To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What's he saying?Nothing useful. We sure he's even got anything? You questioning my intelligence, soldier? Please, I'm not a terrorist. I have a family, children, I have
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
What's he saying Nothing useful
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
We sure he's even got anything
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
You questioning my intelligence soldier
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Please I'm not a terrorist
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
I have a family children I have
00:00:01.000 --> 00:00:03.685
ماذا يقول يقول كلاما لا يفيد
00:00:03.076 --> 00:00:06.047
أنحن متأكدون من أنه يعرف شيئا
00:00:06.012 --> 00:00:08.202
أتشكك بذكائي يا جندي
00:00:08.028 --> 00:00:10.567
أرجوك لست ارهابيا
00:00:10.064 --> 00:00:13.484
لدي عائلة واطفال لدي
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
他說什麼 廢話
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
確定他知道什麼嗎
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
你質疑我的情報嗎
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
求求你 我不是恐怖份子
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
我有家人 孩子 有
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Co říká Nic užitečného
00:00:03.878 --> 00:00:07.924
Určitě něco ví Vy snad pochybujete o mých informacích
00:00:08.257 --> 00:00:12.001
Prosím nejsem terorista Mám rodinu děti
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Hvad siger han Ikke noget brugbart
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Er vi sikre på han ved noget
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Stiller du spørgsmål ved min efterforskning
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Jeg er ikke terrorist
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Jeg har familie børn jeg har
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Wat zegt hij Niks nuttigs
00:00:03.795 --> 00:00:08.216
Weet hij wel iets Twijfel je aan m'n informatie
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Alsjeblieft Ik ben geen terrorist
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Ik heb een gezin Kinderen
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mitä hän sanoo Ei mitään hyödyllistä
00:00:03.795 --> 00:00:08.216
Tietääkö hän edes mitään Epäiletkö tiedustelutietojani
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Älkää En ole terroristi
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Minulla on perhe lapsia
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Que dit il Rien d'utile
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
On est sûrs qu'il a quelque chose
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Tu doutes de mes renseignements
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Je vous en prie je ne suis pas un terroriste
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
J'ai une famille des enfants
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Was sagt er Nichts Nützliches
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Sind wir sicher dass er etwas hat
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Stellen Sie meinen Verstand in Frage
00:00:08.299 --> 00:00:13.513
Bitte ich bin kein Terrorist Ich habe eine Familie Kinder ich habe
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Τι λέει Τίποτα χρήσιμο
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Είμαστε σίγουροι ότι γνωρίζει κάτι
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Αμφισβητείς τη νοημοσύνη μου στρατιώτη
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Σας παρακαλώ δεν είμαι τρομοκράτης
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Έχω οικογένεια παιδιά έχω
00:00:01.000 --> 00:00:03.088
SOLDIER IN ENGLISH What's he saying INTERROGATOR Nothing useful
00:00:04.127 --> 00:00:06.046
SOLDIER We sure he's got anything
00:00:06.013 --> 00:00:08.274
INTERROGATOR You questioning my intelligence soldier
00:00:08.298 --> 00:00:10.592
Please I'm not a terrorist
00:00:10.675 --> 00:00:13.512
I have a family children I have PANTING
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Mit mond Semmi hasznosat
00:00:03.878 --> 00:00:05.713
Tud egyáltalán valamit
00:00:05.963 --> 00:00:08.997
Megkérdőjelezi az értesülésemet
00:00:08.382 --> 00:00:10.384
Kérem Nem vagyok terrorista
00:00:10.802 --> 00:00:12.845
Családom van gyerekeim
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Apa katanya Tak ada yang berguna
00:00:04.128 --> 00:00:06.046
Kau yakin dia tahu sesuatu
00:00:06.013 --> 00:00:08.215
Kau meragukan informasiku Prajurit
00:00:08.298 --> 00:00:10.593
Kumohon aku bukan teroris
00:00:10.676 --> 00:00:13.513
Aku punya keluarga anak anak aku punya
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Che dice Niente di utile
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Siamo sicuri che sappia qualcosa
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Metti in dubbio la mia intelligence
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Per favore non sono un terrorista
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Ho una famiglia dei bambini ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
何と
00:00:02.335 --> 00:00:03.503
たわ言だけ
00:00:03.092 --> 00:00:05.797
本当に何か情報が
00:00:06.999 --> 00:00:08.997
俺が無能とでも
00:00:08.341 --> 00:00:10.384
テロリストじゃない
00:00:10.843 --> 00:00:12.178
家族がいる
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
뭐랍니까 별말 아니야
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
죄가 있긴 있는 겁니까
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
내 정보를 의심하나
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
부탁입니다 저 테러범 아니에요
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
가족이 있습니다 아이들도 있고
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Hva sier han Ikke noe nyttig
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Er vi sikre på at han har noe
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Tviler du på intelligensen min
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Vær så snill Jeg er ikke terrorist
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Jeg har familie barn Jeg har
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Co on mówi Nic ważnego
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Mamy pewność że cokolwiek wie
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Kwestionujesz mój wywiad
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Proszę nie jestem terrorystą
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Mam rodzinę dzieci
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
O que ele está dizendo Nada útil
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Temos certeza de que ele não pegou nada
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Está questionando minha inteligência
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Por favor não sou um terrorista
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Tenho família filhos
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Ce spune Nimic util
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Suntem siguri că ascunde ceva
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Te îndoiești de informațiile mele
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Vă rog nu sunt terorist
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Am familie copii
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Что он говорит Ничего полезного
00:00:04.013 --> 00:00:06.005
У него точно есть что нам нужно
00:00:06.013 --> 00:00:08.022
Ты сомневаешься в моих данных солдат
00:00:08.003 --> 00:00:10.059
Пожалуйста Я не террорист
00:00:10.068 --> 00:00:13.051
У меня семья дети
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Čo hovorí Nič užitočné
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Sme si istí že vôbec niečo vie
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Spochybňuješ moju rozviedku
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Prosím nie som terorista
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Mám rodinu deti ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Qué dice Nada útil
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Estamos seguros de que sabe algo
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Cuestionas mi inteligencia
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Por favor no soy terrorista
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Tengo familia hijos
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Vad säger han Inget användbart
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Vet vi ens om han har nåt
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Ifrågasätter du mig
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Snälla jag är ingen terrorist
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Jag har familj och barn och
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Ne diyor Boş konuşuyor
00:00:03.795 --> 00:00:06.047
Bir şey bildiğinden emin miyiz
00:00:06.013 --> 00:00:08.216
Beni mi sorguluyorsun
00:00:08.299 --> 00:00:10.593
Lütfen ben terörist değilim
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Ailem çocuklarım var beni
Available in 25 languages
Duration
15 seconds
Views
157
Timestamp in Movie
00:08:59
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
2
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".