To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
There is still time for youto undo this. I will help you. You answer the question
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
There is still time for you to undo this
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
I will help you
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
You answer the question
00:00:01.000 --> 00:00:03.012
ما زال أمامك وقت للتكفير عن ذلك
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
سأساعدك
00:00:07.028 --> 00:00:08.076
أنت تجيب على السؤال
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
এখন ক ন ত এসব থ ম ত প র ন
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
আম স হ য য করব আপন দ র
00:00:07.257 --> 00:00:08.759
য ট জ জ ঞ স কর হয় ছ স ট র উত তর দ
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
你還有時間去還原
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
我會幫你
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
你答我
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Pořád to ještě můžete napravit
00:00:04.212 --> 00:00:05.838
Já vám pomůžu
00:00:07.215 --> 00:00:08.716
Odpověz na otázku
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Der er stadig tid til du kan råde bod på det
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Jeg vil hjælpe dig
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Svar på spørgsmålet
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Je kunt het nog rechtzetten
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Ik zal je helpen
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Geef antwoord
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Ehdit vielä perua tämän
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Autan sinua
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Vastaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Il est encore temps pour toi de revenir en arrière
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Je t'aiderai
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Réponds à la question
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Noch kannst du es ungeschehen machen
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Ich werde euch helfen
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Beantworte die Frage
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Υπάρχει ακόμη χρόνος να επανορθώσεις
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Θα σε βοηθήσω
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Απάντησέ μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Még nincs késő visszacsinálni
00:00:04.212 --> 00:00:05.838
Segítek
00:00:07.173 --> 00:00:08.716
Válaszolj a kérdésre
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Masih ada waktu untuk memperbaiki ini
00:00:04.337 --> 00:00:05.963
Aku akan membantumu
00:00:07.256 --> 00:00:09.991
Kau menjawab pertanyaannya
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Siete ancora in tempo per liberarmi
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Vi aiuterò
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Rispondi alla domanda
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
こんなことは やめろ
00:00:04.295 --> 00:00:06.088
私が力になる
00:00:07.214 --> 00:00:08.924
答えろ
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
되돌릴 시간은 아직 있어
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
내가 도와주지
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
대답이나 해
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Dere kan fortsatt gjøre om på det
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Jeg skal hjelpe dere
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Svar på spørsmålet
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Jeszcze możecie to odwrócić
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Pomogę wam
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Odpowiadaj
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Ainda há tempo pra você desfazer isso
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Eu vou te ajudar
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Responda à pergunta
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Mai ai timp să îndrepți lucrurile
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Te voi ajuta
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Răspunde la întrebare
00:00:01.000 --> 00:00:03.034
Еще есть время все исправить
00:00:04.034 --> 00:00:05.096
Я помогу вам
00:00:07.026 --> 00:00:08.076
Отвечай на вопрос
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Stále je čas aby ste to napravili
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Pomôžem vám
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Odpovedz na otázku
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Aún tienes tiempo para reparar esto
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Te ayudaré
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Responde la pregunta
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Du kan fortfarande förhindra det här
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Jag kan hjälpa dig
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Svara på frågan
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Bunu düzeltmek için hâlâ vaktin var
00:00:04.337 --> 00:00:05.964
Size yardım ederim
00:00:07.257 --> 00:00:08.758
Soruya cevap ver
Available in 25 languages
Duration
10 seconds
Views
34
Timestamp in Movie
00:29:21
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
3
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".