To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Just imagine your tombstone. "Frank Castle lose a ass-kicking contestto a one-legged man." -I'd do it.-Yeah. I'd actually kinda like to see that. Take care of yourself, Curt
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Just imagine your tombstone
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle lose a ass kicking contest to a one legged man
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
I'd do it Yeah
00:00:07.382 --> 00:00:09.175
I'd actually kinda like to see that
00:00:09.258 --> 00:00:11.998
Take care of yourself Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.365
تخيل شاهد قبرك
00:00:02.044 --> 00:00:05.649
خسر فرانك كاسل قتال ا أمام رجال بساق واحدة
00:00:05.072 --> 00:00:07.029
سأفعل أجل
00:00:07.036 --> 00:00:11.945
أود رؤية هذا اعتن بنفسك يا كيرت
00:00:01.000 --> 00:00:02.038
ত র সম ধ স তম ভট র কথ ভ ব একব র
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
প ন দ প ন দ ত একজন খ ড় ল ক র ক ছ পর জ ত ফ র য ঙ ক ক য স ল
00:00:05.072 --> 00:00:07.003
আম সত য ই এট করত ম হ য
00:00:07.038 --> 00:00:09.018
অমন ক ছ হল ত ভ ল ই হত
00:00:09.026 --> 00:00:11.998
ন জ র খ য় ল র খ স ক র ট
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
想像一下你的墓碑
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
法蘭克卡索輸給了獨腳佬
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
我會做的 是
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
我會想看看 你保重 柯
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Už vidím ten náhrobek
00:00:02.419 --> 00:00:05.672
Frank Castle dostal na prdel od jednonohýho muže
00:00:05.755 --> 00:00:10.385
Klidně to udělám To bych rád viděl Měj se Curte
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Prøv at se din gravsten for dig
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle taber slagsmål med etbenet mand
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Jeg ville gøre det
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Det ville jeg gerne se Pas på dig selv Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Stel je die grafsteen voor
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
'Frank Castle kreeg op z'n donder van een man met één been '
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Ik doe het echt
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Dat lijkt me lachen Het beste
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Kuvittele hautakivesi
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle hävisi pieksemiskilpailun yksijalkaiselle
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Tekisin niin
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Haluaisin nähdä sen Pärjäile
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Imagine sur ta tombe
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle mort dans un combat contre un unijambiste
00:00:05.713 --> 00:00:06.673
Je le ferais
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
J'aimerais bien voir ça Prends soin de toi Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Stell dir dein Grab vor
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle verliert Kampf gegen einbeinigen Mann
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Ich würde das tun Ja
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Das will ich sehen Pass auf dich auf
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Φαντάσου την ταφόπλακά σου
00:00:02.046 --> 00:00:05.629
Ο Φρανκ Καστλ τις έφαγε μέχρι θανάτου από έναν κουτσό τύπο
00:00:05.713 --> 00:00:06.756
Θα το έκανα
00:00:07.381 --> 00:00:11.998
Θα 'θελα να το δω αυτό Να προσέχεις Κερτ
00:00:01.000 --> 00:00:06.038
Szép sírfelirat lesz Frank Castle t péppé verte egy féllábú Megteszem
00:00:07.465 --> 00:00:10.384
Megnézném Vigyázz magadra Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Bayangkan batu nisanmu
00:00:02.461 --> 00:00:05.063
Frank Castle kalah melawan pria berkaki satu
00:00:05.714 --> 00:00:07.299
Aku akan melakukannya Ya
00:00:07.382 --> 00:00:09.175
Aku ingin melihat itu
00:00:09.259 --> 00:00:11.998
Jaga dirimu Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Immagina la tua lapide
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle preso a calci da un uomo senza una gamba
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Lo farei Sì
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Vorrei proprio vederti Stammi bene Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
墓石に刻もう
00:00:02.502 --> 00:00:06.506
フランク キャッスル 義足の男に負ける
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
そりゃ見てみたいかも
00:00:09.509 --> 00:00:11.026
体に気をつけろ
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
묘비에 뭐라고 적힐까
00:00:02.046 --> 00:00:05.629
프랭크 캐슬 외다리와의 진흙탕 싸움에서 패하다
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
난 할 수 있어 그래
00:00:07.381 --> 00:00:11.998
구경 좀 하고 싶군 잘 지내 커트
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Se for deg gravstøtten din
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle tapte slåsskamp mot enbeint mann
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Jeg hadde gjort det Ja
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Skulle likt å se det Ta vare på deg selv Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Wyobrażasz sobie nagrobek
00:00:02.046 --> 00:00:05.629
Frank Castle przegrał z gościem bez nogi
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Zrobiłbym to Jasne
00:00:07.381 --> 00:00:11.998
Chciałbym to zobaczyć Trzymaj się Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Imagine sua lápide
00:00:02.046 --> 00:00:05.629
Frank Castle perde luta contra um homem perneta
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Eu faria isso É
00:00:07.381 --> 00:00:11.998
Eu gostaria de ver Cuide se Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Gândește te ce va scrie pe mormânt
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle a luat șuturi în fund de la un șchiop
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Aș face o Da
00:00:07.381 --> 00:00:11.998
Mi ar plăcea să văd asta Ai grijă de tine Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.038
Представь что бы написали на твоей могиле
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Фрэнка Касла отпинал одноногий
00:00:05.072 --> 00:00:07.003
Я бы так и сделал Да уж
00:00:07.038 --> 00:00:09.018
Я бы взглянул на это
00:00:09.026 --> 00:00:11.998
Береги себя Курт
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Na náhrobku budeš mať
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle nakopaný do zadku jednonohým mužom
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Urobil by som to Áno
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
To by som si rád pozrel Opatruj sa Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Imagina tu lápida
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
A Frank Castle lo molió a patadas un hombre con una sola pierna
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Yo lo haría Sí
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Me gustaría verlo Cuídate Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Tänk dig din gravsten
00:00:02.046 --> 00:00:05.063
Frank Castle åkte på spö mot en enbent man
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
Jag skulle göra det också Ja
00:00:07.382 --> 00:00:11.998
Det skulle jag vilja se Ta hand om dig Curt
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Mezar taşını bir hayal et
00:00:02.046 --> 00:00:05.629
Frank Castle tek bacaklı adamdan temiz bir dayak yedi
00:00:05.713 --> 00:00:07.298
İnan yaparım İnanırım
00:00:07.381 --> 00:00:11.998
Bunu yaptığını görmek isterim Kendine iyi bak Curt
Available in 25 languages
Duration
12 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
00:22:20
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".