To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Espera. ¡Esperen! Si lo reportas, se acaba el mundo.Así de fácil. Degas, ¿verdad? El tiempo corre. Si nos entregas,nadie en la Tierra podrá impedirlo. Una parte de ti lo sabe. Lo veo. - Por piedad, confía en él.- Espera, no. ¡Tranquilos! Degas, está bien.En esto no hay naciones. No hay ideologías rivales ni dogma. Es quién no pierde la corduray quién se quiebra. La Entidad quiereque tú y todos tengamos miedo. Que estemos divididos. Quiere que nos entregues. No lo hagas
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
مهلا مهلا مهلا
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
إن بل غت عن الأمر فستكون نهاية العالم بكل بساطة
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
ديغا صحيح
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
الوقت يمر
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
إن اعتقلتنا فلن يكون هناك أحد على الأرض قادر على ردع الأمر
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
هناك جزء فيك يدرك ذلك
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
أرى ذلك
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
بحق السماء ثق به وحسب مهلا مهلا لا لا بأس لا بأس
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
ديغا لا بأس ما من أمم في هذه المسألة
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
ما من أيديولوجيات منافسة لا عقيدة
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
يتعلق الأمر بمن يحافظ على رباطة جأشه ومن ي صاب بالهلع
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
يريدك الكيان أن تخاف يريدنا جميعا أن نخاف
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
يريدنا منقسمين
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
يريدك أن تسل منا
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
لا تفعل ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Чакай
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Съобщиш ли със света е свършено
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Дега нали
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Времето изтича
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Прибереш ли ни няма кой да спре Същността
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Част от теб знае че е така
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Личи си
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Повярвай му за бога Чакайте Всичко е наред
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Дега спокойно Този път няма държави
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Няма идеологии нито догми
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Има единствено самообладание и паника
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Същността иска да се страхуваме
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Иска ни разделени
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Иска ти да ни предадеш
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Не го прави
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Počkejte
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Nahlásíš to a nastane konec světa
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas že jo
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Nemáme čas
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Necháš nás zavřít a náš svět už nikdo nezachrání
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Ale tobě je to jasné
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Já to vidím
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Bože můj prostě mu věř Počkej ne Klid hlavně klid
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degasi v klidu Nejde o politiku
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Žádný střet ideologií ani dogma
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Jen to kdo se splaší a kdo je v klidu
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Entita se nás všechny snaží vystrašit
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
A chce nás rozdělit
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Chtěla by abys nás vydal
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Ale to nesmíš
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Tunggu
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Awak laporkan dunia akan musnah Semudah itu saja
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas bukan
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Kita kesuntukan masa
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Kalau awak tahan kami tiada sesiapa boleh menghalangnya
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Awak pun tahu
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Saya boleh nampak
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Biar betul percayakan dia Tunggu tidak Tak apa
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas tak apa Ini tak melibatkan negara
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Tiada ideologi bertentangan tiada dogma
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Ini antara orang yang kekal tenang dan orang yang panik
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Entiti mahu awak rasa takut ia mahu kita semua ketakutan
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Ia mahu kita tak bersepakat
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Ia mahu awak tangkap kami
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Jangan buat begitu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Vent
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Melder du det betyder det verdens undergang
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Hedder du Degas
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Arresterer du os
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
vil ingen i verden kunne standse den
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Det ved du
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Det kan jeg se
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Stol nu på ham Rolig rolig
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Det handler hverken om nationer
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
om ideologier eller om dogmer
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Det handler om hvem der holder hovedet koldt
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Entiteten vil have vi skal være bange
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Den vil så splid mellem os
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Den vil have du skal arrestere os
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Lad være med det
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Oodake
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Kui sa sellest teatad on see maailmalõpp
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas eks ole
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Kell tiksub
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Kui sa meid kinni võtad ei suuda keegi seda peatada
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Mingi osa sinust teab seda
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Ma näen seda
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Jumala eest usalda teda Oodake Pole vaja
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas pole vaja See pole riiklik küsimus
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Pole võistlevaid ideoloogiaid ega dogmasid
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Loeb see kes on külma kõhuga ja kes paanikasse satub
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Entiteet tahabki et me kõik kardaksime
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
See tahabki meid lõhestada
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
See tahab et sa meid välja annaksid
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Ära tee seda
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Seis
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Maailma loppuu jos ilmoitat tästä
00:00:05.088 --> 00:00:07.924
Sinähän olet Degas Kello käy
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Jos pidätät meidät kukaan ei voi pysäyttää sitä
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Osa sinusta tietää sen
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Näen sen
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Luota nyt häneen Kaikki hyvin
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas ei hätää Mikään valtio ei ole osa tätä
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Ei kilpailevia ideologioita ei dogmia
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Kyse on siitä kuka pysyy tyynenä ja kuka panikoi
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Entiteetti haluaa että me kaikki pelkäämme
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Se haluaa eripuraa välillemme
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Se haluaa että ilmiannat meidät
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Älä tee sitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Attendez
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Si vous donnez l'alerte c'est la fin du monde
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas c'est ça
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
L'heure tourne
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Si vous nous arrêtez ce sera inéluctable
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Vous le savez au fond
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Je le vois
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Faites lui confiance C'est bon
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas c'est bon Il ne s'agit pas de nations là
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
d'idéologies rivales ou de dogmes
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
C'est à qui gardera la tête froide et à qui paniquera
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
L'Entité veut tous nous effrayer
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
elle veut nous diviser
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Elle veut que vous nous dénonciez
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Ne faites pas ça
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Περίμενε περίμενε
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Αν το αναφέρεις θα είναι το τέλος του κόσμου
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Ο Ντεγκά είσαι έτσι
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Ο χρόνος τρέχει
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Αν μας συλλάβεις κανείς δεν θα μπορεί να το αποτρέψει
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Ένα κομμάτι σου το ξέρει αυτό
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Το βλέπω
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Εμπιστέψου τον Περίμενε όχι Εντάξει εντάξει
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Ντεγκά ησύχασε Δεν υπάρχουν έθνη σε αυτό
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Ούτε ιδεολογίες ούτε δόγματα
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Σημασία έχει ποιος είναι ψύχραιμος και ποιος πανικοβάλλεται
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Η Οντότητα θέλει να φοβάσαι θέλει όλοι να φοβόμαστε
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Μας θέλει διχασμένους
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Θέλει να μας συλλάβεις
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Μην το κάνεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
र क ज ओ
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
त मन इस चल य त द न य खत म ह ज एग स ध स ब त ह
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
ड ग न म ह न
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
समय न कल ज रह ह
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
त मन हम म र त द न य म इस र कन व ल क ई नह बच ग
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
कह न कह त म यह ज नत ह
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
म झ पत ह
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
ह भगव न इस पर भर स कर र क नह सब ठ क ह
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
ड ग सब ठ क ह यह द द श क लड ई नह ह
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
और न ह स च क और न ह स द ध त क
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
ब त यह ह क क न समझद र स क म ल त ह और क न घबर त ह
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
वज द त म ह डर न च हत ह हम सब क डर न च हत ह
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
वह हम अलग करन च हत ह
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
वह च हत ह क त म हम उसक हव ल कर
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
ऐस मत कर
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Állj várjon Állj
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Ha jelenti akkor vége a világnak És ennyi
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas ugye
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Az óra ketyeg
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Ha letartóztat nem marad aki ezt meggátolja
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Legbelül tudja hogy ez igaz
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Látom magán
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Az istenért higgyen neki Várjon ne Semmi gáz Semmi gáz
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas nyugalom Most nincsenek államok
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Nem számít se ideológia se dogma
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Csak hogy ki van észnél és ki pánikol
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Az Entitás azt akarja hogy mind rettegjünk
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Egymás ellen fordít
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Azt akarja hogy lecsukjon minket
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Ne tegye
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Tunggu
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Jika melapor dunia berakhir sesederhana itu
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Namamu Degas bukan
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Waktu berjalan terus
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Tangkap kami maka tak ada yang bisa menghentikannya
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Sebagian dirimu tahu itu
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Aku melihatnya
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Percayalah dia Tunggu Tenang
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas tenang Tidak ada bangsa dalam hal ini
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Tidak ada ideologi atau dogma yang bertentangan
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Hanya ada orang yang tenang dan yang panik
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Entitas ingin kau takut ingin kita semua takut
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Dia ingin kita terpecah belah
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Dia ingin kau menyerahkan kami
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Jangan lakukan
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
待て
00:00:02.251 --> 00:00:05.963
やめろ 通報するな 名前はドガ
00:00:06.213 --> 00:00:10.593
僕らを逮捕したら 世界が崩壊するんだぞ
00:00:10.718 --> 00:00:13.262
分かってるはずだ
00:00:14.638 --> 00:00:16.014
彼を信じろ
00:00:16.766 --> 00:00:20.478
これは国と国の争いではない
00:00:20.895 --> 00:00:25.775
イデオロギーは無関係 冷静を保つか パニクるかだ
00:00:26.567 --> 00:00:31.155
我々を脅し 分断させるのが そ れ の狙いだ
00:00:31.364 --> 00:00:35.785
そ れ の思惑通りに 僕らを逮捕するのか
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
잠깐 하지 마
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
지원팀 부르면 세상은 끝이야 진짜야
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
드가 맞지
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
시간이 없어
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
우릴 체포하면 그걸 막을 사람이 없어지고
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
사실은 너도 알잖아
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
그렇다는 거 알아
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
제발 이 사람 좀 믿어 하지 마 괜찮아
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
드가 괜찮아 지금은 국가나
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
이념 종교 문제가 아냐
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
냉정을 지키느냐 겁먹느냐의 문제지
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
엔티티는 네가 아니 우리가 모두 겁먹길 바라
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
우리의 분열을 바라지
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
네가 우릴 체포하길 바라고
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
그러지 마
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Paga paga paga
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Ja ziņosi ar pasauli ir cauri tik vienkārši
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degā vai ne
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Laiks rit
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Ja mūs aizturēsi neviens nespēs to apturēt
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Tu kaut daļēji to apzinies
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Es to redzu
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Dieva dēļ uzticies viņam Paga nē Viss kārtībā
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degā viss kārtībā Te nav iesaistītas valstis
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Nav konkurējošu ideoloģiju dogmu
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Svarīgi kurš saglabā vēsu prātu un kurš krīt panikā
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Vienība grib lai baidies lai visi baidāmies
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Tā grib mūs šķelt
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Tā grib lai tu par mums ziņo
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Nedari to
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Palauk palauk
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Jei praneši bus pasaulio pabaiga Paprasta
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Dega ar ne
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Laikas bėga
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Jei mus įduosi niekas Žemėje to nesustabdys
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Kažkuri tavo dalis tą žino
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Matau
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Dėl Dievo pasitikėk juo Pala Viskas gerai gerai
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Dega viskas gerai Šįkart nėra valstybių
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Nėra priešiškų ideologijų dogmų
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Yra tie kurie išlaiko protą ir tie kurie pasiduoda panikai
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Esybė nori tave įbaugint Nori įbaugint visus
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Nori mus suskaldyt
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Nori kad tu mus išduotum
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Nedaryk to
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Vent vent
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Rapporterer du det går verden under
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas ikke sant
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Klokka tikker
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Pågriper du oss kan ingen i verden stoppe det
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Noe i deg vet det
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Jeg ser det
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
For Guds skyld stol på ham Vent nei Det går bra
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas det går bra Her er nasjoner uviktige
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Som ideologier eller dogmer
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Det handler om å ikke få panikk
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Enheten vil ha alle redde
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Den vil ha oss splittet
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Den vil at du skal melde oss
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Ikke gjør det
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Czekaj
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Zgłoś to a będzie koniec świata
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas tak
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Czas ucieka
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Aresztujcie nas a nikt tego nie powstrzyma
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Czuję że to wiesz
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Widzę to
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Na Boga zaufaj mu Czekaj W porządku
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas w tej kwestii nie ma narodów
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Nie ma ideologii ani dogmatów
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Tu chodzi o to kto zachowa spokój a kto spanikuje
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Byt chce żebyś się bał I my wszyscy
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Chce nas podzielić
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Chce byś nas wydał
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Nie rób tego
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Espere espere espere
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Se avisar é o fim Simples assim
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas né
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
O tempo está acabando
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Se nos prender ninguém na Terra a deterá
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Um lado seu sabe disso
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Estou vendo
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Por Deus acredite nele Espere não Tudo bem
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas está tudo bem Não tem a ver com nações
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
ideologias rivais nem dogma
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
É quem se mantém calmo ou entra em pânico
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
A Entidade quer que tenha medo que todos tenhamos
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
E nos quer divididos
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Ela quer que você nos entregue
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Não faça isso
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Погодите
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Подашь сигнал нашему миру конец Всё просто
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Ты же Дега
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Времени мало
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Если ты нас сдашь никто этому миру не поможет
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
В глубине души ты это знаешь
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Я это вижу
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Поверь ему ради бога Погодите Всё хорошо
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Дега всё хорошо Здесь нет наций
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Нет враждующих идеологий и догм
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Разница лишь в том кто владеет собой а кто паникует
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Интеллект хочет держать нас всех в страхе
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Он хочет нас рассорить
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Он хочет чтобы ты нас сдал
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Не делай этого
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Espera Esperen
00:00:02.626 --> 00:00:05.337
Si lo reportas se acaba el mundo Así de fácil
00:00:05.421 --> 00:00:06.547
Degas verdad
00:00:06.063 --> 00:00:08.299
El tiempo corre
00:00:08.382 --> 00:00:11.998
Si nos entregas nadie en la Tierra podrá impedirlo
00:00:11.093 --> 00:00:12.762
Una parte de ti lo sabe
00:00:12.845 --> 00:00:13.679
Lo veo
00:00:15.222 --> 00:00:18.392
Por piedad confía en él Espera no Tranquilos
00:00:18.476 --> 00:00:21.228
Degas está bien En esto no hay naciones
00:00:21.312 --> 00:00:23.272
No hay ideologías rivales ni dogma
00:00:23.355 --> 00:00:26.004
Es quién no pierde la cordura y quién se quiebra
00:00:27.193 --> 00:00:29.862
La Entidad quiere que tú y todos tengamos miedo
00:00:29.945 --> 00:00:31.739
Que estemos divididos
00:00:31.822 --> 00:00:34.002
Quiere que nos entregues
00:00:34.283 --> 00:00:36.016
No lo hagas
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
เด ยวๆ ใจเย น
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
ถ านายแจ งไป โลกน จะถ งจ ดจบ
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
เดกาส ใช ไหม
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
นาฬ กาก าล งเด น
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
ถ านายจ บเรา จะไม ม ใครบนโลกท หย ดม นได
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
และนายร เร องน ด
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
ฉ นด ออก
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
ขอเหอะ นายต องไว ใจเขา เด ยวๆ อย า ไม เป นไร
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
เดกาส ไม เป นไร เร องน ไม ม ประเทศ
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
ไม ม อ ดมการณ ไม ม ความเช อ
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
ม แค คนท ม สต ก บคนท แตกต น
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
เอนท ต อยากให นายกล ว อยากให เราท กคนกล ว
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
ม นอยากให เราแตกแยกก น
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
ม นอยากให นายจ บเรา
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
อย าท าแบบน น
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Dur dur
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Bunu bildirirsen dünyanın sonu gelir
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Adın Degas değil mi
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Saat işliyor
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Bizi içeri tıkarsan bunu durduracak kimse kalmaz
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Doğru söylediğimi hissediyorsun
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Görebiliyorum
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Tanrı aşkına ona güven Dur Sorun yok
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas merak etme Burada ülkeler çatışmıyor
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Zıt ideolojiler inançlar çatışmıyor
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Mesele kim sakin kalacak ve kim panik yapacak
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Varlık korkmanı istiyor Korkmamızı istiyor
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Bizi bölmek istiyor
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Bizi içeri tıkmanı istiyor
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Yapma
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Стій почекай
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Викличеш підмогу настане кінець світу Усе просто
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Деґа так
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Час спливає
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Закриєте нас і ніхто на землі не зможе це зупинити
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
У душі ти сам це знаєш
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Я ж бачу
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Заради Бога повір йому Стоп ні Тихо все гаразд
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Деґа все добре Держава тут ні до чого
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Ніяких конкурентних ідеологій догм
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Суть у тому хто збереже спокій а хто запанікує
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Сутність хоче щоб ти боявся щоб ми всі боялися
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Хоче нас розділяти
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Вона хоче щоб ти нас здав
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Не роби цього
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Khoan khoan đã
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Cậu mà báo là coi như tận thế Đơn giản vậy thôi
00:00:05.088 --> 00:00:06.172
Degas đúng không
00:00:06.255 --> 00:00:07.924
Thời gian không còn nữa
00:00:08.997 --> 00:00:10.676
Cậu bắt bọn tôi thì không còn ai ngăn chặn nổi nó đâu
00:00:10.076 --> 00:00:12.387
Một phần trong cậu biết mà
00:00:12.047 --> 00:00:13.346
Tôi có thể thấy
00:00:14.847 --> 00:00:18.999
Vì Chúa hãy tin anh ấy Khoan khoan đừng Không sao
00:00:18.101 --> 00:00:20.853
Degas không sao Chuyện không còn là giữa các quốc gia
00:00:20.937 --> 00:00:22.897
Giữa các tư tưởng hay giáo lý đối nghịch
00:00:22.098 --> 00:00:26.999
Mà là giữa kẻ giữ được bình tĩnh và kẻ hoảng loạn
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Thực thể muốn cậu sợ hãi muốn tất cả sợ hãi
00:00:29.057 --> 00:00:31.364
Nó muốn chúng ta chia rẽ
00:00:31.447 --> 00:00:33.866
Nó muốn cậu giao nộp chúng tôi
00:00:33.095 --> 00:00:35.785
Đừng làm vậy
Available in 25 languages
Duration
38 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:09:50
Uploaded
Feb 05, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Ethan Hunt and team continue their search for the terrifying AI known as the Entity — which has infiltrated intelligence networks all over the globe — with the world's governments and a mysterious ghost from Hunt's past on their trail. Joined by new allies and armed with the means to shut the Entity down for good, Hunt is in a race against time to prevent the world as we know it from changing forever.