To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You never should have come after me,Lieberman. I didn't have a choice. They took our families from us. Jesus. That's such bullshit. Your family's alive. Mine's gone. You threw yours away
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
You never should have come after me Lieberman
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
I didn't have a choice
00:00:06.922 --> 00:00:08.424
They took our families from us
00:00:08.507 --> 00:00:12.999
Jesus That's such bullshit
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Your family's alive Mine's gone
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
You threw yours away
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
ما كان عليك ملاحقتي
00:00:04.032 --> 00:00:05.072
لم يكن لدي خيار
00:00:06.092 --> 00:00:09.008
لقد سلبونا عائلتينا
00:00:09.016 --> 00:00:12.016
رباه يا للهراء
00:00:13.036 --> 00:00:15.004
عائلتك حية عائلتي ميتة
00:00:16.036 --> 00:00:17.096
لقد تخليت عن عائلتك
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
আম র প ছন আস উচ ত হয়ন ত ম র ল ব রম য ন
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
উপ য় ছ ল ন
00:00:06.797 --> 00:00:08.591
ওর আম দ র পর ব রক ক ড় ন য় ছ
00:00:08.674 --> 00:00:12.999
উফ যত ত বসব ফ লত কথ
00:00:13.345 --> 00:00:15.389
ত ম র পর ব র ব চ আছ আম র ন ই
00:00:16.348 --> 00:00:17.934
ত ম ন জ ই ওদ রক দ র ঠ ল দ য় ছ
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
你不應該來找我的
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
我沒有選擇
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
他們奪走我們的家人
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
天 一派胡言
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
你的家人還活著 可我的家人都死了
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
你拋棄了家人
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Měl jsi mě nechat na pokoji Liebermane Neměl jsem na výběr
00:00:06.714 --> 00:00:08.466
Připravili nás o rodinu
00:00:09.991 --> 00:00:12.136
Bože To jsou kecy
00:00:13.221 --> 00:00:15.556
Tvoje rodina je naživu Moje ne
00:00:16.349 --> 00:00:17.934
Ty jsi ji zahodil
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Du skulle aldrig være kommet efter mig
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Jeg havde ikke noget valg
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
De tog vores familier fra os
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Kors Sådan en gang pis
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Din familie lever Min er væk
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Du smed din væk
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Je had nooit achter me aan moeten komen
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Ik kon niet anders
00:00:06.922 --> 00:00:12.136
Ze hebben ons onze gezinnen afgenomen Jezus lul niet zo
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Jouw gezin leeft nog het mijne niet
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Je hebt het jouwe weggegooid
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Et olisi saanut alkaa jahdata minua
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
En voinut muuta
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
He veivät meiltä perheemme
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Voi jeesus mitä paskapuhetta
00:00:13.346 --> 00:00:17.933
Perheesi elää minun on kuollut Heitit omasi menemään
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Tu n'aurais jamais dû me retrouver
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Je n'avais pas le choix
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Ils nous ont volé notre famille
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Bon sang Le ramassis de conneries
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Ta famille est vivante Pas la mienne
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Tu l'as laissée tomber
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Du hättest mich nie suchen sollen
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Ich hatte keine Wahl
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Sie haben uns unsere Familien genommen
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Gott So ein Blödsinn
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Deine Familie lebt Meine ist tot
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Du hast deine weggeworfen
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Δεν έπρεπε να μ' αναζητήσεις Λίμπερμαν
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Δεν είχα επιλογή
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Μας πήραν τις οικογένειές μας
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Έλεος Αυτά είναι μπούρδες
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Η οικογένειά σου είναι ζωντανή Η δική μου όχι
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Εσύ πέταξες τη δική σου
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Hiba volt utánam jönnöd Lieberman
00:00:04.336 --> 00:00:08.549
Nem volt más választásom Elvették tőlünk a családunkat
00:00:09.999 --> 00:00:12.999
Jesszusom mekkora baromság már ez
00:00:13.262 --> 00:00:15.514
A te családod él az enyém nem
00:00:16.432 --> 00:00:18.999
A tiédet te dobtad el
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Kau seharusnya tak mengejarku Lieberman
00:00:04.296 --> 00:00:05.713
Aku tak punya pilihan
00:00:06.798 --> 00:00:08.591
Mereka merampas keluarga kita
00:00:08.675 --> 00:00:12.001
Astaga Itu omong kosong
00:00:13.346 --> 00:00:15.089
Keluargamu masih hidup Keluargaku sudah tiada
00:00:16.349 --> 00:00:17.934
Kau membuang keluargamu
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Non saresti dovuto venire a cercarmi
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Non avevo altra scelta
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Ci hanno sottratto le nostre famiglie
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Cristo Che cazzate
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
La tua famiglia è viva La mia no
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
La tua l'hai buttata via tu
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
俺を追ったのが悪い
00:00:04.337 --> 00:00:08.716
仕方なくだ 俺たちは家族を奪われた
00:00:09.999 --> 00:00:10.176
まったく
00:00:10.593 --> 00:00:12.178
また それか
00:00:13.346 --> 00:00:18.001
そっちは生きてるだろ あんたが捨てたんだ
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
날 찾은 게 실수였어
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
어쩔 수가 없었어
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
둘 다 가족을 잃었잖아
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
헛소리하고 있군
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
네 가족은 살아 있고 내 가족은 죽었어
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
넌 가족을 버린 거야
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Du burde ikke ha kommet etter meg
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Jeg hadde ikke noe valg
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
De tok fra oss familiene våre
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Herregud For noe pisspreik
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Familien din lever Min er borte
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Du kastet bort din
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Nie powinieneś był mnie szukać
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Nie miałem wyboru
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Odebrali nam rodziny
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Jezu Ale pieprzysz
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Twoja rodzina żyje Moja nie
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Sam ich odrzuciłeś
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Nunca devia ter vindo atrás de mim
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Não tive escolha
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Tiraram nossas famílias de nós
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Credo Quanta baboseira
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Sua família está viva A minha morreu
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Você jogou a sua fora
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
N ar fi trebuit să vii după mine
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
N am avut de ales
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Ne au răpit familiile
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Iisuse Ce tâmpenie
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Familia ta trăiește A mea a murit
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Tu ai renunțat la a ta
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Не стоило со мной связываться Либерман
00:00:04.003 --> 00:00:05.071
У меня не было выбора
00:00:06.008 --> 00:00:08.059
Они отняли у нас наши семьи
00:00:08.067 --> 00:00:12.009
Господи Какая же это хрень
00:00:13.035 --> 00:00:15.039
Твоя семья жива Моя мертва
00:00:16.035 --> 00:00:17.093
Свою ты выбросил
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Nikdy si nemal po mne ísť
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Nemal som na výber
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Vzali nám naše rodiny
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Ježiši To je taká debilina
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Tvoja rodina žije Moja nie
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Ty si sa na svoju vykašlal
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Nunca debiste buscarme
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
No tenía alternativa
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
Nos quitaron a nuestras familias
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Dios Qué estupidez
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Tu familia está viva La mía no
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Tiraste a la tuya por la borda
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Du borde inte ha sökt upp mig
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Jag hade inget val
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
De tog ifrån oss våra familjer
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Vilket jävla skitsnack
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Din familj lever Min är borta
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Du kastade bort din
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Peşime düşmemeliydin
00:00:04.295 --> 00:00:05.713
Seçeneğim yoktu
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
İkimizin de ailesini aldılar
00:00:09.133 --> 00:00:12.136
Tanrım Nasıl da saçmalıyorsun
00:00:13.346 --> 00:00:15.389
Senin ailen yaşıyor Benimki öldü
00:00:16.349 --> 00:00:17.933
Sen aileni çöpe attın
Available in 25 languages
Duration
19 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:36:38
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
3
Production
Unidis,Jolly Film,Produzione D.S. (Dario Sabatello),Gallus Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his revenge on those who murdered his family, aimless Marine veteran Frank Castle finds a new meaning in life as a vigilante known as "The Punisher".