To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Aquí es donde nos separamos. Luther. ¿Qué vamos a hacer? ¿Jubilarnos? ¿Ir de pesca? Esta es mi misión. Es para lo que vine al mundo. Luther, no puedo. No puedo. No tienes que decir nada, hermano. Lo sé. Ya lo sé. Estoy exactamente donde quiero. Ethan… apresúrate. Vete. Encuentra a Gabriel. Detenlo. "Por quienes nunca conoceremos"
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
هنا ستتركني
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
لوثر
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
ماذا سنفعل
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
نتقاعد
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
نذهب لصيد السمك
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
هذه مهمتي
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
هذا ما و لدت لأفعله
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
لوثر لا أستطيع لا أستطيع
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
لا داعي لتقول شيئا يا أخي
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
أعلم
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
أعلم
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
أنا تماما حيث أريد أن أكون
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
إيثن عليك أن تسرع
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
اذهب
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
جد غابريال
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
اردعه
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
لأجل الذين لا نلتقيهم أبدا
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Сега трябва да ме оставиш
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Лутър
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Иначе какво ще правим
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Ще се пенсионираме
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Ще ловим риба
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Това е мисията ми
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
За това съм роден
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Лутър не мога Не мога
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Не казвай нищо братко
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Знам
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Знам
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Намирам се точно където искам
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Итън трябва да побързаш
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Тръгвай
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Намери Гейбриъл
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Спри го
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
За онези които никога няма да срещнем
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Už musíš odejít
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luthere
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Co bychom dělali
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Šli do důchodu
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Rybařili
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Je to moje mise
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Pro tohle jsem se narodil
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luthere já nemůžu Nemůžu
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Nemusíš mi nic říkat
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Já vím
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Vím to
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
A jsem tam kde chci být
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethane už musíš jít
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Běž
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Najdi Gabriela
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Zastav ho
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Pro ty co nepoznáme
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Awak perlu tinggalkan saya sekarang
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Apa kita nak buat
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Bersara
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Pergi memancing
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Ini misi saya
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Saya dilahirkan untuk ini
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther saya tak boleh buat
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Awak tak perlu cakap apa apa saudara
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Saya tahu
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Saya tahu
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Inilah tempat saya
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan awak perlu cepat
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Pergilah
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Cari Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Halang dia
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Untuk yang kita tak pernah jumpa
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Det er nu du skal forlade mig
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Hvad skulle vi gøre
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Gå på pension
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Tage ud at fiske
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Det her er min mission
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Det er det jeg er født til
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther jeg kan ikke
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Du behøver ikke at sige noget
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Jeg ved det godt
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Jeg ved det godt
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Jeg er hvor jeg helst vil være
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan du må skynde dig
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Afsted med dig
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Find Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
og stop ham
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
For dem vi aldrig møder
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Nüüd sa jätad mind maha
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Mida me teeme
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Lähme erru
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Kalale
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
See on minu missioon
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Ma sündisin selleks et seda teha
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther ma ei saa Ma ei saa
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Sa ei pea midagi ütlema vend
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Ma tean
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Ma tean
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Ma olen seal kus tahan olla
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan sa pead kiirustama
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Mine
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Otsi Gabriel üles
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Peata ta
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Nende nimel kellega me ei kohtu
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Tiemme eroavat tässä
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Mitä me tekisimme
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Jäisimmekö eläkkeelle
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Menisimme kalaan
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Tämä on minun tehtäväni
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Tämä on minun tarkoitukseni
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
En voi
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Sinun ei tarvitse sanoa mitään
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Tiedän kyllä
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Tiedän kyllä
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
En haluaisi olla missään muualla
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan pidä kiirettä
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Mene
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Etsi Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Pysäytä hänet
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Niiden vuoksi joita emme tapaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
C'est là que nos routes se séparent
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
On va faire quoi
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Prendre notre retraite
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Aller pêcher
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
C'est ça ma mission
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
C'est le sens de mon existence
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Je peux pas Je peux pas
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
T'as rien besoin de dire mon frère
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Je sais
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Je sais
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Je suis là où je veux être
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Dépêche toi
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Va t'en
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Retrouve Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Arrête le
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Pour les inconnus
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Εδώ με αφήνεις
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Λούθερ
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Τι θα κάνουμε
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Θα αποσυρθούμε
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Θα πάμε για ψάρεμα
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Αυτή είναι η αποστολή μου
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Αυτό γεννήθηκα να κάνω
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Λούθερ δεν μπορώ Δεν μπορώ
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Δεν χρειάζεται να πεις κάτι αδερφέ
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Το ξέρω
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Το ξέρω
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Είμαι ακριβώς εδώ που θέλω να είμαι
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ίθαν πρέπει να βιαστείς
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Πήγαινε
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Βρες τον Γκάμπριελ
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Σταμάτησέ τον
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Γι' αυτούς που δεν θα γνωρίσουμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
हम र स थ यह तक थ
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
ल थर
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
हम क य कर ग
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
क म स छ ट ट ल ल ग
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
मछल पकड ग
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
यह म र क म ह
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
म न इस क ल ए जन म ल य थ
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
ल थर म यह नह कर सकत
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
क छ कहन क ज र रत नह ह भ ई
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
म झ पत ह
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
म झ पत ह
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
म वह ह जह रहन च हत ह
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
ईथन जल द ज ओ
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
त म ज ओ
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
ग ब र यल क ढ ढ
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
उस र क
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
उनक ल ए ज नस हम कभ नह म लत
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Most van az hogy itt hagysz engem
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Mi lett volna a jövő
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Nyugdíj
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Horgászás
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Ez az én küldetésem
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Arra születtem hogy ezt tegyem
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther ez nem Nem megy
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Nem kell semmit mondanod testvér
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Tudom
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Tudom
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Ott vagyok ahol lenni akarok
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan jobb lesz ha sietsz
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Most menj
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Találd meg Gabrielt
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Állítsd meg
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
A szeretteinkért
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Di sinilah kau meninggalkanku
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Apa yang akan kita lakukan
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Pensiun
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Memancing
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Inilah misiku
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Ini adalah takdirku
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther aku tidak bisa Aku tak bisa
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Tak perlu mengatakan apa pun Kawan
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Aku tahu
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Aku tahu
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Di sinilah aku ingin berada
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan kau harus bergegas
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Pergilah
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Cari Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Hentikan dia
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Untuk mereka yang tidak pernah kita temui
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
これで お別れだ
00:00:06.013 --> 00:00:07.381
ルーサー
00:00:08.882 --> 00:00:14.346
じゃ どうする 引退して 魚釣りにでも行くか
00:00:15.055 --> 00:00:20.269
これが俺のミッションで そのために生まれたんだ
00:00:20.894 --> 00:00:22.001
ルーサー
00:00:22.229 --> 00:00:23.647
行けないよ
00:00:24.356 --> 00:00:26.567
何も言うな 兄弟
00:00:27.067 --> 00:00:28.402
気持ちは
00:00:29.999 --> 00:00:30.279
分かる
00:00:31.028 --> 00:00:33.282
俺は ここに残る
00:00:35.284 --> 00:00:36.452
イーサン
00:00:37.161 --> 00:00:38.746
時間がない
00:00:40.539 --> 00:00:41.915
行け
00:00:43.417 --> 00:00:44.918
ガブリエルを
00:00:46.001 --> 00:00:47.338
止めるんだ
00:00:49.882 --> 00:00:51.884
未知の人々のために
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
여기에 날 두고 너는 가야 해
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
루터
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
뭘 할 수 있겠어
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
은퇴
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
낚시
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
이게 내 임무야
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
이 일이 내 운명이고
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
루터 난 못 해 못 하겠어
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
아무 말 안 해도 돼 형제
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
다 아니까
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
안다고
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
내가 원하는 곳에 있는 거야
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
에단 서둘러
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
가서
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
가브리엘을 찾아
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
놈을 막아
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
얼굴도 모르는 이들을 위해
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Un nu tev pienācis laiks mani pamest
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luter
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Ko tad mēs darīsim
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Iesim pensijā
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Vai makšķerēt
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Šī ir mana misija
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Esmu dzimis lai to darītu
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luter es nespēju Nespēju
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Tev nekas nav jāsaka brāli
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Es zinu
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Zinu
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Esmu tieši tur kur vēlos būt
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ītan pasteidzies
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Ej
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Atrodi Geibrielu
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Apturi viņu
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
To dēļ kurus nesastapsim
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Štai čia tu mane palieki
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Liuteri
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Ką žadi daryt
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Eisi į pensiją
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Žvejosi
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Ši misija mano
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Aš tam gimiau
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Liuteri aš negaliu Negaliu
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Nieko nereikia sakyt broli
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Aš žinau
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Aš žinau
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Esu ten kur ir noriu būt
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Itanai Turi paskubėti
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Eik
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Surask Gabrielių
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Sulaikyk jį
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Dėl tų su kuriais niekada nesusitinkam
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Forlat meg her
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Hva skal vi gjøre
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Pensjonere oss
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Dra på fisketur
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Dette er oppdraget mitt
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Jeg ble født til å gjøre dette
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther jeg kan ikke Jeg kan ikke
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Du trenger ikke si noe kompis
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Jeg vet det
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Jeg vet det
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Jeg er der jeg vil være
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan skynd deg
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Dra
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Finn Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Stopp ham
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
For de vi aldri møter
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Tutaj mnie zostawisz
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Co będziemy robić
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Przejdziemy na emeryturę
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Będziemy łowić ryby
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
To jest moja misja
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Po to się urodziłem
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther nie mogę Nie mogę
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Nie musisz nic mówić bracie
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Wiem
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Wiem
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Jestem tu gdzie chcę być
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan musisz się pospieszyć
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Idź
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Znajdź Gabriela
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Powstrzymaj go
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Dla tych których nigdy nie spotkamy
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
É agora que você vai embora
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
O que faremos
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Nos aposentar
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Ir pescar
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Esta é a minha missão
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Nasci para fazer isto
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther não posso Não posso
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Não fale nada irmão
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Eu sei
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Eu sei
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Estou exatamente onde quero estar
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan tem que correr
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Vá
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Encontre o Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Detenha o
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Pelos que nunca conhecemos
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Тебе нужно уходить
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Лютер
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
А что нам остается
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Уйти на пенсию
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Рыбачить
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Это моя миссия
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Именно для нее я был рожден
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Лютер я не могу Не могу
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Не нужно ничего говорить брат
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Я всё знаю
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Я знаю
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Я именно там где хочу быть
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Итан тебе нужно поспешить
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Уходи
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Найди Гейбриэла
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Останови его
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Ради тех кого мы не знаем
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Aquí es donde nos separamos
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Qué vamos a hacer
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Jubilarnos
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Ir de pesca
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Esta es mi misión
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Es para lo que vine al mundo
00:00:21.002 --> 00:00:24.044
Luther no puedo No puedo
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
No tienes que decir nada hermano
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Lo sé
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Ya lo sé
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Estoy exactamente donde quiero
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan apresúrate
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Vete
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Encuentra a Gabriel
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Detenlo
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Por quienes nunca conoceremos
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
นายต องท งฉ นไว ตรงน
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
ล เธอร
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
แล วจะให เราท าอะไร
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
เกษ ยณเหรอ
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
ไปตกปลาเหรอ
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
น ค อภารก จของฉ น
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
ฉ นเก ดมาเพ อท าส งน
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
ล เธอร ฉ นท าไม ได ไม ได
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
ไม ต องพ ดอะไรท งน น เพ อนยาก
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
ฉ นร
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
ฉ นร ด
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
ฉ นอย ในท ท ฉ นอยากอย
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
อ ธาน นายต องร บไป
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
นายต องไป
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
ตามหาเกเบร ยล
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
และหย ดเขา
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
เพ อคนท เราไม เคยพบพาน
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Beni burada bırakma vaktin geldi
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Ne yapacağız
00:00:10.551 --> 00:00:13.762
Emekli olup balığa mı gideceğiz
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Benim görevim bu
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Ben bunu yapmak için doğdum
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther yapamam Olmaz
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Bir şey söylemene gerek yok kardeşim
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Biliyorum
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Biliyorum
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Tam olmak istediğim yerdeyim
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan acele etmelisin
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Git hadi
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Gabriel'ı bul
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Onu durdur
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Hiç tanımadıklarımız için
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
А зараз ти мене покинеш
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Лютере
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Що ми будемо робити
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Підемо на пенсію
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Будемо рибалити
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Це моя місія
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Для цього я народився
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Лютере я не можу Не можу
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Брате ти не мусиш нічого казати
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Я знаю
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Знаю
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Я зараз там де хочу бути
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ітане поквапся
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Іди
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Знайди Ґебріела
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Зупини його
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
За тих кого ми не знаємо
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Giờ là lúc cậu để tôi lại
00:00:06.213 --> 00:00:07.339
Luther
00:00:09.999 --> 00:00:10.467
Chúng ta sẽ làm gì chứ
00:00:10.551 --> 00:00:12.261
Nghỉ hưu ư
00:00:12.928 --> 00:00:13.762
Đi câu cá sao
00:00:15.222 --> 00:00:16.849
Nhiệm vụ của tôi là đây
00:00:18.058 --> 00:00:20.269
Tôi được sinh ra để làm nhiệm vụ này
00:00:21.103 --> 00:00:24.044
Luther tôi không thể Tôi không thể
00:00:24.523 --> 00:00:26.567
Cậu không cần nói gì cả người anh em
00:00:27.234 --> 00:00:28.527
Tôi biết
00:00:29.236 --> 00:00:30.529
Tôi biết mà
00:00:31.405 --> 00:00:33.282
Tôi đang ở đúng nơi tôi muốn
00:00:35.409 --> 00:00:38.537
Ethan cậu phải mau lên
00:00:40.664 --> 00:00:41.957
Đi đi
00:00:43.375 --> 00:00:44.918
Đi tìm Gabriel đi
00:00:46.017 --> 00:00:47.546
Hãy ngăn hắn
00:00:50.003 --> 00:00:51.008
Vì những người ta không bao giờ gặp
Available in 25 languages
Duration
53 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:37:00
Uploaded
Feb 05, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Ethan Hunt and team continue their search for the terrifying AI known as the Entity — which has infiltrated intelligence networks all over the globe — with the world's governments and a mysterious ghost from Hunt's past on their trail. Joined by new allies and armed with the means to shut the Entity down for good, Hunt is in a race against time to prevent the world as we know it from changing forever.