To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oğlum, kardeşin nerede? Deliyle oynuyor valla. Çağırdım gelmedi. Aydın bir baksana şuna. Deliyle oynuyor diyor. Bir bak şuna
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Son where's your sister
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
She's playing with the crazy guy I called her but she didn't come
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Can you check on her
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
He said she's playing with the crazy guy Go check on her
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
يا بني أين أختك
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
إنها تلعب مع الرجل المجنون ناديتها لكنها لم تأت
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
آيدن
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
أيمكنك الاطمئنان عليها
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
قال إنها تلعب مع الرجل المجنون اذهب واطمئن عليها
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
寶貝 妹妹呢
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
她在跟瘋子玩 我叫她了 但她沒來
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
艾登
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
能去看看嗎
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
他說希妲在跟瘋子玩 去看一下
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Sine gdje ti je sestra
00:00:03.025 --> 00:00:06.083
Igra se s luđakom Zvao sam je ali nije došla
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
Aydın Možeš li je ići provjeriti
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Kaže da se igra s luđakom Idi provjeriti
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Synku kde je tvá sestra
00:00:03.025 --> 00:00:06.083
Hraje si s tím bláznem Volal jsem jí ale nešla
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
Aydine Zkontroluješ ji
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Prý si hraje s tím bláznem Zkontroluj ji
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Søn hvor er din søster
00:00:03.208 --> 00:00:06.042
Hun leger med den skøre fyr Jeg kaldte på hende
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
Aydın Vil du se til hende
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Hun leger med den skøre fyr Se til hende
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Jongen waar is je zus
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Met die gek aan het spelen Ze wilde niet komen
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
Aydın Wil jij gaan kijken
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Hij zei dat ze bij die gek is Ga kijken
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Poika missä siskosi on
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Hän leikkii sen hullun kanssa
00:00:06.167 --> 00:00:07.000
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Käytkö katsomassa
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Hän leikkii sen hullun kanssa Käy katsomassa
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Chéri où est ta sœur
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Elle joue avec le fou Je l'ai appelée mais elle a refusé
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Tu peux aller la voir
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Il dit qu'elle est avec le fou Va la voir
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Sohn wo ist deine Schwester
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Spielt mit dem Irren Ich rief sie aber sie kam nicht
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Siehst du nach ihr
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Er sagte sie spielt mit dem Irren Such sie
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Πού είναι η αδερφή σου
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Παίζει με τον τρελό Τη φώναξα αλλά δεν ήρθε
00:00:06.167 --> 00:00:07.000
Αϊντίν
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Θα πας να τη βρεις
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Είπε ότι παίζει με τον τρελό Πήγαινε να δεις
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
בן איפה אחותך
00:00:03.025 --> 00:00:06.083
משחקת עם המשוגע ק ראתי לה אבל היא לא באה
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
איידין
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
תוכל לבדוק מה איתה
00:00:10.025 --> 00:00:12.958
הוא אמר שהיא משחקת עם המשוגע לך תבדוק מה איתה
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Hol a testvéred kicsim
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Az őrült fickóval játszik Hívtam de nem jött
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Ránéznél
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Az őrült fickóval játszik Nézzél már rá
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Sayang di mana adikmu
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Dia bermain dengan pria gila Aku ajak dia tapi dia tak mau
00:00:06.125 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.542
Bisa kau periksa dia
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Dia bilang dia bermain dengan pria gila Periksa dia
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Figliolo dov'è tua sorella
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Sta giocando con quel matto L'ho chiamata ma non è venuta
00:00:06.125 --> 00:00:08.333
Aydın Puoi andare a vedere cosa fa
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Sta giocando col matto Vai a controllare
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
セダはどこなの
00:00:03.025 --> 00:00:05.958
あの まぬけ男と遊んでる
00:00:06.083 --> 00:00:08.375
あなた 見てきて
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
おかしな人と遊んでるって
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
아들 동생은 어디 있어
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
그 미친 아저씨랑 놀아요 불렀는데 안 왔어요
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
아이든
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
당신이 좀 가볼래
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
미친 남자랑 논대 당신이 좀 가봐
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Hvor er søsteren din gutten min
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Hun leker med tomsingen Jeg ropte men hun kom ikke
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.458
Kan du se til henne
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Han sier hun leker med tomsingen Gå og sjekk
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Gdzie twoja siostra
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Bawi się z tym wariatem Wołałem ją ale nie przyszła
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Zajrzysz do niej
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Bawi się z tym wariatem Idź sprawdzić
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Onde está a tua irmã
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
A brincar com o maluco Chamei a mas não veio
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydin
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Vais ver onde está
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Ele disse que ficou com o maluco Vai lá
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Unde e sora ta
00:00:03.025 --> 00:00:06.083
Se joacă cu nebunul Am chemat o dar nu a venit
00:00:06.167 --> 00:00:07.042
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.583
Mergi să vezi ce face
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Spune că se joacă cu nebunul Du te să vezi
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Сынок где твоя сестра
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Играет с психом Я звал ее но она не пришла
00:00:06.167 --> 00:00:07.083
Айдын
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Посмотри где она
00:00:10.025 --> 00:00:12.792
Он сказал она играет с психом Проверь
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Cariño dónde está tu hermana
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Está jugando con el loco La llamé pero no vino
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Puedes ir a verla
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
Dice que está jugando con el loco Ve
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Min son var är din syster
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Leker med galningen Jag ropade på henne men hon kom inte
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
Aydın
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
Kan du titta till henne
00:00:10.025 --> 00:00:12.833
Han sa att hon leker med galningen Gå och se efter henne
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
ล กแม น องไปไหน
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
เล นอย ก บคนบ าคร บ ผมเร ยกแล วแต ไม มา
00:00:06.167 --> 00:00:07.167
อายด น
00:00:07.025 --> 00:00:08.375
ไปด ล กให ท ได ไหม
00:00:10.025 --> 00:00:12.075
เขาบอกว าล กเล นอย ก บคนบ า ไปด ท ส
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Oğlum kardeşin nerede
00:00:03.292 --> 00:00:05.917
Deliyle oynuyor valla Çağırdım gelmedi
00:00:06.084 --> 00:00:08.005
Aydın bir baksana şuna
00:00:10.459 --> 00:00:12.709
Deliyle oynuyor diyor Bir bak şuna
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Con trai em gái con đâu
00:00:03.025 --> 00:00:06.042
Em ấy đang chơi với gã điên Con gọi rồi mà em không đến
00:00:06.125 --> 00:00:08.417
Aydın Anh đi xem con bé được không
00:00:10.292 --> 00:00:12.834
Nó nói con bé đang chơi với gã điên Đi xem con bé đi
Available in 27 languages
Duration
14 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:16:23
Uploaded
Feb 28, 2026
Genres
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Separated from his daughter, a father with an intellectual disability must prove his innocence when he is jailed for the death of a commander's child.