To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You got family? I was 12. I had to come up here,live with my grandma. She's the only person I got left. Dad, look. It's hard
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
You got family
00:00:04.796 --> 00:00:06.999
I was 12
00:00:07.215 --> 00:00:09.759
I had to come up here live with my grandma
00:00:11.719 --> 00:00:13.304
She's the only person I got left
00:00:15.515 --> 00:00:16.933
Dad look
00:00:18.268 --> 00:00:19.853
It's hard
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
ألديك عائلة
00:00:04.008 --> 00:00:05.286
كان عمري 12
00:00:06.048 --> 00:00:09.051
كان على المجيء الى هنا لأعيش مع جدتي
00:00:11.000 --> 00:00:12.057
انها الشخص الوحيد الباقي لي
00:00:14.008 --> 00:00:16.211
أبي انظر
00:00:17.052 --> 00:00:19.124
الأمر صعب
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
ত ম র পর ব র আছ
00:00:04.079 --> 00:00:06.000
আম র বয়স তখন ১২ বছর
00:00:07.021 --> 00:00:09.076
ত ই ব ধ য হই এখ ন এস দ দ র স থ থ কত
00:00:11.072 --> 00:00:13.003
আম র আপনজন বলত শ ধ স ই আছ
00:00:15.051 --> 00:00:16.093
ব ব দ খ
00:00:18.026 --> 00:00:19.085
ব য প রট খ ব কষ ট র
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
你有家人嗎
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
那時我12歲
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
我要來這裡和祖母同住
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
她是我唯一的親人
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
爸 看
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
很難
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Máš rodinu
00:00:04.001 --> 00:00:04.963
Bylo mi 12
00:00:06.714 --> 00:00:09.001
Musel jsem se přestěhovat k babičce
00:00:11.998 --> 00:00:12.303
Nikoho jinýho nemám
00:00:14.806 --> 00:00:16.141
Tati koukej
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Har du familie
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Jeg var 12
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Jeg flyttede herop for at bo hos min bedste
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Hun er den eneste jeg har
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Far se
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Det er svært
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Heb jij familie
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Ik was 12
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Ik moest hier komen wonen bij m'n oma
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Ik heb verder niemand meer
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Kijk papa
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Het is zwaar
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Onko sinulla perhettä
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Olin 12 vuotias
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Piti tulla asumaan tänne mummini luokse
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Hän on ainoa sukulaiseni
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Isä katso
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Se on vaikeaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Tu as de la famille
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
J'avais 12 ans
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
J'ai dû venir ici chez ma grand mère
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
C'est la seule famille qu'il me reste
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Papa regarde
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
C'est dur
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hast du Familie
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Ich war 12
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Ich musste hierherkommen und bei meiner Oma wohnen
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Ich habe nur noch sie
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Dad schau
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Es ist schwer
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Εσύ έχεις οικογένεια
00:00:04.044 --> 00:00:05.254
Εγώ ήμουν δώδεκα τότε
00:00:06.463 --> 00:00:09.991
Αναγκάστηκα να έρθω να ζήσω με τη γιαγιά μου
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Μόνο εκείνη έχω
00:00:14.763 --> 00:00:16.182
Μπαμπά κοίτα
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
Είναι δύσκολο
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Van családod
00:00:03.961 --> 00:00:05.212
Tizenkét éves voltam
00:00:06.714 --> 00:00:08.883
Ide kellett költöznöm a nagyihoz
00:00:10.926 --> 00:00:12.511
Csak ő maradt nekem
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Apa nézd
00:00:17.391 --> 00:00:18.434
Nehéz
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Kau punya keluarga
00:00:04.795 --> 00:00:06.999
Saat itu umurku 12 tahun
00:00:07.214 --> 00:00:10.051
Aku harus pindah kemari tinggal dengan nenekku
00:00:11.719 --> 00:00:13.804
Hanya dia keluargaku yang tersisa
00:00:15.515 --> 00:00:16.932
Ayah lihat
00:00:18.267 --> 00:00:19.852
Sulit
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Tu hai una famiglia
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Avevo 12 anni
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Sono dovuto venire qui a vivere con mia nonna
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Non mi è rimasto nessun altro
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Papà guarda
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
È difficile
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
家族は
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
俺は12歳で
00:00:06.714 --> 00:00:09.258
ばあちゃんと住むことに
00:00:10.926 --> 00:00:12.762
身内は1人だけ
00:00:14.764 --> 00:00:16.265
パパ 見て
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
가족 있어요
00:00:04.044 --> 00:00:05.254
12살 때였어요
00:00:06.463 --> 00:00:09.991
그 후로 할머니 댁에서 살았는데
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
이젠 할머니뿐이에요
00:00:14.763 --> 00:00:16.182
아빠 보세요
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
힘들었어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Har du familie
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Jeg var 12
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Jeg måtte komme hit og bo hos besta
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Hun er den eneste jeg har igjen
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Pappa se
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Det er vanskelig
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Masz rodzinę
00:00:04.044 --> 00:00:05.254
Miałem wtedy 12 lat
00:00:06.463 --> 00:00:09.991
Zamieszkałem z babcią
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Jedyną osobą która mi została
00:00:14.763 --> 00:00:16.182
Patrz tato
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
Było mi ciężko
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Você tem família
00:00:04.044 --> 00:00:05.254
Eu tinha 12 anos
00:00:06.463 --> 00:00:09.991
Tive de vir pra cá morar com a minha avó
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Ela é a única pessoa que me resta
00:00:14.763 --> 00:00:16.182
Pai veja
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
É duro
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Tu ai familie
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Aveam 12 ani
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
A trebuit să vin aici să stau cu bunica
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Doar ea mi a mai rămas
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Tată uite
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
E greu
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
А у тебя есть семья
00:00:04.079 --> 00:00:06.000
Мне было 12
00:00:07.021 --> 00:00:09.076
Пришлось переехать сюда жить с бабушкой
00:00:11.072 --> 00:00:13.003
Она единственная кто у меня есть
00:00:15.051 --> 00:00:16.093
Папа смотри
00:00:18.026 --> 00:00:19.085
Это тяжело
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Máš rodinu
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Mal som 12
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Musel som sa presťahovať sem za babičkou
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Už mi zostala len ona
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Ocko pozri
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Je to ťažké
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Tienes familia
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Yo tenía 12 años
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Tuve que venir aquí y vivir con mi abuela
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Es la única persona que me queda
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Papá mira
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Es difícil
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Har du en familj
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Jag var 12
00:00:06.464 --> 00:00:09.991
Jag fick komma hit och bo hos farmor
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Hon är den enda jag har kvar
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
Titta pappa
00:00:17.517 --> 00:00:19.102
Det är svårt
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Senin ailen var mı
00:00:04.044 --> 00:00:05.254
12 yaşındaydım
00:00:06.463 --> 00:00:09.991
Büyükannemle yaşamak için mecburen buraya geldim
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Ondan başka kimsem kalmadı
00:00:14.763 --> 00:00:16.182
Baba bak
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
Zor tabii
Available in 25 languages
Duration
21 seconds
Views
33
Timestamp in Movie
00:14:21
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".