To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That was messed up, huh?-Yeah, shitty luck. For him, for us. Hey, look, we got a thing tonight.Make us some real money. But... Scut going downhas left us a man short. I ain't gonna lie to you, Donny.This ain't exactly... legal. -You got the balls for it?-Hey, man, I got plenty of balls. I don't doubt it. So you in? -No, man. I need to know more about it.-Nah. You're in or you're not. Serious money, hour's work.Huh? You'd be doing us a solid. Yeah. -All right, I'll help you out.-All right. All right. All right. He's growing up, huh? -One of the boys, Donny.-He's growing up. All right,help us clean this shit up. All right, over here
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
That was messed up huh Yeah shitty luck For him for us
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Hey look we got a thing tonight Make us some real money
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
But Scut going down has left us a man short
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
I ain't gonna lie to you Donny This ain't exactly legal
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
You got the balls for it Hey man I got plenty of balls
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
I don't doubt it So you in
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
No man I need to know more about it Nah You're in or you're not
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Serious money hour's work Huh You'd be doing us a solid
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Yeah
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
All right I'll help you out All right All right
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
All right He's growing up huh
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
One of the boys Donny He's growing up
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
All right help us clean this shit up
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
All right over here
00:00:01.000 --> 00:00:04.561
كان ذلك فظيعا صحيح حظه وحظنا عاثر
00:00:05.064 --> 00:00:08.723
لدينا مهمة الليلة سنكسب منها الكثير
00:00:08.008 --> 00:00:12.441
لكننا خسرنا شخصا بإصابة سكوت
00:00:12.052 --> 00:00:15.842
لن أكذب عليك هذا ليس عملا قانونيا
00:00:15.092 --> 00:00:18.004
هل أنت شجاع أنا شجاع جدا
00:00:18.052 --> 00:00:20.284
لا أشك في هذا استنضم الينا إذن
00:00:22.044 --> 00:00:25.489
أحتاج الى معلومات أكثر لا إما أن تنضم الينا او لا
00:00:25.056 --> 00:00:29.069
إنه مال كثير خلال ساعة عمل ستسدي إلينا معروفا كبيرا
00:00:30.088 --> 00:00:32.002
أجل
00:00:32.012 --> 00:00:34.282
حسنا سأساعدكما حسنا
00:00:34.036 --> 00:00:35.771
انه ينضج صحيح
00:00:35.084 --> 00:00:37.171
أصبح من الفتية
00:00:37.024 --> 00:00:39.368
ساعدنا على تنظيف هذه القذارة
00:00:40.036 --> 00:00:41.006
حسنا هنا
00:00:01.000 --> 00:00:04.058
ব য প রট ব শ স ঘ ত ক ছ ল হ হ হ য দ র ভ গ য ওরও আম দ রও
00:00:05.067 --> 00:00:08.071
আচ ছ শ ন র ত একট ক জ আছ ম ট অঙ ক র ট ক প ওয় য ব
00:00:08.079 --> 00:00:12.047
ক ন ত স ক ট আহত হওয় য় আম দ র একজন ল ক কম পড় ছ
00:00:12.055 --> 00:00:15.084
ত ক ম থ য বলব ন ডন ক জট ঠ ক ব ধ ন
00:00:15.093 --> 00:00:18.043
ত র স হস ক ল ব ত আর দ স ত ব ক ভর ত স হস আম র
00:00:18.051 --> 00:00:20.031
এত ক ন সন দ হ ন ই ত ই র জ ত হল
00:00:22.043 --> 00:00:25.054
ন দ স ত আম র আরও ক ছ জ ন র আছ ন ত ই র জ ক ন বল
00:00:25.056 --> 00:00:29.069
এক ঘন ট র ক জ ই অন ক ট ক ম লব ব ঝল ত ই স থ থ কল আম দ র খ ব উপক র হব
00:00:30.009 --> 00:00:32.001
আচ ছ
00:00:32.011 --> 00:00:34.028
ঠ ক আছ থ কব আম ঠ ক আছ
00:00:34.036 --> 00:00:35.078
এইত ছ ল র ব দ ধ হচ ছ হ হ
00:00:35.086 --> 00:00:37.037
ও ত আম দ রই ল ক ছ ল র ব দ ধ হচ ছ
00:00:37.045 --> 00:00:39.037
এব র এই জঞ জ লট স ফ করত আম দ রক স হ য য কর
00:00:40.037 --> 00:00:41.062
আচ ছ এদ ক আয়
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
亂成一團吧 真倒楣 對他 對我們
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
我們今晚有件事會令我們賺大錢
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
但史卡來不了 缺了一個人
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
我不打算騙你 這不完全合法
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
你有膽量嗎 有很多
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
我不懷疑 所以你加入
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
我要多知道一些 要麼加入 要麼不加入
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
一大筆錢 只花一個小時 幫我們一個忙
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
好
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
好 我會幫你們 好
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
他長大了吧
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
其中一個小子
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
幫我們清理乾淨
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
好 在那邊
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
To byl děs Z prdele smůla Pro nás pro všechny
00:00:05.672 --> 00:00:09.175
Večer plánujeme kšeft Slušně vynese
00:00:09.384 --> 00:00:12.001
Bez Scuta nám jeden chybí
00:00:12.512 --> 00:00:15.064
Nebudu ti lhát Donny Není to zrovna legální
00:00:15.807 --> 00:00:18.226
Máš na to koule Koule mám obrovský
00:00:18.434 --> 00:00:19.686
Jasně Jdeš do toho
00:00:22.313 --> 00:00:25.441
Potřebuju znát detaily Buď do toho jdeš nebo ne
00:00:25.567 --> 00:00:29.529
Jsou to slušný prachy za hodinu práce Uděláš nám laskavost
00:00:31.364 --> 00:00:35.702
Jo Fajn pomůžu vám Dobře Už je to velkej kluk
00:00:35.785 --> 00:00:38.058
Jeden z nás Pojďte pomoct s úklidem
00:00:40.248 --> 00:00:41.291
Dobrá Tady
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Det var noget lort hvad Sort uheld For ham for os
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Vi har en sag i aften Det skaffer os gode penge
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Men uden Scut mangler vi en mand
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Jeg vil ikke lyve Det er ikke just lovligt
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Har du nosserne til det Gu' har jeg så
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Det betvivler jeg ikke Så du er med
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Jeg skal vide mere Enten er du med eller ej
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Gode penge en times arbejde Du ville gøre os en tjeneste
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Godt så hjælper jeg jer
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Han bliver voksen hvad
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
En af gutterne
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Hjælp os med at gøre rent
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Herovre
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Dat was vreselijk Zwaar pech voor hem en voor ons
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
We hebben vanavond een klus waar we vet mee verdienen
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Maar nu Scut gewond is komen we een man tekort
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Ik zal eerlijk zijn Het is niet echt legaal
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Heb je het lef ervoor Ik heb lef zat
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Dat weet ik Dus doe je mee
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Ik wil weten waar het over gaat Je doet mee of niet
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Veel geld voor een uurtje werk En je bewijst ons een grote gunst
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Goed ik help jullie wel
00:00:34.367 --> 00:00:37.161
Hij wordt volwassen Hij hoort erbij
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Help ons opruimen
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Hierheen
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Sekopäinen juttu Huono tuuri hänen ja meidän kannalta
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Meillä on illalla työkeikka Tienaamme kunnon rahaa
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Mutta koska Scut joutui sairaalaan yksi mies puuttuu
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
En valehtele Tämä ei ole ihan laillista
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Löytyykö sinulta munaa Paljon
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
En epäile sitä Oletko messissä
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Minun on tiedettävä lisää Joko olet messissä tai et
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Kunnon tienesti tunnin työstä Tekisit meille palveluksen
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Hyvä on Minä autan
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Hän aikuistuu vai mitä
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Yksi pojista
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Auta siivoamaan tämä sotku
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Selvä Täällä
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
C'est affreux hein Pas de chance Pour lui et nous
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
On a un truc ce soir Pour se faire du fric
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Mais avec Scut blessé il nous manque un type
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Je vais pas te mentir C'est pas réglo
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
T'as les couilles Oui j'ai ce qu'il faut
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Je n'en doute pas Tu marches alors
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Je veux en savoir plus Tu marches ou pas
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Un paquet de fric une heure de boulot Tu nous aiderais
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Oui
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
D'accord je vous aide Super
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Il devient un homme hein
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Un vrai pote
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Aide nous à ranger tout ça
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Bon par ici
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Das war ganz schön Scheiße was Scheißpech Für ihn für uns
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Wir haben heute Abend was Da können wir echtes Geld machen
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Aber ohne Scut fehlt uns ein Mann
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Ich werde ehrlich sein Das ist nicht ganz legal
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Hast du Eier Und wie
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Kein Zweifel Bist du dabei
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Ich muss mehr wissen Du bist dabei oder nicht
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Ordentlich Kohle für eine Stunde Arbeit Du würdest uns einen Gefallen tun
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Gut ich helfe euch Schön
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Er wird erwachsen was
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Einer von den Jungs
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Hilf uns die Scheiße sauberzumachen
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Gut hier drüben
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Απίστευτο σκηνικό Πολύ ατυχές Για εκείνον και για μας
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Έχουμε να κάνουμε κάτι απόψε Θα βγάλουμε αρκετά χρήματα
00:00:08.799 --> 00:00:12.469
Μετά τον τραυματισμό του Σκατ όμως μας λείπει ένα άτομο
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Δεν θα σου πω ψέματα Ντόνι Δεν είναι ιδιαίτερα νόμιμο
00:00:15.931 --> 00:00:18.434
Έχεις τα κότσια Με το παραπάνω
00:00:18.517 --> 00:00:20.031
Δεν αμφιβάλλω Είσαι μέσα
00:00:22.438 --> 00:00:25.482
Θέλω να μάθω περισσότερα Είσαι μέσα ή όχι
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Θα βγάλεις πολλά χρήματα για δουλειά μιας ώρας Μας σώζεις
00:00:30.904 --> 00:00:32.999
Ναι
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Εντάξει θα σας βοηθήσω Ωραία
00:00:34.366 --> 00:00:35.784
Μεγαλώνει σιγά σιγά
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Ένας από μας
00:00:37.244 --> 00:00:39.371
Βοήθησέ μας να καθαρίσουμε
00:00:40.372 --> 00:00:41.623
Από δω
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Szar ügy mi Pech neki is nekünk is
00:00:05.672 --> 00:00:12.345
Van egy bulink este normális lóvéért de így hogy ő kidőlt kell még egy ember
00:00:12.637 --> 00:00:15.723
Nem hazudok nem éppen legális buli
00:00:15.849 --> 00:00:18.309
Elég tökös vagy Állati tökös
00:00:18.393 --> 00:00:19.936
Akkor benne vagy
00:00:22.272 --> 00:00:25.483
Át kell gondolnom Benne vagy Igen vagy nem
00:00:25.608 --> 00:00:29.529
Komoly summa egy óra melóért És szívességet teszel nekünk
00:00:31.531 --> 00:00:35.785
Na jó kisegítelek benneteket Nagyon helyes Csak felnősz egyszer
00:00:35.869 --> 00:00:38.083
Jó arc vagy Donny Segítsetek takarítani
00:00:40.206 --> 00:00:41.457
Erre gyertek
00:00:01.000 --> 00:00:04.588
Tadi itu kacau ya Ya nasib jelek baginya bagi kita
00:00:05.672 --> 00:00:08.717
Hei kita ada urusan malam ini Menghasilkan uang banyak
00:00:08.008 --> 00:00:12.471
Tapi Scut cedera kita kurang orang
00:00:12.554 --> 00:00:15.849
Aku takkan bohong kepadamu Donny Ini tidak sepenuhnya legal
00:00:15.932 --> 00:00:18.435
Kau cukup berani Hei aku cukup berani
00:00:18.518 --> 00:00:20.311
Sudah kuduga Jadi kau ikut
00:00:22.439 --> 00:00:25.484
Tidak Aku perlu tahu lebih banyak Tidak Kau ikut atau tidak
00:00:25.567 --> 00:00:29.696
Uang banyak upah berjam jam Kau pasti bisa melakukannya
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Ya
00:00:32.115 --> 00:00:34.283
Baik aku akan membantumu Baiklah
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Baiklah Dia sudah besar ya
00:00:35.869 --> 00:00:37.037
Bagian dari kami Sudah besar
00:00:37.454 --> 00:00:39.372
Baiklah bantu bereskan ini
00:00:40.373 --> 00:00:41.625
Sebelah sini
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Un bel casino eh Sfortuna Per lui e per noi
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Stasera abbiamo una cosa che ci farà fare un mucchio di soldi
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Ma senza Scut ci manca un uomo
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Non ti mentirò Non è del tutto legale
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Hai le palle per farlo Quante ne vuoi
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Non ne dubito Ci stai allora
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Devo saperne di più O ci stai o non ci stai
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Soldi seri un'oretta di lavoro Ci faresti un grosso favore
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Sì
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Va bene vi aiuto Bene
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Sta crescendo eh
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Sei uno dei nostri
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Aiutaci a ripulire questa merda
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Bene di qua
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
大惨事に
00:00:02.021 --> 00:00:04.796
ツイてなかった 俺たちも
00:00:05.713 --> 00:00:10.301
今夜 金になることを やるんだが
00:00:10.718 --> 00:00:12.428
1人 足りねえ
00:00:12.554 --> 00:00:15.723
正直なとこ 合法とは言えない
00:00:15.089 --> 00:00:16.599
やるか
00:00:16.724 --> 00:00:18.268
腰抜けじゃない
00:00:18.393 --> 00:00:19.853
やるんだな
00:00:22.397 --> 00:00:23.731
詳しい話を
00:00:23.898 --> 00:00:25.275
ダメだ 決めろ
00:00:25.004 --> 00:00:28.111
大金が稼げる 短時間でな
00:00:28.236 --> 00:00:29.571
お前が必要だ
00:00:31.573 --> 00:00:33.116
じゃ手伝うよ
00:00:33.241 --> 00:00:35.577
よし それでいい
00:00:35.702 --> 00:00:37.161
俺たちの仲間だ
00:00:37.328 --> 00:00:39.122
さっさと片づけよう
00:00:40.373 --> 00:00:41.541
こっちだ
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
진짜 놀랐지 우리까지 짜증 나게 됐어
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
오늘 돈 좀 벌어보려고 계획한 게 있는데
00:00:08.799 --> 00:00:12.469
스컷이 다치는 바람에 사람이 하나 부족해
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
솔직히 말할게 합법적인 건 아니야
00:00:15.931 --> 00:00:18.434
너 배짱 좀 있냐 당연히 있지
00:00:18.517 --> 00:00:20.031
그럴 줄 알았어 하는 거냐
00:00:22.438 --> 00:00:25.482
뭔지는 알아야지 할 거야 말 거야
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
1시간에 돈도 많이 벌고 우리도 도와주고
00:00:30.904 --> 00:00:32.999
좋아
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
도와줄게 좋아
00:00:34.366 --> 00:00:35.784
역시 어른이었네
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
어린애가 아니었어
00:00:37.244 --> 00:00:39.371
여기 좀 치우자
00:00:40.372 --> 00:00:41.623
이쪽이야
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Det var sykt ikke sant Uflaks For ham for oss
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Vi har en greie i kveld Tjene litt penger
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Men uten Scut er vi én mann for lite
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Jeg skal ikke lyve Det er ikke akkurat lovlig
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Har du baller til det Jeg har baller i massevis
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Tviler ikke Så du er med
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Jeg må vite mer Enten er du med eller så er du det ikke
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Store penger én times jobb Og du gjør oss en tjeneste
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Ja vel
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Greit Jeg kan hjelpe Greit
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Han blir voksen
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
En av gutta
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Hjelp oss med å rydde opp
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Her borte
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Przesrane co Miał pecha My też
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Mamy dziś taką akcję Zarobimy dużo kasy
00:00:08.799 --> 00:00:12.469
Ale bez Scuta brakuje nam człowieka
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Nie będę ściemniał to nielegalne
00:00:15.931 --> 00:00:18.434
Masz dość jaj Trochę mam
00:00:18.517 --> 00:00:20.031
Nie wątpię Wchodzisz w to
00:00:22.438 --> 00:00:25.482
Powiedzcie coś więcej Wchodzisz albo nie
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
To ogromna kasa i ledwo godzina roboty Wyświadczyłbyś nam wielką przysługę
00:00:30.904 --> 00:00:32.999
Dobra
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Pomogę wam Spoko
00:00:34.366 --> 00:00:35.784
Dorasta co
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Swój chłopak
00:00:37.244 --> 00:00:39.371
Pomóż nam tu posprzątać
00:00:40.372 --> 00:00:41.623
Tutaj
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Aquilo foi fodido hein Que azar Para ele e pra nós
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Temos um lance esta noite Vamos ganhar uma boa grana
00:00:08.799 --> 00:00:12.469
Mas o acidente do Scut nos deixou com um homem a menos
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Não vou mentir pra você Não é exatamente legal
00:00:15.931 --> 00:00:18.434
Tem coragem E muita
00:00:18.517 --> 00:00:20.031
Não duvido Você topa
00:00:22.438 --> 00:00:25.482
Preciso saber mais Topa ou não
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Grana preta uma hora de trabalho E estará nos fazendo um favor
00:00:30.904 --> 00:00:32.999
Sim
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Tudo bem eu ajudo Beleza
00:00:34.366 --> 00:00:35.784
Ele está crescendo hein
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Um dos rapazes
00:00:37.244 --> 00:00:39.371
Nos ajude a limpar essa merda
00:00:40.372 --> 00:00:41.623
Muito bem aqui
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
A fost urât Ghinion Pentru el pentru noi
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Diseară avem treabă Facem bani frumoși
00:00:08.799 --> 00:00:12.469
Dar l am pierdut pe Scut și mai avem nevoie de un om
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
N o să mint Nu e o chestie legală
00:00:15.931 --> 00:00:18.434
Ai tupeu Am destul tupeu
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Nu mă îndoiesc Te bagi
00:00:22.438 --> 00:00:25.482
Trebuie să îmi spui mai multe Te bagi sau nu
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Bani frumoși muncești o oră Ne ai face un serviciu
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Da
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Bine vă ajut Bine
00:00:34.366 --> 00:00:35.784
Se maturizează
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Face parte din gașcă acum
00:00:37.244 --> 00:00:39.371
Ajută ne să facem curat
00:00:40.372 --> 00:00:41.624
Aici
00:00:01.000 --> 00:00:04.058
Ужасно да Да неудача Для него и для нас
00:00:05.067 --> 00:00:08.071
Слушай у нас на сегодня есть дело Хотим заработать деньжат
00:00:08.079 --> 00:00:12.047
Из за того что Скат выбыл у нас не хватает человека
00:00:12.055 --> 00:00:15.084
Я не буду врать Донни Это не совсем законно
00:00:15.093 --> 00:00:18.043
У тебя хватит мужества для этого Да чувак у меня стальные яйца
00:00:18.051 --> 00:00:20.031
Не сомневаюсь Так ты в деле
00:00:22.043 --> 00:00:25.048
Нет Мне нужно больше информации Нет Ты либо в деле либо нет
00:00:25.056 --> 00:00:29.069
Серьёзные деньги Работы на час Ты дополнишь нас
00:00:30.009 --> 00:00:32.001
Да
00:00:32.011 --> 00:00:34.028
Отлично Я помогу тебе Отлично
00:00:34.036 --> 00:00:35.078
Отлично Кто то взрослеет да
00:00:35.086 --> 00:00:37.037
Один паренёк Взрослеет
00:00:37.045 --> 00:00:39.037
Так помоги нам прибраться
00:00:40.037 --> 00:00:41.062
Так сюда
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
To bol masaker čo Nešťastie Pre neho aj pre nás
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Dnes večer máme záťah Zarobíme skutočné prachy
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Ale bez Scuta nám chýba jeden chlap
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Nebudem ti klamať Nie je to zrovna legálne
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Máš na to gule Gule mám veľké dosť
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Nepochybujem Takže berieš
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Potrebujem vedieť viac Ideš do toho alebo nie
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Poriadne peniaze za pár hodín práce Spravil by si nám veľkú láskavosť
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Jasné
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Dobre pomôžem vám Skvelé
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Dospieva čo
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Jeden z nás
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Pomôž nám upratať ten bordel
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Dobre tadiaľto
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Qué desastre no Mala suerte Para él para nosotros
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Tenemos un asunto esta noche para ganar un buen dinero
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Pero sin Scut quedamos con un hombre menos
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
No voy a mentirte No es algo exactamente legal
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Tienes agallas De sobra
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
No lo dudo Participas
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Necesito saber más Participas o no
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Un buen dinero una hora de trabajo Y nos harías un favor
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Sí
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Voy a ayudarlos Bien
00:00:34.367 --> 00:00:35.785
Está creciendo no
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Es de los nuestros
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Ayúdanos a limpiar este desastre
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Por aquí
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Det var sjukt va Dåligt flyt Både för honom och oss
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Vi ska göra en grej ikväll och tjäna oss en hacka
00:00:08.799 --> 00:00:12.047
Men efter det med Scut är vi en man kort
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Jag ska inte ljuga för dig Det är inte direkt lagligt
00:00:15.932 --> 00:00:18.434
Pallar du det Jag pallar en hel del
00:00:18.517 --> 00:00:20.311
Det tvivlar jag inte på Är du med
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Jag vill veta mer Antingen är du med eller inte
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
En rejäl summa för en timmes arbete Plus att du gör oss en tjänst
00:00:30.905 --> 00:00:32.999
Visst
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Okej jag hjälper er Okej
00:00:34.367 --> 00:00:37.161
Han har blivit stor En av grabbarna
00:00:37.244 --> 00:00:39.372
Hjälp oss att städa upp här
00:00:40.373 --> 00:00:41.624
Här borta
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Çok fena kazaydı Şanssızlık Hem ona hem bize
00:00:05.671 --> 00:00:08.716
Bu akşam bir iş var Sağlam para kaldıracağız
00:00:08.799 --> 00:00:12.469
Ama Scut'ın kazası ekibi bir kişi eksik bıraktı
00:00:12.553 --> 00:00:15.848
Yalan yok pek yasal bir iş değil
00:00:15.931 --> 00:00:18.434
Götün yiyor mu Ne olursa yaparız
00:00:18.517 --> 00:00:20.031
Ondan şüphem yok Var mısın yani
00:00:22.438 --> 00:00:25.482
Biraz daha detay lazım Ya varsın ya yoksun
00:00:25.566 --> 00:00:29.695
Bir saat çalışıp iyi para kazanacağız Hem bize bir iyilik yapmış olursun
00:00:30.904 --> 00:00:32.999
Tamam
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Yardım edeceğim Güzel
00:00:34.366 --> 00:00:35.784
Oğlan adam oluyor ha
00:00:35.868 --> 00:00:37.161
Bizden biri olacak
00:00:37.244 --> 00:00:39.371
Şurayı temizlememize yardım et
00:00:40.372 --> 00:00:41.623
Şurası
Available in 25 languages
Duration
43 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
00:33:44
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".