To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Gitmeyeyim kalayım ben burada.- Hadi bakayım. -Kalayım, kalayım burada ha?- Hadi oğlum. Soğan doğ... soğan soğan
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Maybe I should stay here
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Come on I should stay
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Here huh Come on Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
I should chop onions
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
ربما كان ينبغي لي البقاء هنا
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
هيا ينبغي لي البقاء هنا
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
هنا هيا يا ميمو
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
ينبغي لي تقطيع البصل
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
也許我應該留下
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
快點 我應該留下
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
留下來 快點 梅莫
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
我應該要切洋蔥
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Možda da ostanem ovdje
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Hajde Trebao bih ostati
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Ovdje Hajde Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Trebao bih rezati luk
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Možná bych tu měl zůstat
00:00:02.583 --> 00:00:04.005
No tak Měl bych zůstat
00:00:04.583 --> 00:00:06.125
Tady co No tak Memo
00:00:06.208 --> 00:00:07.875
Měl bych krájet cibuli
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Måske skulle jeg blive her
00:00:02.708 --> 00:00:04.583
Kom så Jeg bliver her
00:00:04.667 --> 00:00:06.083
Her Kom så Memo
00:00:06.167 --> 00:00:08.167
Jeg burde snitte løg
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Misschien moet ik blijven
00:00:02.625 --> 00:00:04.005
Kom Ik moet blijven
00:00:04.584 --> 00:00:06.000
Hier ja Kom dan
00:00:06.084 --> 00:00:08.084
Ik moet uien snijden
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ehkä minun pitäisi jäädä
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Tule Minun pitäisi jäädä
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Tänne Tule Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Pitäisi pilkkoa sipulia
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Je dois rester ici
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Allez Je dois rester
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Ici Allez Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Je dois couper des oignons
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ich sollte hierbleiben
00:00:02.666 --> 00:00:04.541
Komm Ich sollte bleiben
00:00:04.625 --> 00:00:06.041
Hier Komm schon Memo
00:00:06.125 --> 00:00:08.125
Ich sollte Zwiebeln hacken
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ίσως πρέπει να μείνω εδώ
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Άντε Θα μείνω εδώ
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Εδώ Άντε Μέμο
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Να κόψω κρεμμύδια
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
אולי כדאי שאשאר כאן
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
קדימה כדאי שאשאר
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
כאן אה קדימה ממו
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
אני צריך לקצוץ בצל
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Lehet itt kéne maradnom
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Gyere Maradnom kéne
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Nem Gyere Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Vághatnék hagymát
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Mungkin aku harus tinggal di sini
00:00:02.625 --> 00:00:04.005
Ayo Aku harus tinggal
00:00:04.584 --> 00:00:06.000
Di sini ya Ayo Memo
00:00:06.084 --> 00:00:08.084
Aku harus memotong bawang
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Forse dovrei restare
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Avanti Dovrei rimanere
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Qui eh Forza Memo
00:00:06.042 --> 00:00:07.833
Dovrei tagliare le cipolle
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
ここにいようかな
00:00:03.167 --> 00:00:03.833
まだいる
00:00:03.917 --> 00:00:04.458
行け
00:00:04.542 --> 00:00:05.125
ここに
00:00:05.208 --> 00:00:05.958
行くんだ
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
タマネギを切らないと
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
그냥 여기 있을래요
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
가자고 여기 있을래
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
있을래요 가자니까
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
양파 썰어야 하는데
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Kanskje jeg burde bli
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Kom Jeg bør bli
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Her Kom igjen Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Jeg kan hakke løk
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Może zostanę tutaj
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Daj spokój Powinienem zostać
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Tutaj Idź już Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Mogę posiekać cebulę
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Acho que devo ficar cá
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Vá lá Tenho de ficar
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Aqui Vá lá Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Devia cortar cebolas
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Poate ar trebui să rămân aici
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Haide Ar trebui să rămân
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Aici nu Hai Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Ar trebui să tai ceapă
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Может мне остаться здесь
00:00:02.666 --> 00:00:04.541
Давай Я должен остаться
00:00:04.625 --> 00:00:06.041
Здесь Давай Мемо
00:00:06.125 --> 00:00:08.125
Мне нужно порезать лук
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Quizás debería quedarme
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Vamos Debería quedarme
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Aquí no Vamos
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Debería picar cebolla
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Jag borde kanske stanna här
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Kom igen Jag borde stanna
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Här Kom igen Memo
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
Jag borde hacka lök
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
ผมอาจควรอย ท น
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
มาเถอะ ผมอย น ด กว า
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
ท น ด ไหม มาเถอะ เมโม
00:00:06.042 --> 00:00:08.042
ผมห นห วหอมได
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Gitmeyeyim kalayım ben burada Hafız Hadi bakayım
00:00:03.025 --> 00:00:05.875
Kalayım kalayım burada ha Hafız Hadi oğlum
00:00:06.000 --> 00:00:07.875
Soğan doğ soğan soğan
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Có lẽ tôi nên ở lại đây
00:00:02.583 --> 00:00:04.458
Thôi nào Tôi nên ở lại chứ
00:00:04.542 --> 00:00:05.958
Ở đây hả Thôi nào Memo
00:00:06.042 --> 00:00:07.875
Tôi nên thái hành chứ
Available in 27 languages
Duration
9 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
01:51:40
Uploaded
Feb 28, 2026
Genres
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Separated from his daughter, a father with an intellectual disability must prove his innocence when he is jailed for the death of a commander's child.