To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Look, there are a lot of peoplethat want Frank dead. Powerful people who will usewhat happened here as an excuse to hunt him down and kill him. -I don't want that to happen.-Who? Agent, if you know who,then do something about it. It's not that easy. I need Frank. You two have a connection. I know that. If you know where he is,or how to contact him, please. I'm the best chance he's got
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Look there are a lot of people that want Frank dead
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Powerful people who will use what happened here as an excuse
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
to hunt him down and kill him
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
I don't want that to happen Who
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Agent if you know who then do something about it
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
It's not that easy
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
I need Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
You two have a connection I know that
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
If you know where he is or how to contact him please
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
I'm the best chance he's got
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
দ খ অন ক ই ফ র ঙ ক র ম ত য চ য়
00:00:04.461 --> 00:00:09.508
এখ ন য ঘট ছ স ট ক ঢ ল ব ন য় প রভ বশ ল ব যক ত র ওক খ জ ব র কর হত য করব
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
আম চ ই ন স ট হ ক ক র
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
এজ ন ট ত দ র ব য প র জ ন থ কল ক ছ একট ব যবস থ কর
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
ব য প র'ট অতট ও সহজ নয়
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
আম র ফ র ঙ ক'ক প রয় জন
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
ত ম দ র মধ য য গ য গ রয় ছ আম জ ন স ট
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
ও ক থ য় আছ ক ব ওর স থ য গ য গ কর র উপ য় জ ন থ কল প ল জ জ ন ও
00:00:29.007 --> 00:00:31.001
আম ই ওর সবচ য় ভ ল স হ য য আসত প রব
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
聽著 有很多人想要法蘭克死
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
有權有勢的人 會以這裡發生的事情為藉口
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
追殺他
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
我不希望這種情況發生 誰
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
探員 如果你知道是誰 做點什麼
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
那並沒那麼簡單
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
我需要法蘭克
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
我知道你們兩個有聯繫
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
如果你知道他在哪裡 或者如何聯繫他
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
我是他最好的機會
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Spousta lidí chce Franka zabít
00:00:04.546 --> 00:00:07.215
Lidi u moci dnešek využijí jako výmluvu
00:00:07.298 --> 00:00:09.467
aby ho chytili a zabili
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Já to nechci Kdo
00:00:13.346 --> 00:00:17.267
Jestli to víte tak s tím něco udělejte Není to jen tak
00:00:18.226 --> 00:00:19.435
Potřebuju Franka
00:00:21.437 --> 00:00:23.094
Vím že jste si blízcí
00:00:25.999 --> 00:00:28.695
Jestli víte kde je nebo jak ho zkontaktovat prosím
00:00:29.999 --> 00:00:30.989
Jsem jeho nejlepší šance
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Der er mange der ønsker Frank død
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Magtfulde folk der vil bruge det her som en undskyldning
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
til at jage ham og dræbe ham
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Det må ikke ske Hvem
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Hvis du ved hvem så gør noget ved det
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Så nemt er det ikke
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Jeg har brug for Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
I to har en forbindelse det ved jeg
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Hvis du ved hvor han er eller hvordan man kontakter ham så beder jeg dig
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Jeg er den bedste chance han har
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Er zijn veel mensen die Frank dood willen hebben
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Machtige mensen die dit als reden gaan gebruiken
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
om hem te zoeken en te doden
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Ik wil niet dat dat gebeurt Wie
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Als je weet wie het is doe er dan iets aan
00:00:15.639 --> 00:00:19.435
Zo simpel ligt het niet Daar heb ik Frank voor nodig
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Ik weet dat jullie een band hebben
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Als je weet waar hij is of hoe je hem kunt bereiken alsjeblieft
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Alleen met mij heeft hij een kans
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Monet haluavat Frankin kuolevan
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Vaikutusvaltaiset ihmiset jotka käyttävät tätä tekosyynä
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
tappaakseen hänet
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
En halua tapahtuvan niin Ketkä
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Jos tiedät ketkä tee asialle jotain
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Ei se ole niin helppoa
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Tarvitsen Frankiä
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Te olette läheisiä tiedän sen
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Kerro jos tiedät missä hän on tai miten häneen saa yhteyden
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Olen hänen paras turvansa
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Beaucoup de gens veulent le voir mort
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Des gens puissants prêts à utiliser ce qui s'est passé
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
pour le poursuivre et le tuer
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Je ne veux pas de ça Qui
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Si vous savez qui faites quelque chose
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Ce n'est pas si simple
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
J'ai besoin de Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Vous êtes liés Je le sais
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Si vous savez où il est ou comment le contacter je vous en prie
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Je suis sa meilleure chance
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Viele Menschen möchten Frank tot wissen
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Mächtige Menschen die diese Ereignisse zum Vorwand nehmen
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
ihn zu jagen und zu töten
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Das darf nicht passieren Wer
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Agent wenn Sie wissen wer dann tun Sie etwas
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
So einfach ist es nicht
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Ich brauche Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Sie beide verbindet etwas Das weiß ich
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Wenn Sie wissen wo er ist oder wie man ihn kontaktiert bitte
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Ich bin seine beste Chance
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Κοίτα υπάρχουν πολλοί άνθρωποι που τον θέλουν νεκρό
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Είναι ισχυρά άτομα που θα εκμεταλλευτούν αυτό που συνέβη
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
για να τον καταδιώξουν και να τον σκοτώσουν
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Δεν θέλω να συμβεί αυτό Ποιος
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Αν γνωρίζεις ποιοι είναι κάνε κάτι γι' αυτό
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Δεν είναι τόσο εύκολο
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Χρειάζομαι τον Φρανκ
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Ξέρω ότι επικοινωνείς μαζί του
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Αν ξέρεις πού βρίσκεται ή πώς θα έρθω σ' επαφή μαζί του βοήθησέ με
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Είμαι η μόνη του ελπίδα
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Nézze
00:00:02.168 --> 00:00:04.462
Sokan akarják Frank halálát
00:00:04.671 --> 00:00:09.509
Befolyásos emberek akik a mai nap ürügyén hajtóvadászatot indítanak ellene
00:00:10.218 --> 00:00:12.001
Én ezt nem akarom Kicsoda
00:00:13.429 --> 00:00:17.517
Ha tudja ki akkor tegyen ellene Az nem olyan egyszerű
00:00:18.393 --> 00:00:19.727
Szükségem van Frankre
00:00:21.521 --> 00:00:24.001
Maguk jóban vannak Ez látom
00:00:25.191 --> 00:00:28.736
Ha tudja hol van vagy hogy érem el kérem
00:00:29.153 --> 00:00:31.114
Én vagyok a legjobb esélye
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Dengar
00:00:01.959 --> 00:00:03.961
Ada banyak orang yang ingin Frank mati
00:00:04.587 --> 00:00:07.034
Orang berkuasa yang akan menggunakan kejadian ini sebagai
00:00:07.423 --> 00:00:09.634
Alasan untuk memburunya dan membunuhnya
00:00:10.176 --> 00:00:12.845
Aku tak mau itu terjadi Siapa
00:00:13.346 --> 00:00:15.681
Agen jika kau tahu siapa maka lakukanlah sesuatu
00:00:15.765 --> 00:00:17.433
Ini tidak semudah itu
00:00:18.035 --> 00:00:19.561
Aku butuh Frank
00:00:21.521 --> 00:00:24.106
Kalian berdua punya hubungan Aku tahu itu
00:00:25.232 --> 00:00:29.111
Jika kau tahu di mana dia atau cara menghubunginya kumohon
00:00:29.195 --> 00:00:31.028
Aku adalah kesempatan terbaik yang dia punya
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Un sacco di gente vuole Frank morto
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Gente potente che userà quel che è successo oggi come una scusa
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
per dargli la caccia e ucciderlo
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Non voglio che succeda Di chi parli
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Se sai chi è fai qualcosa per fermarlo
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Non è così semplice
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Ho bisogno di Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Voi due siete legati Lo so
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Se sai dove si trova o come contattarlo ti prego
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
sono la possibilità migliore che ha
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
多くの人間が 彼の死を望んでる
00:00:04.671 --> 00:00:09.842
権力者たちが この件を 彼を殺す理由にするわ
00:00:10.176 --> 00:00:11.344
回避したい
00:00:11.469 --> 00:00:15.348
誰なの 分かってるなら何とかして
00:00:15.473 --> 00:00:19.686
単純じゃない フランクが必要なの
00:00:21.521 --> 00:00:24.023
あなたたちには絆がある
00:00:25.999 --> 00:00:28.903
彼と連絡を取れるなら お願い
00:00:29.153 --> 00:00:31.531
私なら助けられる
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
카렌 프랭크를 죽이려는 사람이 많아요
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
영향력을 지닌 사람들이 오늘 일을 빌미로
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
프랭크를 찾아내 죽일 거예요
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
그건 절대 안 돼요 누군데요
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
누군지 알면 어떻게든 해봐요
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
그렇게 간단하지가 않아요
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
프랭크가 있어야 해요
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
둘이 뭔가 있다는 건 나도 알아요
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
거처나 연락할 방법을 알면 꼭 말해줘요
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
프랭크한테 희망은 나뿐이에요
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Mange ønsker Frank død
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Mektige folk som vil bruke dette som en unnskyldning
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
til å jage ham og drepe ham
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Det ønsker jeg ikke Hvem
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Om du vet hvem gjør noe med det
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Det er ikke så lett
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Jeg trenger Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Dere kjenner hverandre Det vet jeg
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Om du vet hvor han er eller kan kontakte ham vær så snill
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Jeg er den beste sjansen hans
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Wielu ludziom zależy na śmierci Franka
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Potężnym ludziom którzy wykorzystają to co się tu stało
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
by go dopaść i zabić
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Nie chcę tego Kto
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Jeśli pani wie kto proszę coś zrobić
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
To nie takie proste
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Potrzebuję Franka
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Świetnie się rozumiecie Wiem o tym
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Jeśli pani wie gdzie on jest albo jak się z nim skontaktować proszę
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Jestem jego ostatnią szansą
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Olhe tem muita gente que quer Frank morto
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Gente poderosa que usará o que aconteceu aqui como desculpa
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
para caçá lo e matá lo
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Não quero que isso aconteça Quem
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Agente se souber quem faça algo a respeito
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Não é tão fácil
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Preciso do Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Vocês dois têm uma ligação Sei disso
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Se souber onde ele está ou como contatá lo por favor
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Sou a melhor chance dele
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Sunt mulți oameni care l vor mort pe Frank
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Oameni puternici care se vor folosi de ce s a întâmplat aici
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
ca să l vâneze și să l ucidă
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Eu nu mi doresc asta Cine
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Dacă știi cine e trebuie să faci ceva
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Nu e atât de ușor
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Am nevoie de Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
E o legătură între voi Știu asta
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Dacă știi unde e sau cum să dai de el te rog
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Eu sunt șansa lui să scape
00:00:01.000 --> 00:00:04.038
Слушай много людей хотят смерти Фрэнка
00:00:04.046 --> 00:00:07.026
Это влиятельные люди которые используют случившееся здесь как оправдание
00:00:07.034 --> 00:00:09.051
поймать его и убить
00:00:10.998 --> 00:00:12.998
Я не хочу чтобы это случилось Кто
00:00:13.035 --> 00:00:15.056
Агент если ты знаешь кто сделай с этим что то
00:00:15.064 --> 00:00:17.031
Это не так просто
00:00:18.023 --> 00:00:19.044
Мне нужен Фрэнк
00:00:21.004 --> 00:00:23.098
Вы с ним общаетесь Я это знаю
00:00:25.011 --> 00:00:28.099
Если ты знаешь где он или как с ним связаться пожалуйста
00:00:29.007 --> 00:00:31.001
Я его лучший вариант
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Veľa ľudí chce Franka vidieť mŕtveho
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Sú to mocní ľudia ktorí použijú čo sa tu stalo
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
ako zámienku aby ho vypátrali a zabili
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Nechcem aby sa to stalo Kto
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Agentka ak viete kto urobte niečo
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Nie je to také jednoduché
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Potrebujem Franka
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Vy dvaja ste si blízki To viem
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Ak viete kde je alebo ako sa s ním spojiť prosím
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Som najväčšia nádej akú má
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Hay muchos que quieren a Frank muerto
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Personas poderosas que usarán lo que pasó como excusa
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
para buscarlo y matarlo
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
No quiero que pase eso Quiénes
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Agente si sabe quiénes lo harán haga algo
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
No es tan fácil
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Necesito a Frank
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Ustedes dos tienen una conexión Lo sé
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Si sabe dónde está o cómo contactarlo por favor
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Soy la mejor oportunidad que él tiene
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Det är många som vill att Frank ska dö
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Människor med makt som lär se det här som en ursäkt
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
för att jaga rätt på honom och döda honom
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Jag vill inte att det ska bli så Vilka då
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Om du vet det borde du göra nåt åt det
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Det är inte så enkelt
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Jag behöver Franks hjälp
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Det är nåt mellan er Jag vet det
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Om du vet var han är eller hur man kan nå honom berätta det
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Jag är hans bästa chans
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Frank'in ölmesini isteyen birçok insan var
00:00:04.461 --> 00:00:07.256
Onu yakalayıp öldürmek için burada olanları
00:00:07.339 --> 00:00:09.925
bahane olarak kullanacak güçlü insanlar
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Bunun olmasını istemiyorum Kim
00:00:13.345 --> 00:00:15.556
Kim olduğunu biliyorsan bir şeyler yap
00:00:15.639 --> 00:00:17.308
Bu o kadar kolay değil
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
Frank'e ihtiyacım var
00:00:21.395 --> 00:00:23.981
Bağlantınız olduğunu biliyorum
00:00:25.107 --> 00:00:28.986
Nerede olduğunu ya da ona nasıl ulaşacağını biliyorsan lütfen
00:00:29.999 --> 00:00:31.001
Ona en iyi ben yardım edebilirim
Available in 24 languages
Duration
32 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:35:29
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
10
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".