To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Kalbi atıyor! Takla atıyor musun sen?Böyle pırpır pırpır pır. Ha... yavrun var mı senin? Benim var. Ova. Memo'nun yavrusu Ova. He. Ben Ova'yı çok özlüyorum. Ona selam söyle. Ayşe'me de selam söyle. Hadi, uç, uç!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Its heart is beating
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Can you do a flip
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Like flap flap
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Do you have any children
00:00:11.583 --> 00:00:13.083
I have Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.458
Memo's child Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
I miss Ova very much
00:00:20.791 --> 00:00:21.875
Say hi to her
00:00:22.005 --> 00:00:24.166
Say hi to my Ayşe too
00:00:25.416 --> 00:00:26.005
Come on fly fly
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
قلبه ينبض
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
أيمكنك أن تتشقلبي كالبهلوان
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
كأنك ترفرفين
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
هل لك أبناء
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
لي ابنة اسمها أوفا
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
أوفا ابنة ميمو
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
إني أفتقد أوفا جد ا
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
ألقي عليها التحية
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
وعلى حبيبتي عائشة أيض ا
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
هيا طيري
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
心在跳動
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
你能拍翅膀嗎
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
這樣拍拍
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
你有小孩嗎
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
我有 她叫歐娃
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
梅莫的小孩歐娃
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
我很想歐娃
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
向她問好
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
也向我的艾莎問好
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
快點 飛上去
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Srce mu kuca
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Znaš se prevrnuti
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Mah mah
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Imaš li djece
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Ja imam Ovu
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memovo dijete Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Jako mi nedostaje Ova
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
Pozdravi je
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Pozdravi mi i moju Ayşe
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Hajde leti
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Bije mu srdce
00:00:04.417 --> 00:00:05.075
Umíš salto
00:00:05.834 --> 00:00:07.292
Jako mávnout mávnout
00:00:09.075 --> 00:00:10.875
Máš děti
00:00:11.709 --> 00:00:13.025
Mám Ovu
00:00:14.209 --> 00:00:15.584
Memovo dítě Ova
00:00:17.917 --> 00:00:19.025
Moc mi Ova chybí
00:00:20.875 --> 00:00:22.000
Pozdravuj ji
00:00:22.584 --> 00:00:24.334
Pozdravuj i mou Ayse
00:00:25.542 --> 00:00:26.584
No tak leť leť
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Hjertet banker
00:00:04.375 --> 00:00:07.083
Kan du lave et flip Flap flap
00:00:09.666 --> 00:00:13.041
Har du nogen børn Det har jeg Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memos barn Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Jeg savner Ova meget
00:00:20.791 --> 00:00:24.125
Hils hende fra mig Og hils også min Ayşe
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Kom så flyv
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Z'n hart klopt
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Kun je flapperen
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Zo Flap flap
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Heb je kinderen
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Ik wel Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memo's kind Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Ik mis Ova heel erg
00:00:20.791 --> 00:00:24.125
Doe haar de groetjes En ook aan m'n Ayşe
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Toe maar vlieg
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Sen sydän lyö
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Osaatko räpyttää
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Näin
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Onko sinulla lapsia
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Minulla on Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memon lapsi Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Kaipaan Ovaa kovasti
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
Sano terveisiä
00:00:22.708 --> 00:00:24.125
Tervehdi myös Ayşea
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Lennä
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Son cœur bat
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Tu peux battre
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Comme un clapet
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Tu as des enfants
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Oui Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.458
Ova la fille de Memo
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Ova me manque trop
00:00:20.791 --> 00:00:22.041
Passe lui le bonjour
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Sans oublier mon Ayşe
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Allez vole
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ihr Herz schlägt
00:00:04.005 --> 00:00:07.208
Kannst du flattern Mit den Flügeln schlagen
00:00:09.791 --> 00:00:11.041
Hast du Kinder
00:00:11.708 --> 00:00:13.166
Ich schon Ova
00:00:14.025 --> 00:00:15.541
Memos Kind ist Ova
00:00:17.958 --> 00:00:19.291
Ich vermisse Ova sehr
00:00:20.916 --> 00:00:21.958
Grüß sie von mir
00:00:22.625 --> 00:00:24.025
Grüß auch meine Ayşe
00:00:25.541 --> 00:00:26.583
Komm flieg
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Χτυπάει η καρδιά του
00:00:04.458 --> 00:00:07.025
Μπορείς να κάνεις τούμπα Να φτερουγίσεις
00:00:09.833 --> 00:00:11.083
Έχεις παιδιά
00:00:11.075 --> 00:00:13.208
Εγώ έχω Την Όβα
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
Η Όβα είναι παιδί του Μέμο
00:00:18.000 --> 00:00:19.333
Μου λείπει πολύ η Όβα
00:00:20.875 --> 00:00:22.292
Δώσ' της χαιρετίσματα
00:00:22.667 --> 00:00:24.583
Χαιρετίσματα και στην Αϊσέ μου
00:00:25.583 --> 00:00:26.625
Έλα πέτα
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
הלב שלה פועם
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
את יכולה לעשות אנפוף
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
כלומר לנפנף לנפנף
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
יש לך ילדים
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
יש לי אווה
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
הילדה של ממו אווה
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
אני מתגעגע לאווה מאוד
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
תגידי לה שלום
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
תגידי שלום גם לאיישה שלי
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
קדימה עופי
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Dobog a szíve
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
El tudsz repülni
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Úgy hogy huss huss
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Vannak gyerekeid
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Nekem van egy Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memo gyereke Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Nagyon hiányzik Ova
00:00:20.075 --> 00:00:21.833
Add át üdvözletem
00:00:22.833 --> 00:00:24.125
És Ayşét is üdvözlöm
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Gyerünk Repülj
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Jantungnya berdetak
00:00:04.542 --> 00:00:05.833
Kau bisa terbang
00:00:05.917 --> 00:00:07.458
Kau bisa kepakkan sayap
00:00:09.833 --> 00:00:11.083
Kau punya anak
00:00:11.075 --> 00:00:13.208
Aku punya Ova
00:00:14.292 --> 00:00:15.583
Anak Memo Ova
00:00:18.000 --> 00:00:19.583
Aku sangat merindukan Ova
00:00:20.917 --> 00:00:22.583
Sampaikan salamku untuk dia
00:00:22.667 --> 00:00:24.417
Sampaikan salamku pada Ayşe ku juga
00:00:25.583 --> 00:00:26.625
Ayo terbanglah
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Il suo cuore batte
00:00:04.459 --> 00:00:05.075
Ce la fai a volare
00:00:05.834 --> 00:00:07.167
Tipo flap flap
00:00:09.075 --> 00:00:11.000
Hai dei figli
00:00:11.667 --> 00:00:13.125
Io sì Ova
00:00:14.209 --> 00:00:15.584
La figlia di Memo Ova
00:00:17.917 --> 00:00:19.025
Ova mi manca tanto
00:00:20.875 --> 00:00:21.917
Salutamela
00:00:22.584 --> 00:00:24.209
Saluta anche la mia Ayşe
00:00:25.005 --> 00:00:26.542
Dai vola
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
心臓が動いてる
00:00:04.542 --> 00:00:07.025
パタパタ羽ばたける
00:00:09.833 --> 00:00:11.083
子供がいるの
00:00:11.075 --> 00:00:13.375
僕にもいるよ
00:00:14.025 --> 00:00:15.708
メモの子 オヴァ
00:00:18.000 --> 00:00:19.375
会いたいな
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
よろしくね
00:00:22.667 --> 00:00:24.458
アイシェにも伝えて
00:00:25.583 --> 00:00:26.708
さあ 飛んで
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
심장이 뛰어요
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
날개 움직여 볼래
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
파닥파닥
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
아가 있어
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
난 있어 오바
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
메모의 아가는 오바야
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
오바 엄청 보고 싶다
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
내 인사 좀 전해줘
00:00:22.791 --> 00:00:24.125
우리 아이셰한테도
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
자 날아가
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Hjertet slår
00:00:04.375 --> 00:00:07.083
Kan du slå kollbøtte Flaks flaks flaks
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Har du unger
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Det har jeg Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memos barn
00:00:17.833 --> 00:00:19.333
Jeg savner Ova kjempemye
00:00:20.791 --> 00:00:21.916
Hils henne fra meg
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Hils til Ayşe min også
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Kom igjen fly
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Serce mu bije
00:00:04.375 --> 00:00:07.083
Umiesz machać skrzydełkami
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Masz dzieci
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Ja mam córkę Ovę
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Ova jest córką Memo
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Bardzo za nią tęsknię
00:00:20.708 --> 00:00:21.916
Pozdrów ją ode mnie
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Pozdrów też Ayşe
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
No już leć
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
O coração bate
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Podes dar uma volta
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Bater as asas
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Tens filhos
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Sim A Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Ova é filha do Memo
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Tenho saudades da Ova
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
Diz lhe olá
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Diz olá à minha Ayse
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Vá lá voa voa
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Îi bate inima
00:00:04.459 --> 00:00:05.075
Poți să dai o tură
00:00:05.834 --> 00:00:07.167
Fâl fâl
00:00:09.075 --> 00:00:11.000
Ai copii
00:00:11.667 --> 00:00:13.125
Eu am Ova
00:00:14.209 --> 00:00:15.792
Ova e copilul lui Memo
00:00:17.917 --> 00:00:19.542
Mi e foarte dor de Ova
00:00:20.875 --> 00:00:21.917
Salut o
00:00:22.917 --> 00:00:24.209
Salut o și pe Ayșe
00:00:25.005 --> 00:00:26.542
Haide zboară
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Сердце колотится
00:00:04.459 --> 00:00:05.075
Можешь лететь
00:00:05.834 --> 00:00:07.167
Взмахнуть крыльями
00:00:09.075 --> 00:00:11.000
У тебя есть дети
00:00:11.667 --> 00:00:13.125
У меня есть Ова
00:00:14.209 --> 00:00:15.005
Ребенок Мемоша Ова
00:00:17.834 --> 00:00:19.025
Я сильно скучаю по Ове
00:00:20.834 --> 00:00:21.917
Передай ей привет
00:00:22.875 --> 00:00:24.209
И Айше тоже
00:00:25.005 --> 00:00:26.542
Давай лети
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Le late el corazón
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Puedes volar
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Aletear
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Tienes hijos
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Yo sí Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
La hija de Memo Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
La echo de menos
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
Salúdala
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Y saluda a mi Ayşe también
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Venga vuela
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Dess hjärta slår
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
Kan du flyga
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
Flaxa med vingarna
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
Har du barn
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
Det har jag Ova
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
Memos barn Ova
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
Jag saknar Ova så mycket
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
Hälsa henne från mig
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
Hälsa till min Ayşe också
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
Kom igen flyg
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
ห วใจม นเต นอย
00:00:04.375 --> 00:00:05.666
ต ล งกาเป นไหม
00:00:05.075 --> 00:00:07.083
ต ป กซ ๆ
00:00:09.666 --> 00:00:10.916
แกม ล กไหม
00:00:11.583 --> 00:00:13.041
ฉ นม นะ โอวา
00:00:14.125 --> 00:00:15.416
โอวา ล กของเมโม
00:00:17.833 --> 00:00:19.166
ฉ นค ดถ งโอวามาก
00:00:20.791 --> 00:00:21.833
ฝากท กทายโอวาด วย
00:00:22.005 --> 00:00:24.125
ฝากท กทายอายเซด วย
00:00:25.416 --> 00:00:26.458
ไปส บ นไป
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Memo Kalbi atıyor
00:00:04.458 --> 00:00:07.833
Memo Takla atıyor musun sen Böyle pırpır pırpır pır
00:00:07.917 --> 00:00:08.075
Ha
00:00:09.075 --> 00:00:11.042
yavrun var mı senin
00:00:11.075 --> 00:00:13.167
Benim var Ova
00:00:14.292 --> 00:00:15.667
Memo'nun yavrusu Ova
00:00:16.005 --> 00:00:17.333
He
00:00:18.000 --> 00:00:19.375
Ben Ova'yı çok özlüyorum
00:00:20.875 --> 00:00:22.458
Ona selam söyle
00:00:22.875 --> 00:00:24.292
Ayşe'me de selam söyle
00:00:25.542 --> 00:00:26.708
Hadi uç uç
00:00:29.375 --> 00:00:30.833
müzik yükseliyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Tim nó đang đập này
00:00:04.417 --> 00:00:05.709
Mày nhào lộn được không
00:00:05.959 --> 00:00:07.292
Như đập cánh ấy
00:00:09.792 --> 00:00:11.042
Mày có con không
00:00:11.792 --> 00:00:13.025
Tao có đấy Tên là Ova
00:00:14.025 --> 00:00:15.667
Con của Memo tên là Ova
00:00:18.002 --> 00:00:19.375
Tao rất là nhớ Ova
00:00:20.917 --> 00:00:22.002
Chào con bé cho tao nhé
00:00:22.709 --> 00:00:24.459
Chào cả Ayşe của tao nữa
00:00:25.625 --> 00:00:26.667
Nào bay đi nhé
Available in 27 languages
Duration
32 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:43:03
Uploaded
Feb 28, 2026
Genres
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Separated from his daughter, a father with an intellectual disability must prove his innocence when he is jailed for the death of a commander's child.