To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Do you know how a guy missesa shot from ten yards? Cortisol. See, it floods the bodywhen you're stressed. Makes your muscles tighter,reactions quicker. But you put those two things together... You see that? A little shake, plus a little distance... -You miss
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Do you know how a guy misses a shot from ten yards
00:00:05.295 --> 00:00:09.341
Cortisol See it floods the body when you're stressed
00:00:09.425 --> 00:00:12.052
Makes your muscles tighter reactions quicker
00:00:12.136 --> 00:00:14.179
But you put those two things together
00:00:14.263 --> 00:00:15.639
You see that
00:00:17.808 --> 00:00:20.561
A little shake plus a little distance
00:00:21.729 --> 00:00:23.048
You miss
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
জ ন ক কর একজন দশ গজ দ র থ ক ন শ ন ভ ল কর
00:00:05.296 --> 00:00:09.341
করট সল দ খ যখন ত ম চ প থ ক এট শর র ছড় য় য য়
00:00:09.425 --> 00:00:12.001
প শ শক ত হয় য য় প রত ক র য দ র ত হয়
00:00:12.136 --> 00:00:14.018
ক ন ত ওই দ ট একত র হল
00:00:14.263 --> 00:00:15.263
দ খত প চ ছ
00:00:17.808 --> 00:00:20.561
একট ক প ন স থ একট দ রত ব
00:00:21.728 --> 00:00:23.048
ন শ ন ফসক ব
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
你知道要怎樣才會在十碼外沒射中嗎
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
皮質醇 壓力很大的時候會充滿全身
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
令肌肉更繃緊 反應更快
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
但把兩者放在一起 看到嗎
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
輕微晃動 加一點距離
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
就射歪了
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Víš jak se dá z deseti metrů netrefit
00:00:05.421 --> 00:00:09.999
Kvůli kortizolu Zaplaví tělo když jsi ve stresu
00:00:09.591 --> 00:00:11.844
Napne svaly a zrychlí reakce
00:00:12.136 --> 00:00:15.222
Když to ale dáš dohromady Vidíš
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
Začneš se chvět a s trochou vzdálenosti
00:00:21.854 --> 00:00:22.073
se netrefíš
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Ved du hvordan man rammer ved siden af på ti meters afstand
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Kortisol Det oversvømmer kroppen når man er stresset
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Det gør musklerne strammere reaktionerne hurtigere
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Men når man sætter de to ting sammen Kan du se
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
En lille rysten plus lidt afstand
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Så rammer man fejl
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Weet je hoe je van negen meter afstand een schot mist
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Door cortisol Bij stress komt er cortisol in je lichaam vrij
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Het spant je spieren en maakt je reacties sneller
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Maar allebei die dingen samen Zie je dat
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Een beving een klein beetje afstand
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
En je mist
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Tiedättehän miksi hemmo ampuu ohi kymmenen metrin päästä
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Kortisoli valtaa kehon kun stressaantuu
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Lihakset kiristyvät reaktiot nopeutuvat
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Kun sen kaiken yhdistää Näetkö tuon
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Pieni tärinä ja vähän etäisyyttä
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Ampuu ohi
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Vous savez comment on rate un tir à dix mètres
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Le cortisol Il envahit le corps en état de stress
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Il resserre les muscles les réactions sont plus rapides
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Mais si on met ces deux trucs ensemble Voyez
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Un petit tremblement plus la distance
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
On rate
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Weißt du wie man einen Schuss aus zehn Metern verfehlt
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Cortisol Das fließt durch den Körper wenn man Stress hat
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Die Muskeln spannen sich an man reagiert schneller
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Aber wenn man das kombiniert Siehst du das
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Ein kleines Zittern plus etwas Entfernung
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Und man verfehlt
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Ξέρεις πώς γίνεται να αστοχήσεις από τα δέκα μέτρα
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Η κορτιζόλη πλημμυρίζει το σώμα σου όταν αγχώνεσαι
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Σφίγγει τους μύες σου και αντιδράς γρηγορότερα
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Αν όμως συνδυάσεις αυτά τα δύο Το βλέπεις αυτό
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
λίγο τρέμουλο και λίγη απόσταση
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
αστοχείς
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Tudod miért lő valaki mellé tíz méterről
00:00:05.379 --> 00:00:09.299
A kortizol miatt Ami stresszben szétáramlik a szervezetben
00:00:09.466 --> 00:00:12.999
Megfeszülnek az izmok gyorsabbak a reakciók
00:00:12.177 --> 00:00:15.097
De a kettő együtt Érted már
00:00:17.975 --> 00:00:22.688
Egy kis remegés egy kis figyelemelterelés és mellélősz
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
Kau tahu kenapa tembakan dari jarak sepuluh yard bisa meleset
00:00:05.296 --> 00:00:09.341
Kortisol Zat itu membanjiri tubuh saat stres
00:00:09.425 --> 00:00:12.001
Membuat ototmu lebih kencang reaksi lebih cepat
00:00:12.136 --> 00:00:14.018
Tapi saat kaugabungkan keduanya
00:00:14.263 --> 00:00:15.223
Kau melihatnya
00:00:17.809 --> 00:00:20.562
Sedikit gemetar ditambah sedikit jarak
00:00:21.729 --> 00:00:23.048
Kau meleset
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Sai come si sbaglia un tiro da dieci metri
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
È il cortisolo Fluisce nel corpo quando sei stressato
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Ti irrigidisce i muscoli e ti fa reagire con più rapidità
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Ma se metti le due cose insieme Lo vedi quello
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Un leggero tremito sommato a una certa distanza
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
E manchi il bersaglio
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
近くの的を外す理由を
00:00:05.797 --> 00:00:07.215
コルチゾールだ
00:00:07.715 --> 00:00:12.387
ストレス下で 分泌されるホルモンで
00:00:12.047 --> 00:00:15.089
筋肉の反応を 早める利点もあるが
00:00:18.393 --> 00:00:23.148
震えが出て 距離が少しあると的を外す
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
10m 거리에서 쏘는데 빗나가는 경우 있지
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
스트레스 상황에서는 코르티솔이라는 게 나오는데
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
근육은 가벼워지고 반응은 빨라지거든
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
그게 한꺼번에 작용하면 보이지
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
작은 떨림에 약간의 거리가 더해지면
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
빗나가는 거야
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Vet du hvorfor man kan bomme på et skudd fra ti meter
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Kortisol Produksjonen øker når man er stresset
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Gjør musklene strammere og reaksjoner raskere
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Men kombinerer du de to tingene Ser du det
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
En liten skjelving pluss litt avstand
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Så bommer man
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Wiesz czemu niektórzy pudłują z dziesięciu metrów
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Przez kortyzol Kiedy się stresujesz wypełnia twoje ciało
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Spina mięśnie i przyspiesza reakcje
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Ale gdy te rzeczy się na siebie nałożą
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Mała odległość drżenie rąk
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
I pudło
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Sabe como um cara erra um tiro de dez metros
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Cortisona Ela inunda o corpo quando estamos nervosos
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Deixa seus músculos mais tensos as reações mais rápidas
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Mas juntando as duas coisas Viu
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Um tremor mais a distância
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Você erra
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Știi cum ratează un tip un foc de la zece metri
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Cortizol Îți inundă organismul când ești stresat
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Îți întărește mușchii îți face reacțiile mai rapide
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Dar dacă le pui laolaltă Vezi
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Un mic tremur ceva distanță
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Ratezi
00:00:01.000 --> 00:00:03.055
Знаете как промахнуться с девяти метров
00:00:05.003 --> 00:00:09.034
Кортизол Знаете он вырабатывается когда у вас стресс
00:00:09.043 --> 00:00:12.006
Мышцы напрягаются реакции ускоряются
00:00:12.014 --> 00:00:14.018
Но если соединить эти вещи вместе
00:00:14.027 --> 00:00:15.023
Видите
00:00:17.081 --> 00:00:20.056
Немного трясёт да и небольшая дистанция
00:00:21.073 --> 00:00:23.048
Ты промахнешься
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Vieš ako sa človek netrafí na desať metrov
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Kortizol Zaplaví ti telo keď si v strese
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Stiahne ti svaly zrýchli reakcie
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Ale ak dáš tieto dve veci dokopy Vidíš to
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Malý záchvev a malá vzdialenosť
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Minieš
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Sabes cómo hace un tipo para errar un tiro a diez metros
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Cortisol Inunda tu organismo cuando estás estresado
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Tensa los músculos las reacciones son más rápidas
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Pero si juntas esas dos cosas Ves eso
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Una pequeña sacudida más una pequeña distancia
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
fallas
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Vet du varför man missar skott på tio meters håll
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Kortisol Det flödar ut i kroppen när man blir stressad
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Musklerna blir spända och man reagerar snabbare
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Men när man kombinerar de två sakerna Såg du
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
En liten darrning och lite avstånd
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Man missar
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Dokuz metreden nasıl ıskalanır bilir misin
00:00:05.796 --> 00:00:09.842
Kortizol hormonu Baskı altındayken vücuda yayılır
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
Kasların daha sert tepkilerin daha çabuk olur
00:00:12.637 --> 00:00:16.014
Ama bu ikisi bir aradayken Görüyor musun
00:00:18.309 --> 00:00:21.001
Ufak bir titremede azıcık da mesafe olunca
00:00:22.023 --> 00:00:23.231
Iskalarsın
Available in 24 languages
Duration
25 seconds
Views
106
Timestamp in Movie
00:30:35
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".