
그래서 다 꺼놓은 거예요
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
조용히 즐기려고 그런 건 아니고요
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
잭이 하도 못되게 굴어서 벌 좀 주는 중이에요
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
본때를 보여주는 거죠
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
효과가 있어요 그럴 뻔했는데
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
친구하고 놀라고 내보냈어요
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
인터넷 안 된다고 온종일 짜증 내는 꼴을
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
봐줄 수가 없었거든요
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Skål Ja
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Liker du vin Pete Vin
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Jeg drakk Boone's Farm og Mad Dog til jeg var 20
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Så ja Jeg er litt av en kjenner
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Så du vil ikke dømme meg
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
fordi jeg setter pris på litt rosé året rundt
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Skal gjøre mitt beste for å la være
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Det er sjelden
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
at jeg tar et glass vin midt på dagen
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Var det derfor du logget ut
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
For å få litt fred Ikke akkurat
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Jeg prøvde å straffe Zach fordi han oppførte seg som en drittunge
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Ville få frem et poeng
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Funket det Det kunne ha gjort det
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
men jeg lot ham gå ut med vennene sine
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Jeg orket ikke tanken på å høre at han sutret
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
over å ikke kunne være på Internett
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Na zdrowie
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Jesteś smakoszem wina Pete Smakoszem
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Do 20 roku życia piłem wyłącznie tanie jabole
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Więc mogę śmiało nazywać się koneserem
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Czyli nie będziesz mnie oceniał
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
jeśli powiem ci że cały rok piję różowe
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Postaram się
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Rzadko sobie pozwalam
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
na lampkę wina w ciągu dnia
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Dlatego odłączyłaś sprzęt
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Cisza i spokój Nie do końca
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Chciałam ukarać Zacha za złe zachowanie
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Coś udowodnić
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Podziałało Mogło
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
ale pozwoliłam mu wyjść ze znajomymi
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Nie mogłam znieść perspektywy słuchania jego narzekań
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
że nie ma Internetu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Saúde Saúde
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Gosta de vinho Pete Se gosto de vinho
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Bebi Boone's Farm e Mad Dog até completar 20 anos
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Então sou um conhecedor
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Beleza não vai me julgar
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
por gostar de vinho rosé o ano todo
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Vou tentar me conter
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
É um prazer raro
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
curtir uma taça de vinho no meio do dia
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
É por isso que desligou tudo
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Para ter paz e sossego Não exatamente
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Eu estava tentando castigar o Zach por agir como um babaquinha
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Estava tentando provar algo
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Funcionou Podia ter funcionado
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
mas eu deixei que ele saísse com os amigos
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Não aguentei a ideia de ouvi lo reclamando
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
sobre não ter acesso à internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Noroc Da
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Îți place vinul Pete Dacă mi place vinul
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Am băut Boone's Farm și Mad Dog până la 20 de ani
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Da sunt expert
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
N o să mă judeci
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
că beau rosé tot anul
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
O să încerc să mă stăpânesc
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Rareori pot
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
să savurez un pahar de vin în mijlocul zilei
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
De asta te ai deconectat
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Ca să ai parte de liniște Nu tocmai
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Încercam să l pedepsesc pe Zach pentru că se poartă ca naiba
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Subliniam o idee
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
A mers E posibil
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
dar l am lăsat să iasă cu prietenii
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Nu suportam să l aud bombănind
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
că nu are conexiune la internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.054
Выпьем Да
00:00:07.067 --> 00:00:10.026
Ты винолюб Пит Винолюб
00:00:10.084 --> 00:00:14.006
Я пил до 20 лет Бунс Фарм Мэд Дог
00:00:14.068 --> 00:00:18.019
Так что да Я настоящий знаток
00:00:18.027 --> 00:00:20.069
Ладно значит ты Не будешь осуждать меня за то
00:00:20.077 --> 00:00:23.052
что я круглый год пью розовое вино
00:00:23.061 --> 00:00:25.044
Постараюсь сдержаться
00:00:25.053 --> 00:00:29.053
Это редкое удовольствие
00:00:29.061 --> 00:00:32.037
Насладиться бокалом вина посреди дня
00:00:32.087 --> 00:00:34.001
Это поэтому ты отключила интернет
00:00:36.091 --> 00:00:40.033
Нужно немного тишины и покоя Да уж нет не совсем
00:00:41.005 --> 00:00:44.008
Я пыталась наказать Зака за то что ведет себя как говнюк
00:00:44.088 --> 00:00:46.084
Пыталась стоять на своем
00:00:47.042 --> 00:00:49.038
Получилось Могло бы
00:00:49.097 --> 00:00:53.018
Но я Отпустила его гулять с друзьями
00:00:53.026 --> 00:00:56.097
Просто Я не могла вынести перспективы слушать
00:00:57.002 --> 00:00:59.035
весь день его нытье об отключенном интернете
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Na zdravie Jasné
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Si vinár Pete Vinár
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Do dvadsiatky som pil čučo
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Takže áno Som labužník
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Nebudeš ma teda odsudzovať
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
že si doprajem trošku ružového po celý rok
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Posnažím sa zdržať sa
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Je to výnimočné
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
vychutnávať si pohár vína uprostred dňa
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Preto si bez prúdu
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Aby si mala trochu ticha a pokoja Ani nie
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Chcela som potrestať Zacha lebo sa správal ako hajzlík
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Mal to pochopiť
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Zabralo to Mohlo
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
ale pustila som ho von s kamarátmi
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Nevydržala by som počúvať ako nadáva
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
že je odpojený od internetu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Salud Sí
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Sabes de vinos Pete Si sé de vinos
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Bebí vinos baratos hasta los 20 años
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Así que sí soy un entendido
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Está bien entonces no me juzgarás
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
por tomar con gusto un poco de rosado todo el año
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Haré lo que pueda para contenerme
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Es un placer poco común
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
disfrutar una copa de vino al mediodía
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Por eso estás desconectada
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Para estar en paz No exactamente
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Intentaba castigar a Zach por portarse como la mierda
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Intentaba dar un mensaje
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Funcionó Es posible
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
pero lo dejé salir con sus amigos
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
No podía soportar la perspectiva de escucharlo quejarse
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
de estar sin Internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Skål Ja
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Gillar du vin Pete Vin
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
Jag drack fruktviner tills jag var 20
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Jag är rena konnässören
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
Vad bra Då dömer du mig inte
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
för att jag uppskattar lite rosé året runt
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Jag ska hålla igen
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Det är ett sällsynt nöje
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
att ta ett glas vin mitt på dagen
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Och därför drog du ur allt
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
För att få lite lugn och ro Nej inte direkt
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Jag skulle straffa Zach för att han beter sig som en skit
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Det skulle vara en läxa
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
Funkade det Det kunde ha gjort det
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
men sen lät jag honom gå ut med sina kompisar
00:00:53.261 --> 00:00:59.001
Jag orkade inte lyssna på honom gnälla om att vara utan internet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Şerefe Şerefe
00:00:07.173 --> 00:00:10.259
Şaraptan anlar mısın Pete Şarap mı
00:00:11.511 --> 00:00:14.597
20 yaşıma kadar köpek öldüren içtim
00:00:14.068 --> 00:00:18.184
Dolayısıyla şarap uzmanı sayılırım
00:00:18.267 --> 00:00:20.686
O halde yıl boyu roze içmemi
00:00:20.077 --> 00:00:23.523
yadırgamazsın umarım
00:00:23.606 --> 00:00:25.441
Elimden geleni yaparım
00:00:27.011 --> 00:00:28.653
Gün ortasında
00:00:29.612 --> 00:00:32.782
bir kadeh şarap içebilmek büyük lüks
00:00:32.865 --> 00:00:34.001
Bu yüzden mi modemi kapattın
00:00:36.041 --> 00:00:39.705
Biraz kafa dinlemek için mi Aslında hayır
00:00:41.499 --> 00:00:44.794
Terbiyesizlik ettiği için Zach'i cezalandırmaya çalışıyordum
00:00:45.837 --> 00:00:46.838
Aklı başına gelsin diye
00:00:46.921 --> 00:00:49.382
İşe yaradı mı Yarayabilirdi
00:00:49.966 --> 00:00:53.177
ama arkadaşlarıyla çıkmasına izin verdim
00:00:53.261 --> 00:00:56.973
Ama akşama kadar internet yok diye kafamı ütülemesine
00:00:57.997 --> 00:00:59.001
dayanamayacağıma karar verdim
Available in 25 languages
Duration
60 seconds
Views
26
Timestamp in Movie
00:14:46
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
8
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".