To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Those are some serious scars, man. -That one a bullet hole?-Yeah. Shit. You some sort of secret badass, Pete? -Marine Corps.-Yeah? Yeah. My pa was in the corps. Yeah. In the 1/2 down in North Carolina. He was like a superhero to meor something. Except they don't die, right?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Those are some serious scars man
00:00:05.129 --> 00:00:06.839
That one a bullet hole Yeah
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Shit
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
You some sort of secret badass Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Marine Corps Yeah
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Yeah
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
My pa was in the corps
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Yeah In the 1 2 down in North Carolina
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
He was like a superhero to me or something
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Except they don't die right
00:00:01.000 --> 00:00:02.809
لديك ندوب كبيرة
00:00:05.012 --> 00:00:07.964
أتلك من رصاصة تبا نعم
00:00:08.064 --> 00:00:10.881
هل أنت مقاتل سري يا بيت
00:00:12.052 --> 00:00:14.488
كنت في البحرية حقا
00:00:14.056 --> 00:00:16.013
أجل
00:00:16.002 --> 00:00:17.486
كان أبي في البحرية
00:00:18.068 --> 00:00:21.604
أجل في الكتيبة 1 من فرقة البحرية 2 في كارولاينا الشمالية
00:00:21.068 --> 00:00:23.762
كان بمثابة بطل خارق بالنسبة لي
00:00:25.064 --> 00:00:27.165
لكن الأبطال الخارقين لا يموتون صحيح
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
ম র ত মক ক ষতচ হ ন ভ ই
00:00:05.013 --> 00:00:06.084
ওট ক গ ল র দ গ হ য
00:00:06.093 --> 00:00:07.097
খ ইছ
00:00:08.068 --> 00:00:10.089
ত ম ক ন গ প তঘ তক নও ত প ট
00:00:12.056 --> 00:00:14.052
ম র ন স ন ব হ ন ত ই ন ক
00:00:14.006 --> 00:00:15.006
হ য
00:00:16.023 --> 00:00:17.052
আম র ব ব ও স ন ব হ ন ত ছ ল ন
00:00:18.069 --> 00:00:21.019
নর থ ক য র ল ন য় ২য় ব ভ গ র অধ নস থ ইনফ য ন ট র ত
00:00:21.069 --> 00:00:24.001
আম র ক ছ উন ছ ল ন একজন স প রহ র
00:00:25.065 --> 00:00:27.002
ক ন ত ওর ত ম র য য় ন ত ই ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
很深的疤痕
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
是子彈孔 真糟 是
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
你是什麼神秘猛人嗎 彼得
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
陸戰隊 是嗎
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
是
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
我爸以前參軍
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
在北卡羅萊納州的營級步兵單位
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
他對我來說就像個超級英雄
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
只是他們不會死 對吧
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Máš slušný jizvy
00:00:05.087 --> 00:00:06.797
Tahle je od kulky Jo
00:00:07.339 --> 00:00:10.634
Sakra Takže ty jsi vlastně drsňák Pete
00:00:12.428 --> 00:00:14.346
Mariňák Vážně
00:00:14.043 --> 00:00:15.264
Jo
00:00:16.182 --> 00:00:17.516
Táta byl taky mariňák
00:00:18.684 --> 00:00:21.228
Sloužil v Severní Karolíně
00:00:21.896 --> 00:00:23.647
Byl jak superhrdina
00:00:25.524 --> 00:00:27.109
Až na to že ti neumírají
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Det er nogle store ar
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Er det et kuglehul Hold da kæft
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Er du en hård negl i al hemmelighed
00:00:12.553 --> 00:00:13.804
Marinekorpset
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Min far var i korpset
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Ja I første bataljon i North Carolina
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Han var som en superhelt for mig
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Bortset fra at de ikke dør
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Dat zijn flinke littekens
00:00:05.129 --> 00:00:06.881
Is dat een schotwond
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Ben je een geheim agent of zo
00:00:12.553 --> 00:00:13.763
Marine
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
M'n vader ook
00:00:19.477 --> 00:00:21.604
In het eerste bataljon in North Carolina
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Voor mij was hij een superheld
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Alleen sterven die niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Aika hurjia arpia
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Onko tuo luodinreikä Saakeli
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Oletko salaa joku hurja tyyppi Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Merijalkaväessä Ihan tosi
00:00:16.224 --> 00:00:21.604
Isäni oli merijalkaväessä pataljoonassa Pohjois Carolinassa
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Hän oli minulle kuin supersankari
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Mutta sellaiset eivät kuole
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Sacrées cicatrices
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
C'est une marque de balle Merde Oui
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
T'es un méchant qui se planque Pete
00:00:12.553 --> 00:00:13.638
Corps des Marines
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Mon père était Marine
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Oui En Caroline du Nord
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Pour moi c'était un super héros
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Mais un super héros meurt pas
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Das sind krasse Narben
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Ist das ein Einschussloch Scheiße Ja
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Bist du in Wirklichkeit ein Actionheld
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Marine Corps Ja
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Mein Pa war da auch
00:00:18.684 --> 00:00:23.773
Ja In der Eins Zwei in North Carolina Er war für mich wie ein Superheld
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Bloß sterben die nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Έχεις πολύ μεγάλες ουλές
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Από σφαίρα είναι αυτή Να πάρει Ναι
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
Μήπως είσαι ζόρικος τύπος που κρύβεται Πιτ
00:00:12.553 --> 00:00:14.513
Ήμουν πεζοναύτης Αλήθεια
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Ναι
00:00:16.223 --> 00:00:17.516
Κι ο πατέρας μου ήταν
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Στο Α' Τάγμα στη Βόρεια Καρολίνα
00:00:21.687 --> 00:00:23.772
Τον έβλεπα σαν υπερήρωα
00:00:25.649 --> 00:00:27.192
Εκείνοι όμως δεν πεθαίνουν
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Súlyos hegeid vannak
00:00:05.046 --> 00:00:06.965
Az lőtt seb Aha
00:00:07.215 --> 00:00:10.677
Azta Csak nem valami titkos kemény csávó vagy Pete
00:00:12.345 --> 00:00:14.305
Tengerészgyalogos Tényleg
00:00:14.389 --> 00:00:15.265
Aha
00:00:16.224 --> 00:00:21.396
A faterom is ott szolgált Ja lent Észak Karolinában
00:00:21.896 --> 00:00:23.815
Szuperhős volt a szememben
00:00:25.442 --> 00:00:27.193
Csak azok nem halnak meg mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Itu luka serius Bung
00:00:05.013 --> 00:00:06.839
Apa itu bekas peluru Ya
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Wow
00:00:08.675 --> 00:00:10.885
Kau semacam jagoan rahasia Pete
00:00:12.554 --> 00:00:14.514
Korps Marinir Ya
00:00:14.597 --> 00:00:15.473
Ya
00:00:16.224 --> 00:00:17.006
Ayahku dulu di korps
00:00:18.685 --> 00:00:21.312
Ya Batalion 1 2 di North Carolina
00:00:21.688 --> 00:00:24.482
Dia seperti superhero bagiku atau semacamnya
00:00:25.065 --> 00:00:27.485
Bedanya mereka tidak mati kan
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Sono delle belle cicatrici
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
È di una pallottola quella Merda Sì
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Sei una specie di agente segreto Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Corpo dei Marines Sì
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Sì
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Mio padre era un Marine
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Sì Primo battaglione secondo Marines giù in North Carolina
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Era il mio supereroe
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Ma i supereroi non muoiono vero
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
ひどい傷痕だね
00:00:05.013 --> 00:00:06.297
弾痕
00:00:07.215 --> 00:00:07.882
マジか
00:00:08.716 --> 00:00:10.969
実は すげえワル
00:00:12.047 --> 00:00:13.068
海兵隊だ
00:00:13.805 --> 00:00:14.639
そうか
00:00:16.307 --> 00:00:17.642
親父もだよ
00:00:18.685 --> 00:00:21.479
ノースカロライナの 基地にいた
00:00:21.938 --> 00:00:23.982
俺の英雄だったよ
00:00:25.608 --> 00:00:27.235
死んだけどね
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
흉터가 엄청나네요
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
총 맞은 거예요 굉장하네 그래
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
무슨 조폭 같은 거예요
00:00:12.553 --> 00:00:14.513
해병대였어 그래요
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
그래
00:00:16.223 --> 00:00:17.516
우리 아빠도 해병대였는데
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
제2해병사단 1대대 소속으로 노스캐롤라이나에 계셨어요
00:00:21.687 --> 00:00:23.772
제겐 슈퍼히어로였죠
00:00:25.649 --> 00:00:27.192
슈퍼히어로는 안 죽던데
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Litt av noen arr
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Er det et kulehull Fy faen Ja
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Er du en hemmelig råtass Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Marinekorpset Jaså
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Ja
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Faren min var med der
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Ja I 1 2 nede i Nord Carolina
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Han var som en superhelt for meg
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Bortsett fra at de ikke dør
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Ale wielkie blizny
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
To po kuli Tak
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
Tak naprawdę jesteś twardzielem
00:00:12.553 --> 00:00:14.513
Byłem w piechocie morskiej Tak
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Tak
00:00:16.223 --> 00:00:17.516
Mój ojciec też
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Pierwszy batalion drugiej dywizji z Karoliny Północnej
00:00:21.687 --> 00:00:23.772
Uważałem go za superbohatera
00:00:25.649 --> 00:00:27.192
Ale oni nie umierają
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
São cicatrizes graves
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Foi baleado Merda É
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
Na real você é um fodão secreto Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.513
Fuzileiro Naval É
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
É
00:00:16.223 --> 00:00:17.516
Meu pai era fuzileiro
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
É No primeiro batalhão na Carolina do Norte
00:00:21.687 --> 00:00:23.772
Ele era um super herói pra mim
00:00:25.649 --> 00:00:27.192
Só que super heróis não morrem né
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Ce cicatrice urâte
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
E o rană de glonț Fir ar Da
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Ești un dur secret Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.513
Pușcaș marin Da
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Da
00:00:16.223 --> 00:00:17.516
Tata a fost pușcaș
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Da Batalionul unu regimentul doi Carolina de Nord
00:00:21.687 --> 00:00:23.772
Era ca un supererou pentru mine
00:00:25.649 --> 00:00:27.193
Doar că supereroii nu mor
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Серьезные шрамы мужик
00:00:05.013 --> 00:00:06.084
Это от пули Ага
00:00:06.093 --> 00:00:07.097
Черт
00:00:08.068 --> 00:00:10.089
Ты что в тайне крутой Пит
00:00:12.056 --> 00:00:14.052
Морская пехота Реально
00:00:14.006 --> 00:00:15.048
Да
00:00:16.023 --> 00:00:17.052
Мой отец был в пехоте
00:00:18.069 --> 00:00:21.019
Ага Служил в Северной Каролине
00:00:21.069 --> 00:00:24.001
Для меня он был супергероем
00:00:25.065 --> 00:00:27.002
Но ведь герои не умирают да
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
To sú dosť nepekné jazvy
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
To je diera po guľke Áno
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Si nejaký skrytý drsňák Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Námorná pechota Vážne
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Áno
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Môj otec bol mariňák
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Prvý prápor v Severnej Karolíne
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Bol pre mňa ako superhrdina
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Tí ale neumierajú že
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Qué cicatrices
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Esa es de un balazo Mierda Sí
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Eres un pendenciero secreto Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
El Cuerpo de Marines Sí
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Sí
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Mi papá estuvo en los Marines
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Sí En el 1 2 en Carolina del Norte
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Era como un superhéroe para mí
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Salvo que esos no mueren no
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Det är inga dåliga ärr du har
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
Är det ett kulhål Jävlar Ja
00:00:08.674 --> 00:00:10.885
Är du en slagskämpe i hemlighet
00:00:12.553 --> 00:00:14.514
Marinsoldat Jaså
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Ja
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Pappa var marinsoldat
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Ja I första bataljonen i North Carolina
00:00:21.687 --> 00:00:23.773
Han var som en superhjälte för mig
00:00:25.065 --> 00:00:27.193
Förutom att de inte dör
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Çok ciddi yara izlerin var
00:00:05.129 --> 00:00:07.965
O mermi izi mi Oha Evet
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
Yoksa sen eski bir komando falan mısın Pete
00:00:12.553 --> 00:00:14.513
Deniz piyadesi Sahiden mi
00:00:14.597 --> 00:00:16.014
Evet
00:00:16.223 --> 00:00:17.516
Babam da sizdendi
00:00:18.684 --> 00:00:21.604
Kuzey Karolina'daki birliğe bağlıydı
00:00:21.687 --> 00:00:23.772
Benim süper kahramanımdı
00:00:25.649 --> 00:00:27.192
Ama kahramanlar ölmez değil mi
Available in 25 languages
Duration
29 seconds
Views
29
Timestamp in Movie
00:13:23
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".