To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
"Selamünaleyküm Ova. Seni çok özlüyorum. Nasılsın? İyi misin? Babaanne nasıl? Baba iyi. Burası çok güzel bir yer. Babanın bir sürü arkadaşı oldu. Hepsi de babaya çok güzel davranıyor. Askorozlu buradaki en yakın arkadaşım. Memo hayatta kalsın dedi. Selim öğretmen var.Yemek yapıyorum. Çamaşır yıkıyorum." Gün doğdu, hep uyandık!Siperlere dayandık! Gün doğdu, hep uyandık!Siperlere dayandık! Burada şarkılar söylüyorlarben de bilemediğim için bana kızıyorlarama ben de söylemek istiyorum. Rıza nasıl?Hâlâ yaramazlık yapıyor mu? Seni çok özlüyorum
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Peace be with you Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
I miss you very much
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
How are you good
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
How's Grandma
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Dad is fine
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
This place is really nice
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Your dad made a lot of friends
00:00:17.541 --> 00:00:19.666
They all treat Dad very nice
00:00:20.458 --> 00:00:22.791
Askorozlu is my best friend here
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
He said ''Keep Memo alive ''
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
There's Teacher Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
I cook
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
I do laundry
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
The day dawned
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
We all woke up and rallied to the trenches
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
The day dawned
00:00:36.958 --> 00:00:40.541
We all woke up and rallied to the trenches
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
They sing songs here
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
They get mad at me because I don't know them
00:00:45.833 --> 00:00:47.005
But I want to sing too
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
How's Rıza Is he still naughty
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
I miss you very much
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
السلام عليك يا أوفا
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
اشتقت إليك جد ا
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
كيف حالك بخير
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
كيف حال جدتي
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
أبوك بخير
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
هذا المكان جميل جد ا
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
وقد صادق أبوك أصدقاء كثيرين
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
كلهم يعاملون أباك بالح سنى
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
أسكوروزلو هو أعز أصدقائي هنا
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
قال أبقوا ميمو حي ا
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
أيض ا المعل م سليم
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
أنا أطبخ
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
وأغسل الملابس
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
بزغ الفجر
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
فاستيقظنا جميع ا واحتشدنا عند الخنادق
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
بزغ الفجر
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
فاستيقظنا جميع ا واحتشدنا عند الخنادق
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
يغنون الأغاني هنا
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
ويغضبون مني لأني لا أعرفها
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
لكني أريد أن أغني أيض ا
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
كيف حال رضا أما زال مشاكس ا
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
اشتقت إليك جد ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
歐娃 祝妳平安
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
我非常想妳
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
妳還好嗎
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
奶奶呢
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
爸爸很好
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
這裡非常好
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
爸爸交了很多朋友
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
他們都對爸爸很好
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
亞斯克羅左是我在這裡最好的朋友
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
他說 不能讓梅莫死掉
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
還有席林老師
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
我會煮飯
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
洗衣服
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
天剛破曉
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
大家醒過來 集結在戰壕
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
天剛破曉
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
大家醒過來 集結在戰壕
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
他們在這裡唱歌
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
我都不會唱 他們很生氣
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
但我也想唱
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
瑞扎好嗎 還是很調皮嗎
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
我很想你們
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Mir s tobom Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.791
Jako mi nedostaješ
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Kako si dobro
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Kako je baka
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Tata je dobro
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Ovdje je jako lijepo
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Tata je stekao mnogo prijatelja
00:00:17.041 --> 00:00:19.541
Jako se lijepo ponašaju prema tati
00:00:20.458 --> 00:00:22.958
Askorozlu je moj najbolji prijatelj ovdje
00:00:23.458 --> 00:00:25.291
Rekao je Držite Mema živim
00:00:26.000 --> 00:00:28.291
Tu je i učitelj Selim Ja kuham
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Perem rublje
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Dan je svanuo
00:00:32.375 --> 00:00:35.541
Probudili smo se i krenuli u rovove
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Dan je svanuo
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Probudili smo se i krenuli u rovove
00:00:40.958 --> 00:00:42.625
Ovdje svi pjevaju pjesme
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Ljute se na mene jer ih ne znam
00:00:45.833 --> 00:00:47.075
Ali i ja želim pjevati
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Kako je Riza I dalje je zločest
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Jako mi nedostaješ
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
Mír s tebou Ovo
00:00:03.625 --> 00:00:04.625
Moc mi chybíš
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Jak se máš dobře
00:00:08.458 --> 00:00:09.583
Jak se má babička
00:00:11.291 --> 00:00:14.541
Tatínek je v pořádku Je to tu vážně hezké
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Tatínek tu má spoustu kamarádů
00:00:17.458 --> 00:00:19.916
Všichni se tu k tatínkovi chovají hezky
00:00:20.458 --> 00:00:22.875
Můj nejlepší kamarád tady je Askorozlu
00:00:23.458 --> 00:00:25.208
Řekl Udržujte Mema naživu
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Je tu učitel Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.416
Já vařím
00:00:29.208 --> 00:00:30.375
Peru prádlo
00:00:30.541 --> 00:00:32.291
Den se probudil
00:00:32.375 --> 00:00:35.541
Všichni jsme se probudili a seřadili do zákopů
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Den se probudil
00:00:36.958 --> 00:00:40.583
Všichni jsme se probudili a seřadili do zákopů
00:00:40.958 --> 00:00:42.625
Zpívají tu písně
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Zlobí se na mě protože je neznám
00:00:45.833 --> 00:00:47.005
Ale chci zpívat taky
00:00:47.075 --> 00:00:51.666
Jak se má Riza Ještě neposlouchá Strašně moc mi chybíš
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Fred være med dig Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Jeg savner dig meget
00:00:06.333 --> 00:00:09.541
Hvordan går det Hvordan har bedstemor det
00:00:11.291 --> 00:00:14.541
Far har det fint Det er et dejligt sted
00:00:14.625 --> 00:00:19.541
Din far har fået mange venner De behandler far meget pænt
00:00:20.458 --> 00:00:25.166
Askorozlu er min bedste ven her Han sagde Hold Memo i live '
00:00:26.000 --> 00:00:30.291
Der er lærer Selim Jeg laver mad Jeg vasker tøj
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Dagen kom
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Vi stod op og gik til skyttegravene
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Dagen kom
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Vi stod op og gik til skyttegravene
00:00:40.958 --> 00:00:42.541
De synger sange her
00:00:42.625 --> 00:00:45.125
De bliver sure fordi jeg ikke kender dem
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Men jeg vil også synge
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Hvordan har Riza det Er han stadig uartig
00:00:51.000 --> 00:00:52.025
Jeg savner dig meget
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Vrede zij met je Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.075
Ik mis je heel erg
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Hoe gaat het Goed
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Hoe is het met oma
00:00:11.291 --> 00:00:14.541
Met papa is het goed Het is hier heel fijn
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Papa heeft veel vrienden gemaakt
00:00:17.541 --> 00:00:19.666
Ze behandelen papa allemaal goed
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu is hier m'n beste vriend
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Hij zei 'Laat Memo leven '
00:00:26.000 --> 00:00:28.291
Selim leert me dingen Ik kook
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Ik doe de was
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
de dag brak aan
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
waarop we ontwaakten en naar de loopgraven gingen
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
de dag brak aan
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
waarop we ontwaakten en naar de loopgraven gingen
00:00:40.916 --> 00:00:45.125
Ze zingen hier liedjes Ze worden boos op me omdat ik de tekst niet ken
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Maar ik wil ook zingen
00:00:47.833 --> 00:00:51.666
Hoe is het met Rıza Is hij nog steeds stout Ik mis je erg
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Rauha olkoon kanssasi Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Ikävöin sinua
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Voitko hyvin
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Miten isoäiti voi
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Isä on kunnossa
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Tämä on hieno paikka
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Isäsi sai paljon ystäviä
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Kaikki kohtelevat isää hyvin
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu on paras ystäväni täällä
00:00:23.458 --> 00:00:25.458
Hän sanoi ''Pidä Memo elossa
00:00:26.000 --> 00:00:28.375
Täällä on opettaja Selim Minä kokkaan
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Pesen pyykkiä
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Päivä alkoi
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Me heräsimme ja riensimme juoksuhaudoille
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Päivä alkoi
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Me heräsimme ja riensimme juoksuhaudoille
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
He laulavat täällä lauluja
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
He suuttuvat koska en tunne niitä
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Minäkin haluan laulaa
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Miten Rıza voi Onko hän yhä tuhma
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Ikävöin sinua
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Bonjour Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Tu me manques
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Tu vas bien
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Comment va Mamie
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Papa va bien
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Cet endroit est sympa
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Ton papa s'est fait plein d'amis
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Ils sont tous gentils avec papa
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Ici Askorozlu est mon meilleur ami
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Il dit Gardons Memo vivant
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Y a le professeur Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Je cuisine
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Je fais la lessive
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
On se lève tôt
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
On se met en rang
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Le matin
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
On se lève et on s'aligne tous
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Et on chante
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Ils m'en veulent car je les connais pas
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Mais je veux chanter aussi
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Rıza est toujours aussi méchant
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Tu me manques trop
00:00:01.000 --> 00:00:04.708
Friede sei mit dir Ova Ich vermisse dich sehr
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Geht es dir gut
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Wie geht's Oma
00:00:11.291 --> 00:00:12.291
Papa geht es gut
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Hier ist es sehr schön
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Dein Papa hat viele Freunde gefunden
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Sie behandeln Papa alle sehr gut
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu ist mein bester Freund
00:00:23.375 --> 00:00:25.333
Er sagte Lasst Memo am Leben
00:00:26.000 --> 00:00:30.291
Dann gibt's noch den Lehrer Selim Ich koche Ich wasche die Wäsche
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Der Tag brach an
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Wir sind erwacht Und liefen zu den Schützengräben
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Der Tag brach an
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Wir sind erwacht Und liefen zu den Schützengräben
00:00:40.958 --> 00:00:45.125
Hier wird gesungen Sie sind wütend weil ich den Text nicht kenne
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Aber ich will auch singen
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Wie geht es Rıza Ist er immer noch ungezogen
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Ich vermisse dich sehr
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ειρήνη να έχεις Όβα
00:00:03.625 --> 00:00:04.958
Μου λείπεις πάρα πολύ
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Τι κάνεις καλά
00:00:08.416 --> 00:00:09.833
Τι κάνει η γιαγιά
00:00:11.166 --> 00:00:12.541
Ο μπαμπάς είναι καλά
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Είναι ωραία εδώ
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Ο μπαμπάς σου έκανε πολλούς φίλους
00:00:17.416 --> 00:00:19.708
Όλοι φέρονται πολύ καλά στον μπαμπά
00:00:20.458 --> 00:00:22.875
Ο Ασκορόζλου είναι ο καλύτερός μου φίλος
00:00:23.458 --> 00:00:25.025
Είπε Κράτα τον Μέμο ζωντανό
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Είναι ο δάσκαλος Σελίμ
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Μαγειρεύω
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Πλένω ρούχα
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Ξημέρωσε
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Ξυπνήσαμε και τρέξαμε στα χαρακώματα
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Ξημέρωσε
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Ξυπνήσαμε και τρέξαμε στα χαρακώματα
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Λένε τραγούδια εδώ
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Θυμώνουν μαζί μου επειδή δεν τα ξέρω
00:00:45.833 --> 00:00:47.708
Μα θέλω να τραγουδήσω κι εγώ
00:00:47.791 --> 00:00:50.625
Πώς είναι ο Ριζά Ακόμη άτακτος
00:00:50.916 --> 00:00:52.025
Μου λείπεις πάρα πολύ
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
שלום עלייך אווה
00:00:03.625 --> 00:00:04.958
אני מתגעגע אלייך מאוד
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
מה שלומך טוב
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
מה שלום סבתא
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
אבא בסדר
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
המקום הזה ממש נחמד
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
אבא שלך עשה הרבה חברים
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
כולם מתייחסים לאבא יפה מאוד
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
אסקורוזלו הוא החבר הכי טוב שלי כאן
00:00:23.458 --> 00:00:25.025
הוא אמר תשאירו את ממו בחיים
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
יש את המורה סלים
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
אני מבשל
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
אני עושה כביסה
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
היום עלה
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
כולנו התעוררנו והתאספנו בשוחות
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
היום עלה
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
כולנו התעוררנו והתאספנו בשוחות
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
הם שרים פה שירים
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
הם כועסים עליי כי אני לא מכיר אותם
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
אבל גם אני רוצה לשיר
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
מה שלום ריזה הוא עדיין שובב
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
אני מתגעגע אלייך מאוד
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Béke legyen veled Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Nagyon hiányzol
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Hogy vagy Jól
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Hogy van a nagyi
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Apa jól van
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Nagyon szép helyen van
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Apukád sok új barátot szerzett
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Ők nagyon jól bánnak apukáddal
00:00:20.458 --> 00:00:25.291
A legjobb barátom Askorozlu aki azt mondta Tartsátok Memót életben
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Meg Selim a tanár
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Főzök
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Mosok
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Felkelt a nap
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Mi is felkeltünk az árkokhoz mentünk
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Felkelt a nap
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Mi is felkeltünk az árkokhoz mentünk
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Itt sokat énekelnek
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Mérgesek rám mert nem ismerem a dalaikat
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
De én is akarok énekelni
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Hogy van Rıza Még mindig huncutkodik
00:00:50.833 --> 00:00:51.666
Hiányzol
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Assalamualaikum Ova
00:00:03.125 --> 00:00:04.708
Aku sangat merindukanmu
00:00:06.208 --> 00:00:07.833
Apa kabarmu baik baik saja
00:00:08.416 --> 00:00:09.075
Bagaimana kabar Nenek
00:00:11.166 --> 00:00:12.375
Ayah baik baik saja
00:00:13.000 --> 00:00:14.541
Tempatku ini sangat bagus
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Ayahmu punya banyak teman
00:00:17.416 --> 00:00:19.708
Mereka memperlakukan Ayah dengan baik
00:00:20.458 --> 00:00:22.833
Askorozlu adalah sahabatku di sini
00:00:23.375 --> 00:00:25.333
Dia bilang Jaga Memo agar tetap hidup
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Ada Guru Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Aku memasak
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Aku mencuci baju
00:00:31.041 --> 00:00:32.375
Saat hari baru dimulai
00:00:32.458 --> 00:00:35.458
Kami semua bangun dan menuju ke parit
00:00:35.541 --> 00:00:36.875
Saat hari baru dimulai
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Kami semua bangun dan menuju ke parit
00:00:40.958 --> 00:00:42.625
Mereka menyanyikan lagu di sini
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Mereka marah padaku karena aku tak tahu lagunya
00:00:45.833 --> 00:00:47.666
Tapi aku juga ingin menyanyi
00:00:47.075 --> 00:00:50.666
Bagaimana kabar Rıza Apa dia masih nakal
00:00:50.075 --> 00:00:52.025
Aku sangat merindukanmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
La pace sia con te Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.583
Mi manchi tanto
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Come stai bene
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Come sta la nonna
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Papà sta bene
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Questo posto è davvero bello
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Tuo padre ora ha un sacco di amici
00:00:17.005 --> 00:00:19.541
Tutti trattano molto bene papà
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu è il mio migliore amico
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Ha detto Memo deve vivere
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
C'è il maestro Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Cucino
00:00:29.208 --> 00:00:30.291
Faccio il bucato
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Il giorno è sorto
00:00:32.375 --> 00:00:35.541
Ci siamo svegliati E ci siamo radunati nelle trincee
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Il giorno è sorto
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Ci siamo svegliati E ci siamo radunati nelle trincee
00:00:40.958 --> 00:00:42.541
Qui cantano delle canzoni
00:00:42.625 --> 00:00:45.125
Si arrabbiano con me perché non le conosco
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Ma voglio cantare anch'io
00:00:47.075 --> 00:00:50.005
Come sta Rıza Fa ancora i capricci
00:00:50.833 --> 00:00:51.666
Mi manchi tanto
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
愛するオヴァへ
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
会いたいよ
00:00:06.025 --> 00:00:09.625
2人とも 元気にしてるかな
00:00:11.208 --> 00:00:12.333
パパは元気だ
00:00:12.625 --> 00:00:16.958
ここは いい所で 友達もたくさんできた
00:00:17.005 --> 00:00:19.791
みんな優しいよ
00:00:20.458 --> 00:00:25.333
アスコロズルは親友で メモを生かしとけと言う
00:00:26.000 --> 00:00:28.291
セリムに教わって
00:00:29.166 --> 00:00:30.458
洗濯もするよ
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
夜が明けて
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
目を覚ますや塹壕 ざんごう へ集まった
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
夜が明けて
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
目を覚ますや塹壕へ集まった
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
みんな 歌を歌う
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
僕は知らなくて 怒られるけど
00:00:45.833 --> 00:00:47.541
僕も歌いたい
00:00:47.075 --> 00:00:50.583
リザは今も悪い子かな
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
会いたいよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
평화가 함께하길 오바
00:00:03.125 --> 00:00:04.708
진짜 보고 싶어
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
어떻게 지내 잘 있어
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
할머니는
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
아빠는 괜찮아
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
여기 진짜 좋아
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
아빠 친구 많이 생겼어
00:00:17.005 --> 00:00:19.708
사람들이 다 잘해줘
00:00:20.458 --> 00:00:22.833
아스코로즐루랑 제일 친해
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
'메모를 살려둬'라고 해줬어
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
셀림 선생님도 있어
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
아빠는 요리하고
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
빨래도 해
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
날이 밝으면
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
모두 일어나 참호로 모인다
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
날이 밝으면
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
모두 일어나 참호로 모인다
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
사람들이 노래를 부르는데
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
내가 노래를 모른다고 화를 내
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
그래도 같이 부르고 싶었어
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
르자는 어때 지금도 말 안 들어
00:00:51.000 --> 00:00:52.025
네가 너무 보고 싶어
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Fred være med deg Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.958
Jeg savner deg veldig
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Hvordan går det Bra
00:00:08.416 --> 00:00:09.666
Og hva med bestemor
00:00:11.291 --> 00:00:12.375
Pappa har det bra
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Det er kjempefint her
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Pappa har fått mange nye venner
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
De behandler pappa veldig godt
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu er bestevennen min
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Han sa Hold Memo i live
00:00:26.000 --> 00:00:27.000
Lærer Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Jeg lager mat
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Jeg vasker klær
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Dagen grydde
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Vi våknet og løp til skyttergravene
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Dagen grydde
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Vi våknet og løp til skyttergravene
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
De synger sanger her
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
De blir sinte fordi jeg ikke kan dem
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Jeg vil også synge
00:00:47.833 --> 00:00:50.625
Hvordan har Rıza det Er han fortsatt rampete
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Jeg savner deg veldig
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Pokój z tobą Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Tęsknię za tobą
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Co u ciebie słychać
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Co u babci
00:00:11.208 --> 00:00:12.333
Tata ma się dobrze
00:00:13.000 --> 00:00:14.541
To naprawdę fajne miejsce
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Mam tu nowych przyjaciół
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Bardzo dobrze mnie traktują
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu to mój najlepszy przyjaciel
00:00:23.375 --> 00:00:25.166
Powiedział Memo ma przeżyć
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Jest też Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Gotuję
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Robię pranie
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Nadszedł świt
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Wstaliśmy i poszliśmy kopać rowy
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Nadszedł świt
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Wstaliśmy i poszliśmy kopać rowy
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Śpiewają tu piosenki
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Wściekają się na mnie bo ich nie znam
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Też chciałbym je śpiewać
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Jak tam Rıza Nadal niegrzeczna
00:00:50.916 --> 00:00:52.416
Strasznie mi cię brakuje
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Que estejas em paz Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Tenho muitas saudades
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Como estás bem
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Como está a avó
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
O pai está bem
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Este sítio é agradável
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
O pai fez muitos amigos
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Todos tratam o pai muito bem
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
O Askorozlu é o meu melhor amigo
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Ele diz Não matem o Memo
00:00:26.000 --> 00:00:28.291
E há o Professor Selim Eu cozinho
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Eu lavo roupa
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Eles cantam canções aqui
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Zangam se comigo porque não as conheço
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Mas também quero cantar
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
E o Riza Ainda é maroto
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Tenho muitas saudades tuas
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Pacea fie cu tine Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Îmi lipsești mult
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Tu ești bine da
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Bunica ce face
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Tata e bine
00:00:13.083 --> 00:00:16.958
E frumos aici Tata și a făcut mulți prieteni
00:00:17.416 --> 00:00:19.791
Toți îl tratează foarte bine pe tata
00:00:20.458 --> 00:00:23.041
Askorozlu e cel mai bun prieten al meu
00:00:23.458 --> 00:00:25.541
A zis Țineți l pe Memo în viață
00:00:26.000 --> 00:00:28.291
Mai e profesorul Selim Gătesc
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Spăl rufe
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
S a făcut ziuă
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Ne am trezit cu toții și am ajuns în tranșee
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
S a făcut ziuă
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Ne am trezit cu toții și am ajuns în tranșee
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Se cântă mult aici
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Se supără pe mine pentru că nu i cunosc
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Dar și eu vreau să cânt
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Ce face Rıza Tot obraznic e
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Îmi lipsești mult
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Мир тебе Ова
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Я сильно скучаю
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Как ты хорошая моя
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Как бабушка
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Папа в порядке
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Тут хорошее место
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
У твоего папы много друзей
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Все очень хорошо относятся к папе
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Аскорозлу мой лучший друг
00:00:23.375 --> 00:00:25.375
Он сказал Оставьте его в живых
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Есть учитель Селим
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Я готовлю еду
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Стираю
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Настал новый день
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Мы все проснулись и собрались в окопы
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Настал новый день
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Мы все проснулись и собрались в окопы
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Здесь поют песни
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Они злятся на меня ведь я не знаю песен
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Но я тоже хочу петь
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Как Риза Всё так же не слушается
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Я сильно по тебе скучаю
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
La paz esté contigo Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Te echo de menos
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Estás bien
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Y la abuela
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Papá está bien
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Esto es muy bonito
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Papá ha hecho muchos amigos
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Todos tratan a papá muy bien
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu es mi mejor amigo aquí
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Dijo Que Memo no muera
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Y está Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Yo cocino
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Lavo la ropa
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Ha amanecido
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Despertamos y nos vemos en las trincheras
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Ha amanecido
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Despertamos y nos vemos en las trincheras
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
Aquí cantan canciones
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Se enfadan porque no las conozco
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Yo también quiero cantar
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Cómo está Rıza Igual de trasto
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Te echo mucho de menos
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Frid vare med dig Ova
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
Jag saknar dig mycket
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
Hur mår du Bra
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Hur mår farmor
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Pappa mår bra
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Det här stället är trevligt
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Din pappa har fått många vänner
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
De är alla väldigt snälla mot pappa
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
Askorozlu är min bästa vän här
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Han sa Håll Memo vid liv
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
Vi har lärare Selim
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Jag lagar mat
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
Jag tvättar
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
Dagen grydde
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
Vi vaknade allihopa och samlades i skyttegravarna
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
Dagen grydde
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
Vi vaknade allihopa och samlades i skyttegravarna
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
De sjunger sånger här
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
De blir arga på mig för att jag inte kan dem
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Men jag vill också sjunga
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
Hur mår Rıza Är han fortfarande stygg
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
Jag saknar dig väldigt mycket
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
ขอส นต จงม แด ล กนะ โอวา
00:00:03.625 --> 00:00:04.708
พ อค ดถ งล กมาก
00:00:06.333 --> 00:00:07.833
ล กเป นไงบ าง สบายด ไหม
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
ย าเป นไงบ าง
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
พ อสบายด
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
ท น ด มากเลย
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
พ อได เพ อนเพ ยบเลย
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
ท กคนด ก บพ อมาก
00:00:20.458 --> 00:00:22.708
อ สโกโรซล ค อเพ อนสน ทของพ อ
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
เขาบอกว า อย าให เมโมตายนะ
00:00:26.000 --> 00:00:27.125
น นอาจารย เซล ม
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
พ อทำอาหาร
00:00:29.166 --> 00:00:30.291
พ อซ กผ า
00:00:31.041 --> 00:00:32.291
ร งอร ณว นใหม
00:00:32.375 --> 00:00:35.333
ท กคนต นเช า ร บไปลงค
00:00:35.625 --> 00:00:36.875
ร งอร ณว นใหม
00:00:36.958 --> 00:00:40.416
ท กคนต นเช า ร บไปลงค
00:00:40.958 --> 00:00:42.583
ท น ร องเพลงก น
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
เขาโกรธพ อ เพราะพ อร องไม เป น
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
แต พ อก อยากร องด วย
00:00:47.833 --> 00:00:50.005
ร ซ าเป นไงบ าง ม นย งซนอย ไหม
00:00:51.000 --> 00:00:52.416
พ อค ดถ งล กมากนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Selamünaleyküm Ova
00:00:02.583 --> 00:00:03.416
neşeli saz müziği
00:00:03.005 --> 00:00:04.666
Seni çok özlüyorum
00:00:06.291 --> 00:00:07.708
Nasılsın İyi misin
00:00:08.416 --> 00:00:09.005
Babaanne nasıl
00:00:11.025 --> 00:00:14.416
Baba iyi Burası çok güzel bir yer
00:00:14.625 --> 00:00:16.833
Babanın bir sürü arkadaşı oldu
00:00:17.375 --> 00:00:19.833
Hepsi de babaya çok güzel davranıyor
00:00:20.375 --> 00:00:22.666
Askorozlu buradaki en yakın arkadaşım
00:00:23.416 --> 00:00:25.125
Memo hayatta kalsın dedi
00:00:25.875 --> 00:00:30.833
Selim öğretmen var Yemek yapıyorum Çamaşır yıkıyorum
00:00:30.916 --> 00:00:35.375
topluca Gün doğdu hep uyandık Siperlere dayandık
00:00:35.583 --> 00:00:40.005
topluca Gün doğdu hep uyandık Siperlere dayandık
00:00:41.998 --> 00:00:44.208
Burada şarkılar söylüyorlar ben de bilemediğim için
00:00:44.005 --> 00:00:47.375
bana kızıyorlar ama ben de söylemek istiyorum
00:00:47.708 --> 00:00:50.625
Rıza nasıl Hâlâ yaramazlık yapıyor mu
00:00:50.958 --> 00:00:52.125
Seni çok özlüyorum
00:00:52.025 --> 00:00:53.416
tempolu müzik çalıyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Chúc con bi nh an Ova
00:00:03.025 --> 00:00:04.458
Bố rất là nhớ con
00:00:06.291 --> 00:00:07.833
Con thế nào khỏe không
00:00:08.416 --> 00:00:09.541
Bà khỏe không
00:00:11.291 --> 00:00:12.025
Bố vẫn ổn
00:00:13.083 --> 00:00:14.541
Nơi này tốt lắm
00:00:14.625 --> 00:00:16.958
Bố con quen được rất nhiều bạn nhé
00:00:17.416 --> 00:00:19.541
Họ đều đối xử rất tốt với bố
00:00:20.333 --> 00:00:22.708
Bác Askorozlu là thân nhất của bố ở đây
00:00:23.458 --> 00:00:25.166
Bác ấy nói ''Giữ cho Memo sống ''
00:00:25.666 --> 00:00:27.125
Có cả sư phụ Selim nữa
00:00:27.208 --> 00:00:28.291
Bố nấu ăn này
00:00:29.166 --> 00:00:30.333
Rồi còn giặt giũ nữa
00:00:30.005 --> 00:00:31.791
Bình minh vừa rạng
00:00:31.875 --> 00:00:35.333
Tất cả chúng tôi đều thức dậy và tập trung đến chiến hào
00:00:35.625 --> 00:00:36.791
Bình minh vừa rạng
00:00:36.875 --> 00:00:40.416
Tất cả chúng tôi đều thức dậy và tập trung đến chiến hào
00:00:40.916 --> 00:00:42.583
Họ hát rất nhiều bài ở đây
00:00:42.708 --> 00:00:45.125
Họ nổi giận với bố vì bố không thuộc bài nào
00:00:45.833 --> 00:00:47.416
Nhưng bố cũng muốn hát mà
00:00:47.708 --> 00:00:50.375
Riza thế nào Nó vẫn nghịch ngợm à
00:00:50.958 --> 00:00:52.208
Bố rất nhớ con
Available in 27 languages
Duration
55 seconds
Views
34
Timestamp in Movie
00:44:12
Uploaded
Feb 28, 2026
Genres
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Separated from his daughter, a father with an intellectual disability must prove his innocence when he is jailed for the death of a commander's child.