To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ova bak, kuşlar. -Baba dur, yetişemezsin!-Ova ama kuşlar kuşlar! Kuşlar! Ayşeme selam söyleyin, kuşlar. Kuşlar! Memo iyi deyin. Ova iyi deyin
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova look at the birds
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
Dad stop You can't catch them Ova but birds
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Birds
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Say hello to my Ayşe for me birds
00:00:09.208 --> 00:00:11.667
Birds Tell them we are fine
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
أوفا انظري إلى الطيور
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
أبي توقف لا يمكنك الإمساك بها أوفا الطيور
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
طيور
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
أوصلي سلامي إلى عائشة أيتها الطيور
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
أخبريهم أننا بخير أيتها الطيور
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
歐娃 妳看小鳥
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
爸爸 不要跑 你抓不到的 歐娃 有小鳥啊
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
小鳥
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
小鳥 替我向艾莎問好
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
小鳥 跟他們說我們很好
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova vidi ptice
00:00:02.075 --> 00:00:05.542
Tata stani Ne možeš ih uloviti Ali ptice
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Ptice
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Pozdravite mi moju Ayşe ptice
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Ptice Recite da smo dobro
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Podívej na ty ptáčky
00:00:02.792 --> 00:00:05.005
Tati stůj Ty nechytíš Ovo ale ptáčci
00:00:05.667 --> 00:00:06.542
Ptáčci
00:00:06.792 --> 00:00:09.042
Pozdravujte ode mě Ayse ptáčci
00:00:09.167 --> 00:00:11.709
Ptáčci Řekněte jim že se máme dobře
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova se fuglene
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
Far stop Du kan ikke fange dem Fuglene
00:00:05.625 --> 00:00:11.005
Fugle Sig hej til Ayşe for mig fugle Sig vi har det godt
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Kijk naar de vogels
00:00:02.075 --> 00:00:06.667
Papa stop Je kunt ze niet vangen Vogels Ova Vogels
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Doe m'n Ayşe de groetjes vogels
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Vogels zeg dat het goed met ons gaat
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova katso lintuja
00:00:02.075 --> 00:00:05.542
Isä lopeta Et saa niitä kiinni Ova linnut
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Lintuja
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Sanokaa Ayşelleni terveisiä linnut
00:00:09.208 --> 00:00:11.625
Linnut Kertokaa että olemme kunnossa
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Regarde les oiseaux
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
Papa ils sont loin Ova des oiseaux
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Des oiseaux
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Saluez Ayşe pour moi les oiseaux
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Et dites leur qu'on va bien
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Ova schau Die Vögel
00:00:02.792 --> 00:00:06.709
Papa nicht Die kannst du nicht fangen Ova aber da sind Vögel
00:00:06.792 --> 00:00:09.167
Grüßt mir meine Ayşe ihr Vögel
00:00:09.025 --> 00:00:11.542
Vögel Sag ihr es geht uns gut
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Όβα κοίτα τα πουλιά
00:00:02.791 --> 00:00:06.625
Σταμάτα Δεν μπορείς να τα πιάσεις Ναι αλλά είναι πουλιά
00:00:06.791 --> 00:00:09.208
Δώστε χαιρετίσματα στην Αϊσέ μου πουλιά
00:00:09.291 --> 00:00:11.708
Πουλιά Πείτε τους πως είμαστε μια χαρά
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
אווה הביטי בציפורים
00:00:02.075 --> 00:00:06.667
אבא די אי אפשר לתפוס אותם אווה אבל ציפורים ציפורים
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
תגידו שלום לאיישה שלי ציפורים
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
ציפורים א מרו להם שאנחנו בסדר
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Nézd a madarakat
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
Hagyd Nem tudod elkapni őket Madarak
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Madarak
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Mondjátok meg Ayşénak hogy üdvözlöm
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Adjátok át neki hogy mi jól vagyunk
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ova lihat burungnya
00:00:02.667 --> 00:00:05.005
Ayah berhenti Kau tak bisa tangkap Ova tapi itu burung
00:00:05.583 --> 00:00:09.125
Burung sampaikan salamku untuk Ayşe ku
00:00:09.208 --> 00:00:11.708
Burung katakan kalau kami baik baik saja
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova guarda gli uccelli
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
Papà fermo Non puoi prenderli Ova gli uccelli
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Uccelli
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Salutatemi Ayşe uccelli
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Uccelli Dite loro che stiamo bene
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
鳥さんだ
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
取れないよ
00:00:03.833 --> 00:00:05.417
でも 鳥さんだよ
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
鳥さん
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
アイシェによろしく
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
元気だと伝えてね
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
오바 새 좀 봐
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
가지 마 못 잡아 새잖아
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
새야
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
아이셰한테 인사 전해줘 새들아
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
우린 잘 지낸다고 말해줘
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova se på fuglene
00:00:02.075 --> 00:00:05.542
Slutt Du kan ikke fange dem Men fuglene
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Fugler
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Si hei til min Ayşe for meg fugler
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Fugler Si at vi har det bra
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Popatrz na ptaki
00:00:02.075 --> 00:00:05.375
Przestań nie złapiesz ich To ptaki
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Ptaki
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Pozdrówcie ode mnie Ayşe ptaki
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Powiedzcie jej że mamy się dobrze
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Olha os pássaros
00:00:02.075 --> 00:00:05.375
Para Não podes apanhá los Mas pássaros
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Pássaros
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Digam olá à minha Ayse pássaros
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Pássaros Digam lhe que estamos bem
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Privește păsările Ova
00:00:02.075 --> 00:00:05.542
Stai tată nu poți să le prinzi Păsările Ova
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Păsări
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Salutați o pe Ayșe păsărilor
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Păsări Spuneți i că suntem bine
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ова посмотри на птиц
00:00:02.791 --> 00:00:05.005
Папа стой Их не поймать Ова но птицы
00:00:05.708 --> 00:00:06.075
Птицы
00:00:06.833 --> 00:00:09.208
Передавайте привет моей Айше птицы
00:00:09.291 --> 00:00:11.583
Птицы Скажите что мы в порядке
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Mira los pájaros
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
No puedes cogerlos Pero son pájaros
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Pájaros
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Saludad a mi Ayşe de mi parte pájaros
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Pájaros Decidle que estamos bien
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ova titta på fåglarna
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
Pappa sluta Du kan inte fånga dem Ova men fåglar
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Fåglar
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
Hälsa Ayşe från mig fåglar
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
Fåglar Säg att vi mår bra
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
โอวา ด นกส
00:00:02.075 --> 00:00:05.292
พ อ พอเถอะ จ บไม ได หรอก โอวา แต นกนะ
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
นก
00:00:06.075 --> 00:00:09.125
ฝากท กทายอายเซด วยนะ เจ านก
00:00:09.208 --> 00:00:11.005
เจ านก บอกเขาว าเราสบายด
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Memo Ova bak kuşlar
00:00:02.075 --> 00:00:05.025
Baba dur yetişemezsin Ova ama kuşlar kuşlar
00:00:05.625 --> 00:00:08.075
Memo Kuşlar Ayşeme selam söyleyin kuşlar
00:00:09.166 --> 00:00:11.791
Kuşlar Memo iyi deyin Ova iyi deyin
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ova nhìn chim kìa
00:00:02.667 --> 00:00:05.459
Bố ơi bỏ đi Bố không bắt được đâu Ova nhưng chim kìa
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Chim ơi
00:00:06.792 --> 00:00:09.167
Gửi lời chào đến Ayşe cho tôi nhé chim ơi
00:00:09.025 --> 00:00:11.542
Chim ơi Bảo họ là chúng tôi ổn cả
Available in 27 languages
Duration
13 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:03:03
Uploaded
Feb 28, 2026
Genres
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Separated from his daughter, a father with an intellectual disability must prove his innocence when he is jailed for the death of a commander's child.