To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We can go around it. Everyone, get to your positions! Be ready to switch it up. You, smart-stuff, you might wanna check the sundial. Why? What time is it? - It's Maui time!- It's Maui time! Whoo! Let's lift an island and showthis windbag who's boss! Yeah! Bring the thunder!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
We can go around it
00:00:02.251 --> 00:00:03.585
Everyone get to your positions
00:00:03.669 --> 00:00:05.504
Be ready to switch it up
00:00:06.839 --> 00:00:08.424
You smart stuff
00:00:08.507 --> 00:00:10.134
you might wanna check the sundial
00:00:10.217 --> 00:00:11.552
Why What time is it
00:00:11.635 --> 00:00:13.721
It's Maui time It's Maui time
00:00:13.804 --> 00:00:14.093
Whoo
00:00:15.999 --> 00:00:18.726
Let's lift an island and show this windbag who's boss
00:00:18.809 --> 00:00:19.643
Yeah
00:00:19.727 --> 00:00:21.645
Bring the thunder
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
بوسعنا تجاوزها هيا جميعا إلى وضعياتكم
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
استعدوا لتغيير المسار
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
أنت أيتها المتحذلقة
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
حري بك تفقد الساعة الشمسية
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
لماذا كم الساعة
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
حان وقت ماوي حان وقت ماوي
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
لنرفع الجزيرة ونظهر لصانع العواصف هذا من المتحكم بزمام الأمور
00:00:18.686 --> 00:00:19.687
أجل
00:00:19.812 --> 00:00:21.771
ليقصف الرعد
00:00:01.000 --> 00:00:02.582
এট ক ম ক ব ল করত হব
00:00:02.592 --> 00:00:04.093
সব ই ন জ র জ য়গ য় চল য ও
00:00:04.093 --> 00:00:06.846
ঘ র ন র জন য প রস ত ত হও
00:00:07.002 --> 00:00:08.718
স ম র ট ল কজন সব
00:00:09.991 --> 00:00:10.064
চ ইল স র য দয় র সময় জ নত প র
00:00:11.998 --> 00:00:12.141
ক ন কয ট ব জ
00:00:13.012 --> 00:00:14.013
এব র ম উইয় র প ল
00:00:15.999 --> 00:00:19.439
দ ব পক ত ল এন ঝড়ক দ খ য় দ ও ক বস
00:00:20.998 --> 00:00:21.641
বজ র আস ক
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Можем да я заобиколим Всички по местата
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Готови за смяна на курса
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Ей умницата
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Провери слънчевия часовник
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Защо Колко е часът
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Настъпи часът на Мауи Настъпи часът на Мауи
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Да вдигаме острова и да покажем на този въздухар кой е шефът
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Да
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Давай тежката артилерия
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
我們兜過去 大家各就各位
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
準備隨時要變陣
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
你 醒目女
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
你可能會想查看日晷
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
為何 現在是什麼時候
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
茂宜出手的時候 茂宜出手的時候
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
來拉起個島 等個風濕佬知道 誰是大佬
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
好
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
因住爆雷呀
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Můžeme ji obeplout Všichni na svá místa
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Buďte připraveni to stočit
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Ty Chytrolindo
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
jukni na sluneční hodiny
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Proč Co tam má bejt
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Mauiho hodina Mauiho hodina
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Vyzvednem ostrov a vytřeme tomu náfukovi zrak
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Jo
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Bitva začíná
00:00:01.000 --> 00:00:05.463
Vi kan sejle udenom På jeres pladser Vær klar til at vende
00:00:06.756 --> 00:00:09.967
Hallo klogesen Tjek soluret
00:00:10.134 --> 00:00:13.553
Hvad er klokken da Det er Maui tid
00:00:14.929 --> 00:00:19.477
Lad os hæve en ø og vise den vindbøjtel hvem der bestemmer
00:00:19.644 --> 00:00:21.604
Kom an med den torden
00:00:01.000 --> 00:00:05.505
Eromheen Neem jullie posities in Wees klaar voor de wissel
00:00:06.841 --> 00:00:11.635
Bijdehandje kijk eens op de zonneklok Is het dan al tijd
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Tijd voor Maui
00:00:15.999 --> 00:00:18.685
Omhoog dat eiland dan zal die windbuil wat beleven
00:00:18.686 --> 00:00:21.689
Ja Kom maar op met die donder
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Saame ümbert minna Kõik kohtadele
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Olge valmis vahetama
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Sina nupumees
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
peaksid ehk päikesekella vaatama
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Miks Mis aeg on
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
On Maui aeg On Maui aeg
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Tõstame saare üles ja näitame sellele tuulekotile kes on boss
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Jaa
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Kõuemürin valla
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Kierretään se Kaikki asemiin
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Valmiina käännöksiin
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Hei älypää
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Kannattaa katsoa aurinkokelloa
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Miksi Mitä aikaa se näyttää
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Mauin aikaa
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Nostetaan saari ja näytetään tuulisukalle kuka täällä määrää
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Antaa paukkua
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
On peut la contourner À vos positions tout le monde
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Préparez vous à changer l'ordre
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Toi la maligne
00:00:08.508 --> 00:00:10.218
observe le cadran solaire
00:00:10.219 --> 00:00:11.635
Pourquoi Il est quelle heure
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
L'heure de Maui L'heure de Maui
00:00:15.999 --> 00:00:18.685
Allons soulever une île et montrer à cette grande gueule qui mène ici
00:00:18.686 --> 00:00:19.728
Oui
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Que le tonnerre gronde
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Wir können sie umfahren
00:00:02.044 --> 00:00:03.067
Alle auf Position
00:00:03.671 --> 00:00:05.548
Macht euch bereit
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Hey Superhirn
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
check mal die Sonnenuhr
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Wieso Wie spät ist es
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Es ist Maui Time
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Heben wir 'ne Insel und zeigen diesem Windbeutel wer der Boss ist
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Lass es krachen
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Μπορούμε να το παρακάμψουμε Στις θέσεις σας
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Ετοιμαστείτε για αλλαγή
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Εσύ εξυπνάκια
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
έλεγξε το ηλιακό ρολόι
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Γιατί Τι ώρα είναι
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Ώρα για Μάουι Ώρα για Μάουι
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Θα σηκώσουμε ένα νησί και θα του δείξουμε ποιος είναι το αφεντικό
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Ναι
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Φέρε τον κεραυνό
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
אפשר לעקוף אותו כולם לעמדות
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
תהיו מוכנים להחלפה
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
את בת מוח
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
כדאי שתבדקי את שעון השמש
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
למה מה השעה
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
השעה למאווי השעה למאווי
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
בואו נרים אי ונראה לנאד הנפוח הזה מי הבוס
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
כן
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
חזיז ורעם
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Meg tudjuk kerülni Mindenki a helyére
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Készüljetek a váltásra
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Te okoska
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
nézd meg a napórát
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Miért Mennyi az idő
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Maui idő Maui idő
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Felhúzom a szigetet és megmutatom ennek a szélhámosnak hogy ki a főnök
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Igen
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Csapjunk oda
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Við komumst fram hjá Takið ykkur öll stöðu
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Tilbúin að svissa yfir
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Þú þarna gáfnaljós
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Þú skalt líta á sólúrið
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Nú Hvað er klukkan
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Það er Maui stund Maui stund
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Lyftum eyjunni og sýnum vindbelgnum hver ræður
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Já
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Komið með þrumuna
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Kita bisa memutarinya Semua ambil posisimu
00:00:03.795 --> 00:00:05.547
Bersiaplah untuk perubahan
00:00:06.839 --> 00:00:08.133
Kau gadis pintar
00:00:08.508 --> 00:00:10.051
periksalah jam matahari
00:00:10.218 --> 00:00:11.469
Kenapa Waktunya apa
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Ini waktunya Maui Ini waktunya Maui
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Mari kita angkat pulau dan tunjukkan siapa yang lebih hebat
00:00:18.685 --> 00:00:19.561
Ya
00:00:19.727 --> 00:00:21.688
Habisi dia
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Possiamo aggirarla Tutti in posizione
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Pronti alla manovra
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Tu cervellona
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
controlla la meridiana
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Perché Che ora è
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
L'ora di Maui L'ora di Maui
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Solleviamo l'isola e mostriamo a Spernacchio chi comanda
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Sì
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Tuoni e fulmini siano
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
回り込むよ 配置について
00:00:03.071 --> 00:00:05.505
臨機応変に
00:00:06.838 --> 00:00:09.926
おい 天才 日時計をチェックしろ
00:00:10.051 --> 00:00:11.468
なぜ 何時なの
00:00:11.593 --> 00:00:13.093
マウイ タイムだ
00:00:14.931 --> 00:00:19.143
島を釣り上げて 誰がボスか見せてやる
00:00:19.519 --> 00:00:21.646
雷を起こしてやれ
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
돌아서 가자 모두 각자 위치로
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
방향 전환 준비해
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
거기 똑똑이
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
해시계 확인해봐
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
왜 몇 시인데
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
마우이 시간이다 마우이 시간이다
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
섬을 건져올리고 누가 센지 보여주자
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
좋았어
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
천둥 같이 몰아쳐라
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Apbrauksim to Visi vietās
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Esiet gatavi rīkoties
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Ei gudriniec
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Ieskaties saules pulkstenī
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Kāpēc Ko tas rāda
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Laiks Mauijam Laiks Mauijam
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Pacelsim salu un parādīsim tam vējgrābslim kurš ir galvenais
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Jā
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Sūti pērkonu
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Galime ją apiplaukti Visi į vietas
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Būkit pasiruošę keisti kursą
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Tu proto bokšte
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
patikrink saulės laikrodį
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Kodėl Kokia dabar valanda
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Maujo valanda Maujo valanda
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Iškelkime salą ir parodykim tam vėjo pamušalui kas čia bosas
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Taip
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Nešk šen tuos griaustinius
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Vi kan dra rundt den Alle i posisjon
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Vær klare for nye planer
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Du smarting
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
se på soluret
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Hvorfor Hva er klokka
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Det er Maui tid Det er Maui tid
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
La oss heve ei øy og vise denne blæra hvem som er sjef
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Ja
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Kom med tordenen
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Przepłyniemy przez nią Wszyscy na pozycje
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Na mój znak zmieniamy kurs
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Te mądrala
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Zerknij na zegar słoneczny
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
A co Która godzina
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Ta w której Maui się zabawi
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Wyciągamy wyspę i pokażmy tej boskiej trąbie kto tu rządzi
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Tak jest
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
To jest wojna
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Podemos contorná la Todos às vossas posições
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Preparem se para dar tudo
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Tu ó sabichona
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
é melhor veres o relógio de sol
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Porquê Que horas são
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
É hora do Maui É hora do Maui
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Vamos puxar uma ilha e mostrar a este fanfarrão quem manda aqui
00:00:18.686 --> 00:00:19.768
Boa
00:00:19.769 --> 00:00:21.689
Dá lhe forte
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Мы можем её обойти Все по своим местам
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Будьте готовы поворачивать
00:00:06.841 --> 00:00:08.133
Эй умница
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Не сверишься с солнечными часами
00:00:10.022 --> 00:00:11.471
А что Какое сейчас время
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Время Мауи Время Мауи
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Давайте поднимем остров и покажем этому балаболу кто тут босс
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Да
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Да будет гром
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Obídeme to Všetci na pozície
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Pripravte sa na výmenu
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Šikulka
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
skontroluj slnečné hodiny
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Prečo Koľko je hodín
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Nastal čas Mauiho
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Zdvihneme ostrov a ukážeme tomu nafúkancovi kto je tu šéf
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Áno
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Ide sa na to
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Naokrog lahko gremo Vsi na svoja mesta
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Pripravite se na menjavo smeri
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Ti pametnjakovička
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
preveri sončno uro
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Zakaj Koliko je ura
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Čas je za Mauija Čas je za Mauija
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Dvignimo otok in pokažimo temu vetrnjaku kdo je šef
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Ja
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Naj pride grom
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Podemos rodearla Todos a vuestros puestos
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Preparados para girar
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Tú listilla
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
Mira el reloj de sol
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Por qué Qué hora es
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Es la hora de Maui Es la hora de Maui
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Vamos a levantar una isla que se entere ese engreído
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Sí
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
A ver esos truenos
00:00:01.000 --> 00:00:05.548
Vi kan ta oss runt Inta positioner Var redo att hugga i
00:00:06.841 --> 00:00:11.471
Smartis kasta ett öga på soluret Jaså vad är klockan
00:00:11.636 --> 00:00:14.999
Maui tajm
00:00:15.999 --> 00:00:19.562
Nu lyfter vi den där ön och visar vindgubben vem som bestämmer
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Låt åskan dundra
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Etrafından dolaşabiliriz Herkes yerlerine
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Yön değiştirmeye hazır olun
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Sen çokbilmiş
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
güneş saatini kontrol et istersen
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
Neden Ne zamanı
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Maui zamanı Maui zamanı
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Adayı çıkaralım ve bu farfaraya kimin patron olduğunu gösterelim
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Evet
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Kopsun kıyamet
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Ми можемо її оминути Усі по місцях
00:00:03.796 --> 00:00:05.548
Будьте готові до раптових змін
00:00:06.841 --> 00:00:08.132
Ти розумако
00:00:08.508 --> 00:00:10.052
перевір сонячний годинник
00:00:10.219 --> 00:00:11.471
А що Котра година
00:00:11.636 --> 00:00:13.638
Час Мауї настав Час Мауї настав
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
Піднімімо острів і покажімо цьому вітрогону хто тут бос
00:00:18.686 --> 00:00:19.562
Так
00:00:19.729 --> 00:00:21.689
Давайте вже грім
Available in 32 languages
Duration
23 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
01:09:35
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Animation Studios,Walt Disney Animation Studios
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After receiving an unexpected call from her wayfinding ancestors, Moana must journey to the far seas of Oceania and into dangerous, long-lost waters for an adventure unlike anything she's ever faced.