To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Moana! We're lost! I don't know what to do! There's no way out! I can't... There's a... There's no way!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Moana
00:00:04.042 --> 00:00:05.546
We're lost
00:00:05.629 --> 00:00:06.839
I don't know what to do
00:00:06.922 --> 00:00:08.173
There's no way out
00:00:10.592 --> 00:00:12.261
I can't
00:00:12.344 --> 00:00:13.022
There's a
00:00:13.303 --> 00:00:14.513
There's no way
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
موانا
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
لقد ضعنا لا أعلم ما يجدر بي فعله
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
ما من مخرج
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
لا أستطيع
00:00:11.845 --> 00:00:12.846
هناك
00:00:12.971 --> 00:00:14.263
ما من سبيل
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ваяна
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Всичко е изгубено Не знам какво да правя
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Няма как да се измъкнем
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Не мога
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Няма
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Няма път за бягство
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
慕安娜
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
輸了 我想不出辦法
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
冇出路
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
我做不到
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
根本
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
冇路行
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiano
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Jsme ztracený Nevím co mám dělat
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Odsud se nedostanem
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Nemůžu
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Tohle
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Tohle nezvládnem
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Vi er fortabt Hvad skal vi gøre
00:00:06.547 --> 00:00:08.716
Der er ingen udvej
00:00:10.093 --> 00:00:12.761
Jeg kan ikke Det går ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.546
Het is gedaan Wat moeten we nu
00:00:06.547 --> 00:00:08.999
Het is hopeloos
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Ik kan niet
00:00:11.845 --> 00:00:12.928
Dit
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Dit lukt nooit
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Oleme eksinud Ma ei tea mida teha
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Väljapääsu pole
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Ma ei saa
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
See
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
See pole võimalik
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Olemme hukassa En tiedä mitä tehdä
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Emme selviä tästä
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
En voi
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
On
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Ei ole mitään keinoa
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Moana
00:00:04.045 --> 00:00:06.546
On est perdus Je ne sais pas quoi faire
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Il n'y a pas d'issue
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Je ne peux pas
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Il y a un
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
On n'a plus aucune chance
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Wir sind verloren
00:00:03.998 --> 00:00:04.254
Wir sind geliefert
00:00:09.301 --> 00:00:10.593
Das ist das Ende
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Βαϊάνα
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Χαθήκαμε Δεν ξέρω τι να κάνω
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Καμιά διέξοδος
00:00:10.093 --> 00:00:11.076
Δεν μπορώ
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Αποκλείεται
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
מואנה
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
אנחנו אבודים אני לא יודעת מה לעשות
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
אי אפשר להתחמק
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
אני לא יכולה
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
אין
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
אין שום דרך
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Elvesztünk Nem tudom mit tegyek
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Nincs kiút
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Nem tudom
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Van egy
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Nincs kiút
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Við erum villt Hvað gerum við
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Engin undankomuleið
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Ég get ekki
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Það er
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Það er engin leið
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Moana
00:00:04.045 --> 00:00:06.381
Kita tersesat Aku tak tahu harus apa
00:00:06.548 --> 00:00:07.799
Tak ada jalan keluar
00:00:10.001 --> 00:00:11.761
Aku tak bisa
00:00:11.844 --> 00:00:12.762
Ada
00:00:12.845 --> 00:00:14.138
Tidak ada jalan
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Siamo perduti Non so cosa fare
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Non abbiamo scampo
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Non posso
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
C'è una
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Non c'è modo
00:00:01.000 --> 00:00:01.793
モアナ
00:00:04.963 --> 00:00:06.465
どうすれば
00:00:06.059 --> 00:00:08.342
もうムリだ
00:00:13.012 --> 00:00:14.514
終わりだよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
모아나
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
다 부서졌어 이제 어떡해
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
방법이 없어
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
어떡해
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
길이
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
길이 없어
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Esam apmaldījušies Es nezinu ko darīt
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Nav izejas
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Es nevaru
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Tur ir
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Tas nav iespējams
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vajana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Mes pasiklydome Nežinau ką daryti
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Nėra kito kelio
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Negaliu
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Nėra
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Kito kelio
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Vi er fortapt Jeg vet ikke hva jeg skal gjøre
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Det fins ingen utvei
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Jeg kan ikke
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Det fins
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Det fins ingen utvei
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Już po nas Co teraz zrobimy
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Zginiemy
00:00:10.093 --> 00:00:11.076
Nie damy rady
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Zgubiliśmy drogę
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Estamos perdidos Não sei o que fazer
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Não há saída
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Não posso
00:00:11.845 --> 00:00:12.928
Há uma
00:00:12.929 --> 00:00:14.138
Não há saída
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Моана
00:00:04.045 --> 00:00:06.381
Мы заблудились Я не знаю что делать
00:00:06.548 --> 00:00:07.799
Выхода нет
00:00:10.093 --> 00:00:11.761
Я не могу
00:00:11.845 --> 00:00:12.846
Выхода
00:00:12.929 --> 00:00:14.138
Выхода нет
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Sme stratení Neviem čo mám robiť
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Toto je koniec
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Nemôžem
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Už sa nedá
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Už sa nedá nič urobiť
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Izgubljeni smo Ne vem kaj naj naredim
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Ni izhoda
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Ne morem
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Obstaja
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Ni izhoda
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Estamos perdidos No sé qué hacer
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
No hay salida
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
No puedo
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Hay
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
No hay otro camino
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vaiana
00:00:04.587 --> 00:00:07.799
Vad ska vi göra Ingen utväg
00:00:12.261 --> 00:00:14.138
Det går inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Moana
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Kaybolduk Ne yapacağım bilmiyorum
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Çıkış yok
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Yapamam
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Hiçbir
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Hiçbir yolu yok
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ваяно
00:00:04.045 --> 00:00:06.038
Ми заблукали Я не знаю що робити
00:00:06.547 --> 00:00:07.799
Виходу немає
00:00:10.093 --> 00:00:11.844
Я не можу
00:00:11.845 --> 00:00:12.845
Існує
00:00:12.846 --> 00:00:14.138
Виходу немає
Available in 31 languages
Duration
16 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
01:16:31
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Animation Studios,Walt Disney Animation Studios
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After receiving an unexpected call from her wayfinding ancestors, Moana must journey to the far seas of Oceania and into dangerous, long-lost waters for an adventure unlike anything she's ever faced.