To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey.-Hey. Wow. -You look different.-Oh, yeah... -Yeah. People kept telling meI look like a hipster. And I really, uh...I really don't like hipsters, so... -Right. Um, well, anyway,thank you so much for doing this. -Of course.-Really appreciate it. -Sure.-Let me... let me go get you -the, uh... the paperwork.-Okay. How's it going, buddy? It's just a...It's just a release form saying that, uh, you're not gonna sue me if you wind up with chronic back pain,or whatever. But they... they won't process ituntil you sign. So... Thank you. -Right here?-Yeah, yeah, sure. Zach, screen time is over.Come on, go do your homework. Don't have any. Really? You want me togo through your notebook? Come on. Not really.Then go upstairs
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Hey Hey Wow
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
You look different Oh yeah
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Yeah
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
People kept telling me I look like a hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
And I really uh I really don't like hipsters so
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Right
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Um well anyway thank you so much for doing this
00:00:16.349 --> 00:00:17.433
Of course Really appreciate it
00:00:17.517 --> 00:00:18.601
Sure Let me let me go get you
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
the uh the paperwork Okay
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
How's it going buddy
00:00:24.001 --> 00:00:26.526
It's just a It's just a release form
00:00:26.609 --> 00:00:28.569
saying that uh you're not gonna sue me
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
if you wind up with chronic back pain or whatever
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
But they they won't process it until you sign So
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Thank you
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Right here Yeah yeah sure
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach screen time is over Come on go do your homework
00:00:42.075 --> 00:00:43.751
Don't have any
00:00:43.835 --> 00:00:45.962
Really You want me to go through your notebook Come on
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Not really Then go upstairs
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
আর আর দ র ন
00:00:03.837 --> 00:00:06.047
ত ম ক অন যরকম দ খ চ ছ ও আচ ছ
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
হ য
00:00:07.548 --> 00:00:09.633
ল ক সম ন বল য আম ক হ পস ট র র মত ল গ
00:00:09.718 --> 00:00:12.178
আর সত য বলত আহ আম সত য ই হ পস ট রদ র পছন দ কর ন ত ই
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
ঠ ক
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
য ইহ ক এট কর র জন য ত ম ক অন ক ধন যব দ
00:00:16.349 --> 00:00:17.469
অবশ যই এর জন য ক তজ ঞ
00:00:17.517 --> 00:00:20.269
আর ঠ ক আছ গ য় বর ত ম র ক গজপত র ন য় আস
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
ক মন চলছ ভ য়
00:00:24.565 --> 00:00:26.526
এট শ ধ একট এট শ ধ একট র ল জ ফর ম
00:00:26.609 --> 00:00:28.569
ল খ য ত ম আম র ব র দ ধ ম মল করব ন
00:00:28.652 --> 00:00:31.197
যদ ত ম র দ র ঘস থ য প ঠ ব যথ ব অন য ক ছ হয়
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
ক ন ত ত র ত ম স ব ক ষর ন কর পর যন ত এট প রস স করব ন ত ই
00:00:34.909 --> 00:00:35.091
ধন যব দ
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
এখ ন হ য হ য ওখ ন
00:00:39.205 --> 00:00:42.666
জ য ক ট ভ দ খ শ ষ চল য গ য় হ ম ওয় র ক কর ন
00:00:42.751 --> 00:00:43.752
ক ন হ ম ওয় র ক ন ই
00:00:43.835 --> 00:00:45.962
ত ই চ ও ত র খ ত চ ক কর
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
ন ত চ ই ন ত হল উপর য
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
嗨 嗨
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
你看起來不一樣 是
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
對
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
有人說我像潮人
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
而我真的不喜歡潮人 所以
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
對
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
很感謝你這麼做
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
當然 我去給你拿
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
文件 好的
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
最近怎麼樣 老友
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
只是一份免責聲明書 上面說如果你最後出現下背痛
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
也不會起訴我
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
他們只會在你簽名後才會處理 所以
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
謝謝
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
這裡 是 當然
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
扎克 打機時間結束了 快去做功課
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
沒有功課 你想我查你的手提電腦嗎
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
才不想 那就上樓去吧
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Dobrý den Dobrý den
00:00:03.836 --> 00:00:05.963
Vypadáte jinak Jo
00:00:06.047 --> 00:00:08.257
Jo Lidi mi pořád říkali
00:00:08.341 --> 00:00:12.345
že vypadám jak hipster Nemám hipstery rád
00:00:12.047 --> 00:00:16.999
Jasně Díky moc že jste přišel
00:00:16.182 --> 00:00:20.998
To nic Vážím si toho Donesu ty papíry
00:00:21.771 --> 00:00:22.855
Jak to jde
00:00:24.398 --> 00:00:28.402
Je to jenom prohlášení o tom že mě nezažalujete
00:00:28.486 --> 00:00:31.001
kdybyste skončil s chronickou bolestí zad
00:00:31.113 --> 00:00:33.908
Nic nezpracují dokud to nepodepíšete
00:00:34.825 --> 00:00:35.066
Děkuju
00:00:36.452 --> 00:00:37.703
Tady Jo jasně
00:00:39.247 --> 00:00:42.583
Zachu televize už bylo dost Běž dělat úkoly
00:00:42.667 --> 00:00:45.795
Žádný nemám Chceš abych se podívala do žákovské
00:00:45.092 --> 00:00:48.172
Ne Tak upaluj nahoru
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Du ser anderledes ud
00:00:04.712 --> 00:00:06.798
Folk sagde jeg lignede en hipster
00:00:06.881 --> 00:00:09.342
Og jeg bryder mig ikke om hipstere så
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
Du skal have tak fordi du gør det
00:00:13.513 --> 00:00:17.517
Det var så lidt Lad mig hente papirerne
00:00:18.977 --> 00:00:20.395
Hvordan går det
00:00:21.229 --> 00:00:25.733
Det er bare en erklæring om at du ikke sagsøger mig
00:00:25.817 --> 00:00:28.361
hvis du ender med kroniske rygsmerter
00:00:28.444 --> 00:00:31.364
Men de vil ikke behandle den før du skriver under så
00:00:33.658 --> 00:00:35.243
Lige her Ja
00:00:36.369 --> 00:00:39.831
Zach ikke mere tv Gå nu op og lav lektier
00:00:39.914 --> 00:00:43.126
Jeg har ikke nogen for Skal jeg gennemgå dit hæfte
00:00:43.209 --> 00:00:45.628
Helst ikke Så gå ovenpå
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Je ziet er anders uit
00:00:04.712 --> 00:00:09.342
Ze zeiden dat ik net een hipster was Ik heb het niet op hipsters dus
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
Bedankt dat je dit wilt doen
00:00:13.513 --> 00:00:17.517
Geen probleem Ik pak de documenten even
00:00:18.977 --> 00:00:20.395
Hallo makker
00:00:21.229 --> 00:00:25.733
Het is een vrijwaringsformulier Er staat dat je me niet gaat vervolgen
00:00:25.817 --> 00:00:28.361
als je chronische rugklachten krijgt
00:00:28.444 --> 00:00:31.364
Ze verwerken de claim pas als je het tekent
00:00:33.658 --> 00:00:34.659
Hier
00:00:36.369 --> 00:00:39.831
Zach genoeg tv Vooruit ga je huiswerk doen
00:00:39.914 --> 00:00:43.126
Ik heb geen huiswerk Moet ik in je agenda kijken
00:00:43.209 --> 00:00:45.628
Nee Ga dan naar boven
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Näytät erilaiselta
00:00:04.712 --> 00:00:09.342
Kuulin näyttäväni hipsteriltä En pidä niistä joten
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
Kiitos että teet tämän
00:00:13.513 --> 00:00:17.517
Eipä mitään Haen paperit sinulle
00:00:18.977 --> 00:00:20.395
Miten menee
00:00:21.229 --> 00:00:25.733
Vahvistat vain lomakkeessa että et aio nostaa kannetta
00:00:25.817 --> 00:00:28.361
jos saat kroonisen selkäkivun
00:00:28.444 --> 00:00:31.364
Sitä ei käsitellä ilman allekirjoitustasi
00:00:32.073 --> 00:00:33.575
Kiitos
00:00:33.658 --> 00:00:35.243
Tähänkö Niin
00:00:36.369 --> 00:00:39.831
Ruutuaika on ohi Zach Mene tekemään läksysi
00:00:39.914 --> 00:00:43.126
Niitä ei ole Tarkistanko kannettavastasi
00:00:43.209 --> 00:00:45.628
Älä Mene sitten yläkertaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Bonjour Bonjour
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Vous avez changé Oui
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
On me prenait pour un hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
J'aime pas vraiment les hipsters
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Oui
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Merci beaucoup d'être venu
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Bien sûr Je vais vous chercher
00:00:18.685 --> 00:00:19.727
les papiers
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Ça roule
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
C'est juste un formulaire de décharge comme quoi vous ne porterez pas plainte
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
si vous finissez avec des problèmes de dos
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Mais ils ne veulent rien faire tant que vous n'avez pas signé
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Merci
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Ici Oui
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach finis les écrans Va faire tes devoirs
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
J'en ai pas Tu veux que je regarde ton agenda
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Pas vraiment Alors monte
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Sie sehen anders aus Ja
00:00:04.712 --> 00:00:06.798
Man sagte mir ich sähe wie ein Hipster aus
00:00:06.881 --> 00:00:09.342
Und ich mag keine Hipster also
00:00:09.425 --> 00:00:13.429
Gut Vielen Dank dass Sie das tun
00:00:13.513 --> 00:00:15.765
Natürlich Ich hole Ihnen
00:00:15.849 --> 00:00:17.517
den Papierkram Ok
00:00:18.977 --> 00:00:20.395
Wie läuft's Kumpel
00:00:21.229 --> 00:00:25.733
Das ist nur eine Verzichtserklärung dass Sie mich nicht verklagen werden
00:00:25.817 --> 00:00:28.361
wenn Sie chronische Rückenschmerzen bekommen
00:00:28.444 --> 00:00:31.364
Aber sie bearbeiten es erst wenn Sie unterschreiben Also
00:00:32.073 --> 00:00:33.575
Danke
00:00:33.658 --> 00:00:35.243
Hier Ja ja sicher
00:00:36.369 --> 00:00:39.831
Fernsehzeit ist um Komm mach deine Hausaufgaben
00:00:39.914 --> 00:00:43.126
Ich hab keine Soll ich mir dein Heft ansehen
00:00:43.209 --> 00:00:45.628
Nicht wirklich Dann geh hoch
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Γεια Γεια
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Φαίνεσαι διαφορετικός Ναι
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Ναι
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Μ' έλεγαν συνεχώς μοδάτο
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Και δεν μ' αρέσουν καθόλου οπότε
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Σωστά
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Σ' ευχαριστώ πολύ που το κάνεις αυτό
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Κανένα πρόβλημα Το εκτιμώ Πάω να σου φέρω
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
τα έγγραφα Εντάξει
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Πώς πάει φιλαράκο
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
Είναι απλώς μια υπεύθυνη δήλωση που αναφέρει ότι δεν θα με μηνύσεις
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
αν καταλήξεις να έχεις χρόνιους πόνους στην πλάτη
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Πρέπει να υπογράψεις για να ξεκινήσει η διαδικασία οπότε
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Ευχαριστώ
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Εδώ Ναι φυσικά
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Ζακ αρκετά έκατσες στην οθόνη Πήγαινε να κάνεις τα μαθήματά σου
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Δεν έχω Θες να ελέγξω το τετράδιό σου
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Όχι ιδιαίτερα Τότε πήγαινε επάνω
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Jó napot Üdv
00:00:03.877 --> 00:00:06.213
Hű de másképp néz ki Ja hát igen
00:00:07.548 --> 00:00:12.303
Mindenki hipszternek nevezett én meg azokat nem bírom úgyhogy
00:00:12.469 --> 00:00:13.345
Na igen
00:00:13.846 --> 00:00:16.001
Na mindegy köszönöm szépen
00:00:16.014 --> 00:00:20.144
Nincs mit Tényleg Hozom is a papírokat
00:00:21.812 --> 00:00:23.998
Mi újság öcskös
00:00:24.356 --> 00:00:28.036
Csak nyilatkoznia kell arról hogy nem fog beperelni
00:00:28.444 --> 00:00:33.991
ha krónikus hátfájása lesz vagy akármi de amíg nem írja alá nem iktatják
00:00:34.867 --> 00:00:35.868
Köszönöm
00:00:36.041 --> 00:00:37.087
Itt Igen ott
00:00:39.288 --> 00:00:42.666
Zach elég a tévézésből menj leckét írni
00:00:42.791 --> 00:00:45.878
Nincs házi Tényleg Megnézzem a füzetedet
00:00:45.961 --> 00:00:48.255
Inkább ne Akkor menj fel
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Hei Hei Wow
00:00:03.837 --> 00:00:06.047
Kau terlihat berbeda Oh ya
00:00:06.013 --> 00:00:07.466
Ya
00:00:07.549 --> 00:00:09.634
Orang orang bilang aku seperti hipster
00:00:09.718 --> 00:00:12.179
Dan aku benar benar Aku tak suka hipster jadi
00:00:12.262 --> 00:00:13.805
Benar
00:00:13.888 --> 00:00:16.266
Omong omong terima kasih telah melakukan ini
00:00:16.035 --> 00:00:17.434
Tentu Terima kasih
00:00:17.517 --> 00:00:20.027
Tentu Oke Biar kuambilkan dokumennya
00:00:21.813 --> 00:00:23.232
Apa kabar Bung
00:00:24.566 --> 00:00:26.526
Ini cuma Ini cuma form pembebasan
00:00:26.061 --> 00:00:28.057
bahwa kau takkan menuntutku
00:00:28.653 --> 00:00:31.198
Jika kau sakit punggung kronis atau semacamnya
00:00:31.281 --> 00:00:34.201
Tapi ini tak bisa diproses sampai kau menandatanganinya Jadi
00:00:34.091 --> 00:00:35.911
Terima kasih
00:00:36.495 --> 00:00:38.001
Di sini Ya tentu
00:00:39.206 --> 00:00:42.667
Zach waktu TV sudah selesai Ayolah kerjakan PR mu
00:00:42.751 --> 00:00:43.752
Tidak ada
00:00:43.835 --> 00:00:45.962
Kau ingin aku memeriksa catatanmu
00:00:46.002 --> 00:00:48.465
Tidak juga Kalau begitu naik
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ciao Ciao
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Sembri diverso Sì
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Sì
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Mi hanno detto che sembravo un hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
E gli hipster non mi piacciono proprio quindi
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Giusto
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Grazie di aver accettato
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Certamente Fammi andare a prendere
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
i documenti Ok
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Come va bello
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
È solo una liberatoria in cui dici che non mi farai causa
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
se ti verrà un mal di schiena cronico
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Ma non la accettano senza una tua firma Quindi
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Grazie
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Qui Sì certo
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach basta stare davanti allo schermo Forza va' a fare i compiti
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Non ne ho Vuoi che ti controlli il diario
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Non proprio Allora va' di sopra
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
まあ 驚いたわ
00:00:03.544 --> 00:00:04.545
見違えた
00:00:04.628 --> 00:00:05.088
そうだな
00:00:07.256 --> 00:00:12.999
オシャレさんとか言われて ウンザリして
00:00:12.219 --> 00:00:13.137
なるほど
00:00:13.637 --> 00:00:16.999
来てくれて助かるわ
00:00:16.307 --> 00:00:19.977
ありがとう 書類を持ってくるわね
00:00:21.562 --> 00:00:22.813
こんにちは
00:00:24.001 --> 00:00:28.235
私を訴えないという 権利放棄書なの
00:00:28.736 --> 00:00:34.003
後遺症が残った場合の話で あなたのサインが
00:00:34.617 --> 00:00:35.743
ありがとう
00:00:36.494 --> 00:00:37.995
そこにお願い
00:00:38.954 --> 00:00:42.375
ザック 宿題をしなさい
00:00:42.005 --> 00:00:43.209
ないよ
00:00:43.292 --> 00:00:45.211
ノートを見せて
00:00:45.294 --> 00:00:46.504
嫌だよ
00:00:46.712 --> 00:00:48.214
2階に行って
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
달라졌네요 그래요
00:00:03.294 --> 00:00:04.629
네
00:00:04.712 --> 00:00:06.798
사람들이 자꾸 힙스터 같다고 해서요
00:00:06.881 --> 00:00:09.342
힙스터 싫어하거든요
00:00:09.425 --> 00:00:10.969
그래요
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
도와주셔서 정말 고마워요
00:00:13.513 --> 00:00:15.765
당연히 해야죠 진짜 감사해요
00:00:15.849 --> 00:00:17.517
서류 가져올게요 네
00:00:18.977 --> 00:00:20.395
반갑다 친구
00:00:21.229 --> 00:00:25.733
이건 고소하지 않겠다는 계약서 같은 거예요
00:00:25.817 --> 00:00:28.361
혹시 만성 허리 질환이 생기더라도요
00:00:28.444 --> 00:00:31.364
서명을 받아야 진행할 수 있다길래
00:00:32.073 --> 00:00:33.575
고마워요
00:00:33.658 --> 00:00:35.243
여기에 해요 네 거기요
00:00:36.369 --> 00:00:39.831
잭 게임 그만해라 가서 숙제해야지
00:00:39.914 --> 00:00:43.126
숙제 없어요 엄마가 알림장 볼까
00:00:43.209 --> 00:00:45.628
아뇨 얼른 올라가
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Hei Hei
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Du ser annerledes ut Ja
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Ja
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Jeg ble fortalt at jeg lignet en hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Og jeg liker ikke hipstere så
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Akkurat
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Takk for at du gjør dette
00:00:16.349 --> 00:00:20.353
Ingen årsak La meg hente papirene til deg
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Hvordan går det
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
Det er bare et dokument der det står at du ikke skal saksøke meg
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
om du ender opp med kroniske ryggsmerter
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Men de kommer ikke til å se på det før du skriver under Så
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Takk
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Her Ja da
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach ikke mer tid foran skjermen Gå og gjør leksene dine
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Jeg har ingen Vil du jeg skal gå gjennom notatboka di
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Ikke egentlig Så gå opp
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Zmieniłeś się No tak
00:00:04.712 --> 00:00:06.798
Mówili że wyglądam jak hipster
00:00:06.881 --> 00:00:09.342
A ja ich nie lubię więc
00:00:09.425 --> 00:00:10.969
No tak
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
Dziękuję za pomoc
00:00:13.513 --> 00:00:15.765
Nie ma sprawy Pójdę
00:00:15.849 --> 00:00:17.517
po te papiery Jasne
00:00:18.977 --> 00:00:20.395
Jak leci mały
00:00:21.229 --> 00:00:25.733
To tylko deklaracja że mnie nie pozwiesz
00:00:25.817 --> 00:00:28.361
jeśli nagle rozboli cię kręgosłup
00:00:28.444 --> 00:00:31.364
Ale nie przyjmą jej bez twojego podpisu
00:00:32.073 --> 00:00:33.575
Dziękuję
00:00:33.658 --> 00:00:35.243
Tutaj Tak
00:00:36.369 --> 00:00:39.831
Zach wystarczy na dziś Idź odrabiać lekcje
00:00:39.914 --> 00:00:43.126
Nie mam nic zadane Mam sprawdzić
00:00:43.209 --> 00:00:45.628
Nie trzeba To idź na górę
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Oi Oi
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Está diferente É
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
É
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Disseram que eu parecia um hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
E não gosto de hipsters então
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Certo
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Muito obrigada por fazer isso
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Claro Vou pegar a papelada
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
para você Está bem
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Como vai amigão
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
É só um formulário dizendo que você não vai me processar
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
se tiver dor crônica nas costas
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Mas eles não vão liberar até você assinar Então
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Obrigada
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Aqui Sim isso
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach chega de telinha Vamos vá fazer seu dever
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Não tenho nenhum Quer que eu veja seu caderno
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Na verdade não Então vá pra cima
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Bună Bună
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Arăți diferit Da
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Da
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Mi s a spus că arăt ca un hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Și nu mi plac hipsterii așa că
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Da
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Mulțumesc mult că faci asta
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Cu plăcere Mă duc să aduc
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
documentele Bine
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Ce faci amice
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
E un formular în care scrie că nu mă dai în judecată
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
dacă ai dureri cronice de spate
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Dar e nevoie de semnătura ta Așa că
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Mulțumesc
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Aici Da
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach gata cu televizorul Fă ți temele
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Nu am Vrei să mă uit în caietul tău
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Nu prea Atunci du te sus
00:00:01.000 --> 00:00:03.013
Привет Привет
00:00:03.084 --> 00:00:06.005
Ты изменился Да уж
00:00:07.055 --> 00:00:09.064
Все никак не перестанут называть меня хипстером
00:00:09.072 --> 00:00:12.018
А я очень Очень не люблю хипстеров
00:00:12.027 --> 00:00:13.081
Ясно
00:00:13.089 --> 00:00:16.027
Что же спасибо что помогаете мне
00:00:16.035 --> 00:00:17.044
Без проблем Я ценю это
00:00:17.052 --> 00:00:20.027
Да конечно Я принесу ваши бумаги
00:00:21.082 --> 00:00:23.024
Ты как дружище
00:00:24.057 --> 00:00:26.053
Это просто Просто расписка о том
00:00:26.061 --> 00:00:28.057
что вы не собираетесь подавать на меня в суд
00:00:28.066 --> 00:00:31.002
если у вас вдруг появятся хронические боли в спине и все такое
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Но компания не примет это без вашей подписи
00:00:34.091 --> 00:00:35.091
Спасибо
00:00:36.005 --> 00:00:38.998
Вот здесь Да да здесь
00:00:39.021 --> 00:00:42.067
Зак время у телевизора закончилось Давай иди делай уроки
00:00:42.076 --> 00:00:43.076
Мне ничего не задали
00:00:43.084 --> 00:00:45.097
Ты хочешь чтобы я проверила твою тетрадь
00:00:46.997 --> 00:00:48.047
Не особо Тогда иди наверх
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Zdravím Zdravím
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Vyzeráte inak Hej
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Hej
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Vraj som vyzeral ako hipster
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Nemám rád hipsterov takže
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Jasné
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Vďaka že to robíte
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Jasné Len zbehnem
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
pre papiere Dobre
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Ako to ide kamoš
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
Je to len vyhlásenie že ma nebudete žalovať
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
ak skončíte s chronickými bolesťami chrbta
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Ale nespracujú to kým to nepodpíšete Takže
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Ďakujem
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Tu Áno jasné
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach dosť bolo telky No tak choď si robiť úlohy
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Žiadne nemám Chceš aby som to skontrolovala
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Nie Tak choď hore
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Hola Hola
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Te ves distinto Sí
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Sí
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Me dijeron que parecía un bohemio
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Y no me gustan los bohemios así que
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Claro
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Muchas gracias por hacer esto
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
No es nada Déjame traer
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
los papeles Sí
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Cómo va todo amigo
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
Es solo un formulario que dice que no me demandarás
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
si terminas con dolor de espalda crónico
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Pero no lo procesarán hasta que firmes así que
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Gracias
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Aquí Sí claro
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach se acabó el tiempo de ver televisión Haz tus tareas
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
No tengo ninguna Quieres que revise tu cuaderno
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
La verdad es que no Ve arriba entonces
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Hej Hej
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Du ser annorlunda ut Ja
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Ja
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Folk sa att jag såg ut som en hipster
00:00:09.717 --> 00:00:13.805
Jag gillade inte det så Okej
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Tack för att du kom
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Självklart Jag ska hämta
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
papperen Okej
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Hur är läget
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
Det är bara en blankett där det står att du inte tänker stämma mig
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
om du får kroniska ryggsmärtor
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
De vill inte gå vidare utan din underskrift så
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Tack
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Här Ja precis
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach speltiden är slut Gå och gör dina läxor
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Jag har inga Vill du att jag ska kolla det
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Nej Gå upp då
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Selam Selam
00:00:03.836 --> 00:00:06.047
Farklı görünüyorsun Evet
00:00:06.013 --> 00:00:07.465
Evet
00:00:07.548 --> 00:00:09.634
Hipster gibi göründüğümü söylediler
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Hipsterlardan hiç hazzetmem ben de
00:00:12.261 --> 00:00:13.805
Anlıyorum
00:00:13.888 --> 00:00:16.265
Geldiğin için çok teşekkür ederim
00:00:16.349 --> 00:00:18.601
Elbette Sana evrakları
00:00:18.685 --> 00:00:20.353
getireyim Tamam
00:00:21.813 --> 00:00:23.231
Nasıl gidiyor dostum
00:00:24.001 --> 00:00:28.569
Kronik sırt ağrısı çekmeye başlarsan beni dava etmeyeceğini söyleyen
00:00:28.653 --> 00:00:31.197
bir ibraname sadece
00:00:31.028 --> 00:00:34.002
Ama sen imzalamadan bunu işleme koymayacaklar O yüzden
00:00:34.909 --> 00:00:36.411
Sağ ol
00:00:36.494 --> 00:00:38.001
Şurası mı Evet orası
00:00:39.205 --> 00:00:42.667
Zach televizyon vaktin doldu Hadi git ödevini yap
00:00:42.075 --> 00:00:45.962
Ödevim yok Defterine bakmamı ister misin
00:00:46.002 --> 00:00:48.464
Aslında istemem O hâlde yukarı çık
Available in 24 languages
Duration
50 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:17:52
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".